Сказки мира есть части Единой Сказки
Эта книга… навеяна. Непривычное слуху слово для начала двадцать первого века. Оно было в обиходе скорей в конце девятнадцатого. Или в начале прошлого.
Понятно, ведь тогда было время великих визионеров. Штайнер, Азаров… чуть позже – великий русский духовидец Даниил Андреев. У поэта Ярослава Астахова есть такие строки:
«Колкий ветер летит над пашней
Ветер времени над веками.
Посреди веков стоят башни
Мастер мастера окликает…»
Вот в этом и состоит навеянность. Ты читаешь книгу и вдруг тебе – открывается. Ведь откровения приходят не на месте пустом… нас что-то на них настраивает. Это как настроить приемник на волну вышней радиостанции.
Конечно же, это книги хранителей Русской Северной Традиции дали мне возможность настроиться на волну, которая и подняла меня туда, где я уже могла видеть новое – созерцать картины, которые затем и легли в основу моей книги собственной.
Вот именно этой книги.
Пожалуй, более всего вдохновили меня произведения Лады Виольевой и Дмитрия Логинова. Хотя, разумеется, и труды Кирилла Фатьянова поспособствовали тому, чтобы видение мое достигло необходимой четкости восприятия. А также работяы Виктора Медикова, Северины Сталь и других, представленные на сайте [битая ссылка] института Русской Северной Традиции СВА.
Хотелось бы отметить один нюанс: навеяние – это вроде как прыжки на батуте. То есть: ты вот отталкиваешься от этого самого батута, конечно, и – он вот именно потому подбрасывает тебя весьма высоко. И там, то есть на вышней точке подброса, вдруг открывается то, чего, может быть, не выпало созерцать упомянутым выше авторам. Или, по крайней мере, о чем не написано еще ими.
Навеянное это пока еще навь (неявленное) для тех, кто дал ему своими трудами возможность явиться мне.
Предшественники раскрыли глаза на многое. История планеты Земля. История человечества. Истории цивилизации в целом, как мы ее понимаем нынче под этим словом «цивилизация»…
До книг хранителей Русской Северной Традиции речь всяко велась лишь об историях отдельных народов. Вдруг, наконец, – сведение во единое целое!
То есть это в моем сознании произошло вдруг сведение. Книги по РСТ послужили катализатором. Таким, что прочитанное мной по истории – от Бероза до Костомарова – вдруг начало взаимодействовать меж собой, укладываясь в непротиворечивую мозаику. Уже хотя бы за одно это – спасибо мое огромное Русской Северной Традиции.
И все же не хватало чего-то. Кирилл Фатьянов, к примеру, воспринимается мною – при всем уважении моем к этому автору, которое совершенно искреннее, – как некий бронированный крейсер. И вот мне захотелось как-то подстраховать сей корабль от возможной Цусимы со стороны более эмоциональных более женски-воспринимающих читателей (читательниц).
Пожалуй, продолжая эту метафору, можно сказать: книги Лады Виольевой и Дмитрия Логинова выглядят, как каравеллы времен Колумба, которые везут золотой запас. И все же какие-то драгоценности от сокровищницы, из коей черпали, не подняты оказались этими кораблями на борт. Понятно, потому что иначе бы наступил перегруз. И вот, мой маленький кораблик да поможет в перевозке сюда – в нашу явь – сокровищ от истока того! Хотя бы несколько резных ларчиков женских соблазнительных милых украшений.
Есть некая глубина глубин всяческой сокровищницы. И вот мое сердце говорит мне что это глубина – женская.
Понятно, что последователями Ария Гиперборейского совершались великие подвиги. Один из них основал Иерусалим – Ярый Солем. Другой – великий город Ярихо. (Известный по Библии как Иерихон. Что интересно, иерихонку – то есть особый рыцарский шлем, открывающий лицо, но защищающий нос и щеки, а также оснащенный козырьком, – носили русские витязи даже и еще во времена Иоанна Грозного.) И много еще о каких свершениях аргументированно вполне говорится в книге "[битая ссылка] Арий Гиперборейский, праотец русских родов», написанной мужчинами для мужчин (или, по крайней мере, в основном для мужчин).