Предисловие к первому русскому изданию
У этой книги – непростая судьба. Составленная русскими и передающая учение русского же, хоть и с немецкими корнями, Г. О. Мёбеса (1869–1930), она впервые была опубликована на португальском языке в бразильском городе Сан-Паулу в начале 1930-х годов. Оригинального текста, к сожалению, нам отыскать не удалось за давностью лет и дальностью расстояний, и для настоящего издания был осуществлен обратный перевод на русский с португальского.
Биографические сведения о Мёбесе скудны и противоречивы. Нет единства во мнениях даже о том, что означают его инициалы. Одни говорят, что «Григорий Оттонович», другие – «Генрих Оттонович», третьи – и вовсе «Григорий Осипович». Да и фамилию его порой передают как «Мебиус». А между тем этот человек оказал огромное влияние на развитие русской «эзотерики».
Согласно книге Рональда Декера и Майкла Дамметта «История оккультного Таро», Г.О.М. (как среди учеников было принято передавать его загадочное имя) преподавал математику в Пажеском корпусе, располагавшемся в Царском Селе, где в начале XX века знаменитый французский оккультист Папюс, ученик еще более знаменитого Элифаса Леви, основал мартинистскую ложу «Крест и Звезда». Мёбес был некоторое время членом этой ложи, но в 1912 вышел из нее и создал свою собственную школу, которая называлась «Каббалистическим Орденом Креста и Розы». Своим ученикам он читал лекции по оккультизму, структурируя материал, по примеру своих предшественников и учителей Папюса и Леви, по Арканам Таро. Сам Мёбес не писал книг – он писал лишь лекции. Первую книгу, составленную на основе его лекций, издала в 1912 году в Санкт-Петербурге одна из его учениц. Это знаменитый «Курс энциклопедии оккультизма». В 1937 году он был переиздан в Шанхае «Русским оккультным центром», а уже в посткоммунистическое время – «Софией» в Киеве и «Энигмой» в Москве.
После революции 1917 года школа Мёбеса какое-то время продолжала существовать, но постепенно в Советской России сложились невыносимые условия для оккультистов. В феврале 1926 года Г.О.М. был арестован, а в 1930 году умер в заключении. Некоторые из его учеников вовремя успели эмигрировать; они-то и сохранили для нас прежде не публиковавшиеся лекции о Минорных Арканах. Их историю вкратце расскажет вам Марта Печер, переводчица на португальский, в своем предисловии. Мы же хотим сказать еще лишь пару слов о настоящем издании. Переводчице с португальского Маризе Нечаевой, на наш взгляд, прекрасно удалось не только передать букву, но и воссоздать дух текстов Г.О.М. и его ученика Никитина-Невельского, вошедших в эту книгу. Мы постарались как можно более тщательно сверить все термины по «Курсу энциклопедии оккультизма». Воспроизвели, в частности, такие особенности стилистики Г.О.М., как употребление двух вариантов множественного числа от слова «Сефира» – «Сефиры», когда речь идет о двух или нескольких из них, и «Сефирот», когда речь идет о всех десяти как комплексе, как системе. Поскольку в тексте книги не только часто упоминаются Мажорные Арканы, но и описываются их картины, мы сочли возможным приложить от себя изображения Мажорных Арканов из шанхайского издания «Курса энциклопедии оккультизма» Г.О.М. Кроме того, мы добавили иллюстрацию «Великого Аркана», как его изобразил Элифас Леви в «Учении и ритуале Высшей Магии», и снабдили текст минимально необходимыми примечаниями. В остальном этот замечательный труд был нами передан без изменений. Мы искренне надеемся, что он будет должным образом оценен читателем.