«Так дальше нельзя».
Слушая разгорающиеся споры, Софи никак не могла отделаться от этой мысли… Звучащей всё громче, всё настойчивей.
Сколько бы ни бились они над расчётами и планами…
Всё впустую.
Несмотря на хитрости и старания.
Враги всегда оказывались предусмотрительнее.
Сильнее.
Готовые к внезапному беспощадному удару.
А ей с друзьями оставалось лишь отступать, зализывая раны.
«Так дальше нельзя».
На этот раз слова прозвучали вслух, и Софи не сразу узнала собственный голос.
Она об этом не пожалела.
Пора предпринять что-то новое.
Оказать решительное сопротивление.
Даже если придётся поставить на карту всё.
И, может быть, если взяться всем вместе… да ещё если очень, очень повезёт…
Они положат начало новому наследию.
И избавят Кифа от его собственного.
– Что, не ожидали? – шутливо осведомился мистер Форкл, возможно, даже с улыбкой, но взгляд Софи приковала круглая золочёная дверь в склоне поросшего травой холма, к которой они подошли.
Просто вылитая нора хоббита. Впрочем, Софи уже достаточно долго прожила в Затерянных городах, чтобы выставлять себя на посмешище подобными замечаниями. Глядишь, ещё окажется, что здесь побывал сам Дж. Р. Р. Толкин и вдохновился написать всем известное фэнтези.
– Мы же вроде собирались к вам в кабинет, – заметила она, разглядывая покачивающиеся цветы на открытом всем ветрам лугу и пытаясь определить, где находится.
– Верно.
Софи хотела было возразить… но внезапно поняла, что он имел в виду.
Это действительно его кабинет. Только не магната Лето в Фоксфайре, как она ожидала. А притом, что мистер Форкл и магнат Лето на самом деле два образа одной личности, запутаться проще простого… к тому же «мистер Форкл» – сплошная загадка.
– Так значит, это ваш тайный кабинет, – уточнила она, и от этой мысли по коже поползли мурашки.
– Один из многих, – подмигнул грузный от морщиники мистер Форкл, ковыляя к двери.
Наклонившись, он лизнул замаскированный сенсор ДНК с левой стороны, и посередине открылась прямоугольная панель, на которой ровным рядком выстроились пять вращающихся шестерён размером с кулак – серебряная, медная, железная, бронзовая и стальная.
– Наверное, Дока обустраивала? – спросила Софи, вспоминая множество сверкающих деталей, украшающих стены в Виджетмуре, и очевидное пристрастие технопата к числу пять, но, решив не отвлекаться, быстро добавила: – А почему мы именно здесь?
Мистер Форкл начал вращать шестерни одну за другой, набирая какой-то сложный код.
– Вы, кажется, хотели поговорить. Разве не для этого попросили о встрече?
– Да, но… – начала она, но тут последняя шестерня встала на место, и золочёная дверь с грохотом исчезла в щели в сырой земле. Она в нетерпении шагнула к открывшемуся тёмному проёму навстречу вырвавшемуся оттуда порыву холодного ветра, который швырнул в лицо пряди светлых волос…
– Стойте! – раздался сзади знакомый писклявый голос.
Софи замерла.
Она уже привыкла пропускать вперёд вооруженного до зубов двухметрового гоблина, здоровенного огра и миниатюрную зеленозубую гномку. Телохранители Сандор, Бо и Флори, трое из пяти представителей разных рас, свои обязанности исполняли весьма старательно.
Разумеется, остальные тоже. Только Нубити караулила глубоко под землёй, поскольку глаза дворфов не переносили света. А Тарине пока не разрешили вернуться к своим обязанностям после так называемого «скандала в Эверглене»… Хотя «скандал» – слишком мягкое описание того потрясения, что всем пришлось пережить при известии о нелегальном улье, спрятанном в поместье одного из самых почтенных семейств, не говоря уже о кошмарных кровожадных троллях-мутантах, вырвавшихся на свободу после его вскрытия.