Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S.A.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
Серия «Соблазн»
Big Shot
© 2019 by Katy Evans
«Единственная и незаменимая»
© «Центрполиграф», 2021
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2021
* * *
Меня зовут Индия Кроули, и меня больше всего на свете раздражают три вещи. Первая – это мой странный цикл сна, который заставляет меня регулярно просыпаться в пять часов утра даже в выходные. Вторая – это то, что он такой не у всех. Когда я смотрю на Монтану, мою соседку по комнате, которая каждое утро приходит на кухню в восемь часов бодрая и отдохнувшая, я тяжело вздыхаю. Но все это мелочи по сравнению с третьим пунктом моего списка.
Меня безумно раздражает мой босс. Я ненавижу этого черствого, самодовольного и чересчур требовательного мерзавца. Он принадлежит к тому типу людей, которые, находясь в кабине лифта, быстро нажимают кнопку «закрыть», если видят, как кто-то приближается к лифту. Впрочем, нет, он еще хуже, чем эти люди.
Итак, на часах начало шестого. Я проснулась несколько минут назад, но еще не встала. Я лежу в постели и, как обычно, с ужасом думаю о том, что мне придется провести целый день в офисе надменного Уильяма Уокера. С тех пор как я год назад стала его личной помощницей, моя жизнь превратилась в сущий ад. Теперь я просыпаюсь каждый день в такую рань и пытаюсь придумать уважительную причину не пойти на работу. Такую причину, которая не могла бы послужить основанием для моего увольнения. Может, позвонить и сказать, что я заболела? Нарисовать синяк на лбу и сказать, что я упала и ударилась? Сказать, что моя собака изгрызла тетрадку с домашней работой?
Стоп. У меня нет собаки. Я давно окончила школу, а Уильям Уокер хуже, чем самый придирчивый из моих школьных учителей. Он вообще хуже всех, с кем мне когда-либо приходилось иметь дело. Он как Волан-де-Морт, только очень сексуальный.
Прошло еще несколько минут. Я вздохнула, встала с кровати и надела скучный серый брючный костюм – униформу сотрудников «Уокер индастрис». Нет, я вовсе не против ношения этого костюма, поскольку не хочу произвести впечатление на босса своим внешним видом. Я хочу произвести на него впечатление своей работой. Точнее, хотела до тех пор, пока не поняла, что он не замечает моих заслуг.
Умывшись и причесавшись, я прошла на кухню. Это самое приятное место в квартире, потому что моя соседка любит печь.
Включив кофемашину, я с задумчивой улыбкой посмотрела на закрытую дверь спальни Монтаны. Было бы здорово, если бы она встала пораньше и испекла что-нибудь вкусненькое.
Но это было что-то из области фантастики, поэтому я налила себе кофе, села за кухонную стойку и открыла свой ноутбук. Я провела множество утренних часов на кухне с кофе и ноутбуком. Я пишу роман, поэтому в том, что я так рано просыпаюсь, есть свои плюсы. По утрам пишется лучше всего.
Это утро не стало исключением. Как только я включила ноутбук, ко мне сразу пришло вдохновение. Мои пальцы быстро забегали по клавиатуре, и не успела я опомниться, как на экране появилось пять сотен новых слов.