Meg Meeker
Strong Mothers, Strong Sons:
Lessons Mothers Need to Raise Extraordinary Men
© 2014 by Meg Meeker This translation is published by arrangement with Ballantine Books, an imprint of Random House, a division of Random House LLC.
Перевод на русский язык Е. Фатеевой
Художественное оформление Н. Дмитриевой
Из этой книги вы узнаете:
• Как отношения с мамой закладывают фундамент всех будущих отношений мужчины – Глава 1
• Как выражать любовь к сыну, чтобы она вдохновляла и поддерживала его – Глава 1
• Почему мальчикам необходим «эмоциональный словарь» – Глава 2
• Как их научить распознавать, выражать и справляться со своими чувствами – Глава 2
• Как помочь ребенку пережить развод – Глава 2
• Как слушать сына так, чтобы он захотел говорить с вами – Глава 2
• Как помочь ребенку выразить гнев и злость – Глава 2
• Как не вступать с сыном в противостояние – Глава 3
• Как дать сыну необходимую ему долю независимости – Глава 3 и Глава 6 и Глава 10
• Как разрешать конфликты между мамой и сыном – Глава 3
• Как обеспечить ребенку мужское внимание, если он растет без отца – Глава 3 и Глава 7
• Как дать ребенку твердую почву под ногами – Глава 4
• Как помочь сыну найти цель и предназначение в жизни – Глава 4
• Как научить мальчика принимать и прощать – Глава 4
• Как научить сына самостоятельности – Глава 6 и Глава 10
• Как правильно «дозировать» свою заботу – Глава 6
• Как наладить отношения между отцом и сыном – Глава 7
• Как включить отца в воспитательный процесс – Глава 7
• Как не препятствовать формированию нормальной сексуальности и мужественности мальчика – Глава 8
• Как уберечь подростка от опасностей, связанных с сексом – Глава 8
• Как стать мудрой мамой и как научить сына мудрости – Глава 9
• Как научить сына отвечать за свои поступки – Глава 9
• Как стать для сына хорошим примером – Глава 9
• Как отпустить сына во взрослую жизнь – Глава 10
Для всех вокруг Джени была превосходной матерью. Я сама далека от такого совершенства, поэтому немного завидовала ее спокойным манерам, невозмутимости и преданности своим детям. Она была из тех матерей, что пекут детям шоколадный пирог из кабачков. Ее мальчики любили этот пирог, потому что она приучила их любить здоровую пищу и наслаждаться ее вкусом.
Каждый день Джени собирала сыновьям в школу полезные, экологически чистые печенья и лакомства на завтрак. Она работала в книжном магазине неполный день, но всегда старалась быть дома к возвращению детей из школы – тринадцатилетнего Джейсона и одиннадцатилетнего Дрю. Джени добровольно дежурила на переменах в школе, где учились сыновья, помогала их учителям и даже сама консервировала овощи. Она была из тех матерей, которые «правильны до отвращения».
* * *
Я никогда не забуду несчастное лицо Джени в то раннее январское утро 2005 года. Она пришла ко мне на прием одна, чтобы обсудить проблемы старшего сына Джейсона. Джени буквально прорвалась сквозь сильнейший снегопад, который каждую зиму останавливал автомобильное движение на севере Мичигана. Но Джени была доведена до отчаяния.
Когда я открыла дверь кабинета, то испугалась: ее лицо было бледнее мела. Джени выглядела опустошенной. И эта опустошенность являлась не следствием бессонной ночи, а результатом длительного утомления. Я поняла, что у нее что-то неблагополучно дома, и спросила об этом.
– Это Джейсон, – сказала Джени, словно извиняясь. – Он совершенно отбился от рук. Ни я, ни Джим не можем справиться с ним. Я просто не знаю, что делать.
В то время Джейсону было тринадцать. Я его знала с двух лет и никогда не замечала в нем неуправляемости – живой, энергичный и любознательный мальчик. Джени и Джим усыновили его – ребенка очень юной матери – по правилам «открытого усыновления»