Краткий русско-испанский и испанско-русский словарь гидрографической и гидрометеорологической терминологий

Краткий русско-испанский и испанско-русский словарь гидрографической и гидрометеорологической терминологий

Настоящий краткий русско-испанский и испано-русский словарь является специализированным изданием и охватывает области морской гидрографии и гидрометеорологии. Русско-испанская его часть содержит 2329 слов и терминов, испанско-русская – 2267.Словарь составлен на основании первого издания, выполненного группой специалистов Гидрографического предприятия ММФ, работавших в Республике Куба в восьмидесятых годах двадцатого века в Институте гидрографии Кубы (Instituto Cubano de Hidrografía ICH, La Habana).Содержание представляемого издания было актуализировано в 2020 году, а также в него были внесены необходимые уточнения и исправления.Надо отметить, что первоначально словарь был представлен только в русско-испанской версии. Испанско-русский вариант был разработан для настоящего издания.Словарь предназначен и для людей, связавших свою жизнь или увлечения с морем и морскими путешествиями. Автор благодарит В.Н. Степанова и М.И. Кастрана за неоценимую помощь в составлении данного словаря.

Жанр: Другие словари
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2022

Читать онлайн Краткий русско-испанский и испанско-русский словарь гидрографической и гидрометеорологической терминологий


Некоторые термины и выражения, употребляющиеся

в области морской экологии и гидрометеорологии


Nombres geográficos, coordenadasгеографические названия, координаты

Mediterráneo Noroccidental, Nororiental      северо-западное, северо-восточное Средиземноморье

Atlántico Norte      Северная Атлантика

hemisferio Norte, Sur      северное полушарие, южное

Norte de África      север Африки

Europa del Norte      Северная Европа

…hacia el Oeste, Este; Sudoeste, Sudeste, Noroeste, Nordeste      в западном направлении, в восточном; юго-запад, юго-восток, северо-запад, северо-восток

Tierra      Земли (планета)

tierra firme      материк, твердая земля

corteza terrestre      земная кора

polo      полюс

ecuador      экватор

estrecho de Gibraltar      Гибралтарский пролив

golfo de Méjico      Мексиканский залив

península Ibérica      Иберийский полуостров

cuenca del Mediterráneo       Средиземноморский бассейн

mar Caribe      Карибское море

mar de Groenlandia      Гренландское море

corriente del Golfo      течение Гольфстрим

islas Baleares       Балеарские острова

mar Rojo       Красное море

mar Muerto      Мертвое море

países europeos      европейские страны

Unión Europea      Европейский союз

coordenadas de situación de…      координаты расположения (чего-либо…)

cientos o miles de kilómetros…      сотни или тысячи километров

en el paralelo 35 N      на широте 35-й параллели

situada a 2 Km. al este de ....      …расположена в 2-х км к востоку от…

superiores a las alturas…      превышающие высоту…

espesor de capa      толщина слоя

zonas alejadas de…      зоны, отдаленные от…

el cuadrante      квадрант

por encima de los 57 de Latitud Norte,…      выше параллели 57° северной широты

área que abarca de 30 a 60 N y de 15 E a 45 W.      район, находящейся между параллелями 30° и 60° с.ш. и меридианами 15° в.д. и 45° з.д.

encrucijada de rutas      пересечение путей

a media milla de…      в полумиле от…

longitud fue de 10 m      длинной 10 м

en alta mar      в открытом море

a lo largo de…      на протяжении …

orilla opuesta       противоположный берег

mares circundantes       окраинные моря

sobre toda el área      по всей площади…

medio marino морская среда

zonas costeras adyacentes      прилегающие прибрежные зоны

desarrollo sostenible      устойчивое развитие

hábitat      среда обитания

en el mar, a medida que la profundidad aumenta, la biomasa disminuye, hasta el punto que el 80% de la vida marina habita por encima de los 1000 m de profundidad.      в море по мере того, как глубина увеличивается, количество биомассы значительно уменьшается; таким образом 80% жизни в море сосредоточено в слое воды до глубины 1000 м.

ecosistema      экосистема

exceso de pesca      перелов

especie, las especies       вид, виды

relaciones complejas      сложные отношения

barrera de arrecifes que extiende a lo largo de 2000 Km      барьерный риф протяженностью 2000 км

está bajo las aguas      находится под водой

dragados       дноуглубление

diseño de obras      план работ

cañón marino       морской каньон

fosa de las Marianas      Марианская впадина

fondos abisales      глубоководный район морского дна

“chimeneas hidrotérmicas”      гидротермальные курильщики (трубы)

colonias bacterianas      колонии бактерий

plancton      планктон

oxígeno disuelto      растворенный кислород

sales nutritivas (fosfatos, nitratos, silicio)      соли питательных веществ (фосфаты, нитраты, кремний)

sulfuro de hidrógeno      сероводород

…coral, algas, esponjas, crustáceos, moluscos      кораллы, водоросли, губки, ракообразные, моллюски

los arrecifes      рифы

zona económica exclusiva      особая экономическая зона

actividades de desarrollo      мероприятия по развитию


Вам будет интересно
Внима̀ние! Прису̀тствует и содѐржится нецензу̀рная лѐксика!Данный словарь включает в себя 1912 определений.Периодически пополняется. У преобретший да̀нный словарь обновления будут появляться автоматически. Присутствует удобный алфавитный указатель.Также возможен поиск через комбинацию клафиш Ctrl + F.В обновлѐнии от 12/05/2023 доба̀влены:Зано̀за, Рубѝть капу̀сту, Ходѝть поълѐзвию, Анногра̀мма, Дыхну̀ть, Карѝбский крѝзис, ЯД, Конфедера̀ция, Дуболо̀м, Олѐнь, Задолба̀ть въотдѐлку, Лѐзть ...
Читать онлайн
Справочник адресован всем специалистам, руководителям и менеджерам развития территорий и регионов, от которых зависит, как будут жить граждане на управляемой ими территории или регионе. Справочник позволяет понять алгоритмы инкорпоративного развития территорий и регионов, благодаря чему позволяет сформировать целостное, единое понимание процессов управления развитием территорий и регионов между гражданами, руководителями, менеджерами и специалистами (экономисты, финансисты, социологи, работники ...
Читать онлайн
В канун Нового года у меня постоянно случаются какие-то неприятности. Вот и в этот раз без приключений не обошлось. Я получила подарок, который намерена вернуть любой ценой, чтобы спасти чужую жизнь....
Читать онлайн
«Где же я ошибся?» – вопрос, который главный герой задаёт себе в пустой и тёмной студии перед своей смертью, считая, что это конец. Он был не нужен этому миру, но, как оказалось, в нём очень нуждался другой. А как ещё объяснить его перерождение в фэнтези мире, да ещё и в теле принца империи? Всё сложилось донельзя удачно, считая его высокий статус, все удобства замка и новообретённых близких людей. Вроде и расслабиться можно, живя словно в сказке с розовыми очками. Но каждая сказка когда-нибудь ...
Читать онлайн
Все мы – рабы собственных инстинктов, и, зная это, нами легко манипулируют политики, журналисты, маркетологи. Линус Максвелл – один из таких манипуляторов. Кто же он, человек с тысячью лиц, – промышленник, ученый, филантроп, секс-гуру?Создавая новую линию товаров для женщин «До самых кончиков», он бросает вызов общественным идеалам и ставит во главу угла чистый гедонизм. Как далеко он готов зайти в своей одержимости совершенством?Чак Паланик, известный ниспровергатель основ современного западног...
Читать онлайн
Продолжение скандального автобиографического романа легенды преступного мира Алексея Шерстобитова по прозвищу Леша Солдат. Общественное мнение об Алексее Шерстобитове разделилось. Одни считают «киллера номер один» жестоким убийцей, другие – чистильщиком, поскольку его жертвами становились криминальные главари и олигархи, третьи убеждены, что Шерстобитов действовал по заданию спецслужб.Присяжные заседатели постановили Шерстобитову обвинительный вердикт, но при этом выразили ему снисхождение, что ...
Читать онлайн