Мышь под овощным дождем
Макс Маршалл
Несмотря на то, что при подготовке этой книги были приняты все меры предосторожности, издатель не несет никакой ответственности за ошибки или упущения, а также за ущерб, возникший в результате использования содержащейся в ней информации.
Мышь под овощным дождем
Первое издание. June 27, 2024.
Авторское право © 2024 Макс Маршалл. Автор: Макс Маршалл.
Эта книга была написана частично с использованием искусственного интеллекта в тексте и иллюстрациях.
Изначально в волшебном лесу жил крошечный мышонок по имени Дэвид. Однажды солнечным днем, когда он ходил собирать орехи и ягоды для своей семьи, небо внезапно потемнело и покрылось тучами. Не успел Дэвид опомниться, как оказался под дождем из помидоров и моркови! Пытаясь найти укрытие, он наткнулся на дружелюбного кролика, который предложил ему помощь. Вместе они отправились в путешествие по лесу, встречая на своем пути всевозможные препятствия. Проявив решимость и храбрость, Дэвид и его новый друг в конце концов нашли дорогу домой, где их встретили теплыми объятиями и радостными возгласами их семей. Эта восхитительная сказка учит детей важности доброты, мужества и дружбы и, несомненно, оставит у них улыбку на лице!
Макс маршалл создает истории, которые переносят читателей в далекие страны, погружая их в богатую культуру и приглашая испытать весь спектр человеческих эмоций.
На страницах бесчисленных шедевров покоится писатель, чье имя навевает мысли о страсти, творчестве и безграничном воображении.
Прекрасно владея языком и глубоко понимая человеческую душу, этот писатель создает персонажей, чьи триумфы и борьба находят глубокий отклик у читателей всех возрастов. Исследуя сложности любви и потерь или погружаясь в глубины человеческой психики, проза этого писателя столь же прекрасна, сколь и проницательна, раскрывая истины, которые волнуют сердце и вдохновляют душу.
Солнце сияло в небе большой желтой улыбкой, заливая городок Окхейвен теплым золотистым светом. Это был шумный день, люди сновали по своим делам, их голоса жужжали в воздухе, как шмели. В самом центре этой веселой сцены был маленький мышонок по имени Дэвид. Это был крошечный человечек, едва достававший ребенку до колена, с мягким, бархатисто-коричневым мехом и подергивающимися от возбуждения усами.
Дэвид был любопытным существом, и сегодня был день для исследований. Он шел по узкой мощеной дорожке, его крошечные лапки постукивали по грубым камням. Время от времени он останавливался, склонял голову набок и вглядывался в витрины магазинов, выстроившихся вдоль улицы.
– Доброе утро, мисс Марта!
– Прощебетал Дэвид, останавливаясь у пекарни, где добрая пожилая женщина месила тесто. Она тепло улыбнулась, на ее носу заплясали крошки муки.
– Эти булочки выглядят просто восхитительно!
– Что ж, спасибо тебе, Дэвид,
– Сказала мисс Марта тихим, как шепот, голосом.
– Всегда пожалуйста, получи один, малыш, за счет заведения!
–
Глаза Дэвида сияли, как блестящие черные шарики. Он не смог удержаться от свежей теплой булочки! Он осторожно откусил, и вкус взорвался во рту, как солнечный луч.
– Ммммм!
– Воскликнул Дэвид, восторженно виляя хвостом.
– Мне нравится в тебе этот солнечный характер, Дэвид!
– Мисс Марта усмехнулась.
– Этот всегда лучик солнца.
– Дэвид помахал рукой на прощание и поспешил дальше, оставляя за собой шлейф смеха. Он столкнулся с молодой девушкой, игравшей со скакалкой, с ее губ срывалась веселая песня. Дэвид с интересом наблюдал, как скакалка летела по воздуху, танцуя в игривом ритме девушки.