– Видишь суслика?
– Нет.
– А ОН ЕСТЬ!!
Из Интернета
Есть вещи, которые «знают все». Например, ну кто не знает, что немецкие нацисты «почему-то» возненавидели евреев. Так возненавидели, что попытались физически уничтожить. Именно в этом смысле они употребляли сочетание слов «окончательное решение еврейского вопроса».
«Как известно», нацисты истребили шесть миллионов евреев. Часть они убили в противотанковых рвах из пулеметов и пистолетов, часть отравили газом циклон-Б в специальных газовых камерах и потом сожгли в крематориях лагерей уничтожения.
Кто же этого не знает? Все знают.
Катастрофа европейских евреев получила название Холокоста (от греч. holocaustos – «всесожжение»). Холокост определяют как «систематическое преследование и истребление немецкими нацистами и коллаборационистами из других стран миллионов жертв нацизма: почти трети еврейского народа и многочисленных представителей других меньшинств, которые подвергались дискриминации, зверствам и жестоким убийствам»[1].
В английском термин «holocaust» в близких к нынешнему значениях употребляется с 1910-х годов (первоначально по отношению к геноциду армян в Османской империи и еврейским погромам времен Гражданской войны на украинской территории), а в современном значении истребления евреев нацистами (с прописной буквы) – с 1942 года. Широкое распространение получил в 1950-е годы благодаря книгам будущего лауреата Нобелевской премии мира писателя Эли Визеля. В советской прессе появляется в начале 1980-х, первоначально в форме «холокауст», позже в нынешнем виде.
В Израиле эту же катастрофу называют на иврите Шоа – что означает «бедствие, катастрофа».
Это тоже знают все, ничего нового.
Не все знают, что в современном английском, если речь идет именно о холокосте евреев, это слово пишут с заглавной буквы: «Holocaust» – Холокост. Во всех остальных случаях слово пишется со строчной: holocaust.
На идиш есть аналогичный термин: дритер хурбм, то есть «третье разрушение». Под первыми двумя разрушениями имеются в виду разрушения Первого и Второго Иерусалимских храмов.
В Израиле построен Национальный Мемориал Катастрофы (Шоа) и Героизма Яд ва-Шем. По определению Института Катастрофы и Героизма «Яд ва-Шем», жертвами Шоа считаются те, «кто жил на оккупированных территориях в условиях нацистского режима и был уничтожен/погиб в местах массовых расстрелов, в лагерях, гетто, в тюрьмах, в убежищах, в лесах, а также убит при попытке сопротивления (организованного или нет), как участник партизанского движения, подполья, восстания, при попытке нелегального пересечения границы или бегства, от рук нацистов и/или их пособников (включая местное население или членов националистических группировок)». Кроме того, в их число входят те, «кто находился на захваченных территориях и убит/погиб в результате прямого столкновения с вооруженными силами Германии и ее союзников, в результате бомбежек, побега, во время эвакуации в 1941–1942 гг.»[2].
Это определение знают уже не все. Здесь уже возникают недоуменные вопросы: например, надо ли считать жертвами Холокоста солдат польской Армии Крайовой? Все они жили «на оккупированных территориях в условиях нацистского режима» и погибли «при попытке вооруженного сопротивления», «как участники партизанского движения, подполья… от рук нацистов и/или их пособников».
А солдаты Красной Армии? Все они погибли «в результате прямого столкновения с вооруженными силами Германии и ее союзников». А мирное население СССР? Те сотни тысяч людей, которые погибли «в результате бомбежек, побега, во время эвакуации в 1941–1942 гг.»?
Определения израильтян, очевидно, касаются только евреев… Но ведь множество евреев погибло вовсе не «как евреи». Во время блокады Ленинграда умирали от голода и погибали во время обстрелов люди любой национальности. Евреи были среди эвакуирующихся советских людей, в эшелонах, идущих на восток. Бомбы падали на всех. Нацистский пулеметчик не спрашивал, евреи, украинцы или татары бегут из горящего вагона. Почему же одни – жертвы Холокоста, а другие – не жертвы?