Глава первая
1
Они скучали в школе, и не из-за того, что уроки были неинтересны, учителя занудны, одноклассники тупы, а потому что у них была тайна. Такая тайна, что от одной лишь мысли о ней, холодок пробегал по спине, и хотелось, как можно скорей вырваться из оков унылого мира, окружавшего их, и снова оказаться там, где другим побывать не суждено никогда. Вполне возможно, что их одноклассники тоже хранили какие-нибудь секреты, только те не шли ни в какое сравнение с тайной, открывшейся однажды нашим героям.
Мия и Марко учились в параллельных классах, были замкнуты и неразговорчивы. На переменах стояли в стороне от беснующихся сверстников, чем только привлекали внимание маленьких хулиганов, жаждущих если не пнуть, то уж точно обозвать молчаливых зазнаек подслушанными у взрослых словечками, даже не понимая их смысла. Это доставляло обидчикам невообразимое удовольствие, ведь в ответ они не получали ничего, кроме равнодушных взглядов.
Услышать их можно было только на уроках, когда учителя вызывали их к доске. Но и в эти моменты ребята снова становились объектами ненависти одноклассников, поскольку знали и понимали то, что для других было непостижимо.
Но всерьёз они обратили внимание друг на друга лишь в тот день, когда на урок внеклассного чтения принесли не детские книжки с яркими рисунками, в которых текста меньше чем картинок, а «Алису в Стране Чудес». Случилось это в третьем классе, когда по статусу им положено было быть ещё маленькими; читать сказки, смотреть мультики и забавляться игрушками, подаренными на Новый год или день рождения.
После уроков, когда все ученики уже разбежались по домам и в опустевших коридорах звенела непривычная тишина, Мия заметила сидящего на подоконнике Марко.
– А что будешь читать после «Алисы…»? – спросила она, усевшись рядом.
Он с любопытством посмотрел на симпатичную девочку, которая уже давно приметил, и которая ему даже немного нравилась, особенно нравились её слегка вьющиеся непослушные волосы, иногда стянутые в два рыжеватых хвостика, а теперь у Марко появилась возможность увидеть вблизи глаза этой девочки, они оказались бездонно-голубыми, таких не было ни у кого в школе. Он смущённо опустил взгляд вниз и вытащил из рюкзака толстенную книгу в твёрдом переплёте и протянул Мие.
– «Записки о Шерлоке Холмсе». Слышала о таком?
Как же не слышать… Вчера, когда родители уже легли спать, Мия, спрятавшись под одеялом и подсвечивая страницы фонариком, дочитывала «Человека с рассечённой губой». Но она решила, что будет лучше не говорить об этом своему новому другу. Почему другу, спросите вы, ведь знакомство случилось лишь несколько минут назад. Просто она была почему-то уверена, что этот мальчик достоин быть внесённым в её список друзей, тем более Марко будет в этом списке первым, и вполне возможно единственным другом.
Мия положила на подоконник свою «Алису…», взяла предложенную ей книгу и перелистнула несколько страниц.
– Советую. Невозможно оторваться. Никакое кино не сравниться. Да и этот Бенедикт Камбербэтч, совсем не такой, каким был настоящий Шерлок Холмс, – со знанием дела произнёс Марко, не отрывая взгляд от глаз девочки. – Ты же смотрела сериал?
– Смотрела, конечно. Мне тоже так показалась…, – Мия резко захлопнула книжку, поняв, что проговорилась. – У папы в библиотеке есть полное собрание сочинений Артура Конан Дойла, но я до него ещё не добралась. Так, просматривала кое-что.
– Тебе повезло. У нас дома таких книг нет. Зато мне удалось найти одно из первых изданий на сербском языке в городской библиотеке. Правда, не хотели давать, сказали, что я меленький.
– Никакой ты не маленький, – воскликнула Мия, пытаясь спрыгнуть с подоконника.