«Я невольно думала об этом до конца заседания раковой коллегии, не в силах
забыть, как она это сказала: словно ее жизнь уже никогда не будет нормальной,
а это значило, что, пожалуй, и не будет».
Джон Грин – «The Fault In Our Stars»
1. ДО
Я всегда ненавидела всякого рода светские вечера, когда все вокруг пропитано ложью и лицемерием. На таких мероприятиях принято за основу брать излишние кокетство и лесть, одаривая человека в лицо кучей глупых и ненужных комплиментов, а прямо за его спиной распускать про него грязные сплетни.
Девушки в таких кругах всегда смотрят на тебя свысока, озлобленно представляя в своей голове, как ты проливаешь на свое платье от Версаче бокал вина или спотыкаешься, ломая каблук неприлично дорогих туфель от Джимми Чу. Мужчины стараются покрасоваться друг перед другом и, лениво играя в крокет и потягивая изящные сигары, выясняют: кто скупил больше акций или приобрел очередную недвижимость, сделав в нее вложения в размере нескольких нулей на конце.
Что ж, добро пожаловать в мой мир. Я – Бэб Хетфилд, и из этого состояла вся моя сознательная жизнь. До этого дня.
– Ну почему даже в свой День Рождения я должна наблюдать всех этих высокомерных заносчивых идиотов? – мое возмущение возрастало с каждой секундой нахождения в одной комнате с мамой. Я совсем не так представляла себе свое восемнадцатилетние. Этот важный день я планировала отметить с самыми близкими друзьями в одном из лучших ночных клубов Уэймута. А теперь я была вынуждена терпеть общество лживых богачей в надежде, что отцу удастся заключить очередную выгоднейшую сделку с одним из них.
– Милая, ты же знаешь, это очень важно для твоего отца. В конце концов, он зарабатывает деньги для обеспечения нашей семьи и удовлетворения ваших же с Дейрлл всевозможных потребностей. Так что будь добра, прояви капельку уважения к нему и прими ситуацию, – мама в сотый раз поправляла локоны, выбивающиеся у нее из прически, смотря на меня через отражение в зеркале.
– Я знаю, но это не отменяет того факта, что это МОЙ, – выделив слово, – восемнадцатый День Рождения.
– Шарлотта с Ноланом будут, Армин – тоже. Кто тебе еще нужен?
– Ну не знааааю, – я приняла самый наигранный на свете задумчивый вид. – Наверное, еще пара десятков школьных приятелей?
– Не драматизируй, потенциальных клиентов твоего отца будет не так уж и много, все остальные – твои друзья. Я разослала им приглашения, как ты и просила.
Мама встала, последний раз глянув на себя в зеркало, и подойдя ко мне, нежно провела
ладонью по моей щеке.
– Милая, потерпи это ради отца. Я уверена, что все пройдет хорошо, – она тепло улыбнулась.
Я закатила глаза и глубоко вздохнула. Мне все еще хотелось отметить праздник в клубе, вливаясь во взрослую жизнь и развлекаясь с парнем и друзьями, но не хотелось подставлять папу, ведь он специально для этого арендовал несколько вертолетов из Лондона для себя и своих клиентов. Поэтому, в конце концов, я сдалась.
– Хорошо, – я прикрыла глаза, стараясь звучать более радостной, чем была на самом деле.
– Ну, вот и отлично. А теперь, если не хочешь опоздать, тебе следует начать собираться.
Я послушно кивнула, снимая с себя домашнюю рубашку. Мама еще раз улыбнулась, прежде чем вышла из комнаты.
Я стояла в одних трусах, когда дверь резко распахнулась, заставляя меня подскочить и взвизгнуть от неожиданности.
– Дейрлл, ты сумасшедшая? – я отчаянно старалась прикрыть руками голую грудь, изрядно засмущавшись, что это мог быть кто-то из обслуживающего персонала. Но это оказалась всего лишь моя сестра, нагло плюхнувшаяся на мою широкую кровать и проигнорировавшая мое резкое замечание, пока я в спешке накидывала на себя футболку.