– Лизи, я ухожу. Проследи, чтобы твой брат лёг спать вовремя, не позднее десяти, – Виктория поправляла волосы перед зеркалом в холле. Её непослушные локоны никак не хотели укладываться в аккуратный пучок и так и норовили вырваться из плена шпилек и невидимок. Она посмотрела через зеркало на свою пятнадцатилетнюю дочь Элизабет и девятилетнего сына Джорджа, которые стояли в проходе на кухню. Джордж жевал тост с шоколадной пастой, его темные волосы, такие же непослушные, как и у Вики торчали веселым ёжиком.
– Ну, мам, ты же не в первый раз уходишь на ночное дежурство, всё будет Окей, – Лизи мило улыбнулась. Внутри она была вся в нетерпении, да она уложит Джорджа спать уже в девять. Только бы он не мешал ей и двум её подружкам развлекаться, ведь именно сегодня они собрались устроить пижамную вечеринку с ночевкой у них дома.
И Лизи была права, её мама – врач хирургического отделения часто уходила на ночное дежурство и оставляла детей одних. Это если отец был в рейсе, что случалось довольно часто. Их отец Шон был пилотом пассажирского самолета на международных рейсах, в силу своей профессии он часто отсутствовал дома, зато при возвращении привозил много сувениров, подарков и вкусняшек. Сейчас он полетел в Париж и должен был вернуться не раньше, чем через два дня.
И чего мама так нервничает? Вики и сама этого не знала. Её переживания можно было понять, когда она стала впервые оставлять детей одних после смерти их бабушки Кэтрин, которая умерла два года назад. Это была большая утрата для всех, Кэтрин была светлым и добрым человеком. Это именно она, работая главврачом в больнице, познакомила своего вечно занятого сына Шона с Викторией. А после рождения внуков она твердо решила уйти на пенсию и нянчиться с ними. Но коварный тромб, оторвавшийся во сне, прервал жизнь этой замечательной женщины, любимой всеми членами семьи, коллегами по бывшей работе и соседями.
Тяжелее всех переживала Элизабет. Даже свои девичьи секреты и переживания она доверяла именно ей. Не стоит думать, что с матерью у неё были плохие отношения, нет, просто бабушка была ей ближе по характеру: у них совпадали вкусы и взгляды во многом. И внешностью внучка была похожа на бабушку: русые волосы, серые глаза, высокие скулы, изогнутая верхняя губа. Часто бывало, что начиная смотреть новый фильм, они одновременно высказывали одинаковое мнение о новом творении кинематографа. И вся семья взрывалась смехом от таких курьезов и совпадений. Джордж тоже любил бабушку, но такой связи у них не было, да и его возраст помог ему быстрее справиться с горем. Но только не Элизабет, она до сих пор разговаривала с бабушкой и верила, что та её слышит.
В дверь постучали, Вики открыла, заметив на лице дочери нетерпение и радость. Виктория улыбнулась, она точно знала, что сегодня Лизи не удастся вовремя уложить Джорджа спать. А как же он ляжет спать, когда Лиз с подружками будут веселиться, смотреть сериалы, есть вкусняшки? За дверью на пороге стояли улыбающиеся подружки её дочери: Мэри и Хлоя.
– Добрый вечер, миссис Доннат. Прекрасно выглядите! – хором проговорили девочки. В руках они держали пакеты с пижамами и вкусняшками: леденцы, шоколадки, карамельки, печенья.
– Здравствуйте, девочки. Ну, я поехала, ведите себя хорошо! Веселого вечера!
Виктория помахала детям и пошла к своему автомобилю. Дети помахали ей в ответ и с нетерпением прошли в дом.
– О, девчонки! Привет! Всё взяли?
– Всё и даже больше, – загадочно ответила Мэри, приподнимая свой второй пакет, в котором читались очертания чего-то прямоугольного.
– А что это? – с присущим младшим братьям и сестрам любопытством спросил Джордж.
– Любовные романы, – ответила ему Мэри, желая, чтобы Джордж потерял интерес. И угадала. Лицо Джорджа исказилось гримасой отвращения: «Беее!»