«Оля, ты слышишь меня? Ответь мне, Оля!»
«Да, я слышу тебя, Ребекка».
«Вам нужно спешить! Очень скоро сэр Рональд вас найдёт, его люди уже совсем близко».
«Но мы до сих пор не нашли Ричарда! И я понятия не имею, где его искать. К тому же на твоей карте слишком большой масштаб. Правда, мы уже обыскали все окрестности, но безрезультатно. И ещё, никто нам не может ничего путного подсказать, тем более что тут не так много людей живет. Ты уверена, что Ричард здесь?»
«Да, он точно рядом с вами. Уверена, вы скоро его найдёте. Но, поторопитесь, иначе вас настигнут».
Голос Ребекки смолк, и хорошо знакомое ощущение её невидимого присутствия покинуло Ольгу. Девушка открыла глаза в полумраке маленькой комнатки и, с удовольствием потянувшись, поднялась с постели. Сквозь тонкие шторки, закрывавшие единственное крошечное окошко в спальне, лился бледный розоватый свет занимавшейся на востоке зари. Было ранее утро, но не несмотря на это, Ольга чувствовала себя выспавшейся и отдохнувшей после долгого и утомительного пути. И хотя она могла бы ещё немного подремать, но сон прервало появление в её сознании голоса Ребекки, находившейся за много километров от старенького домика в ирландской деревушке, где они с Дэвидом остановились.
Ребекка, будучи от природы прекрасным телепатом и ясновидящей, могла с лёгкостью проникать в разум других людей и таким образом общаться ними. С тех пор, как Ольга и Дэвид сбежали из поместья сумасшедшего богатого старика, сэра Рональда, она постоянно поддерживала с ними связь таким необычным образом. Правда, почему-то Ребекка всё время обращалась только к Ольге, а Дэвида игнорировала. Поэтому девушке приходилось передавать полученную от неё информацию своему другу-оборотню на словах. Кроме того, Ребекка предпочитала устраивать свои телепатические сеансы связи именно в те моменты, когда Ольга находилась в дремотном состоянии, то есть, когда она начинала либо засыпать, либо просыпаться. Вот и теперь едва первые проблески наступавшего дня вывели Ольгу из глубокого сна, превратив его в поверхностную дрёму, как сразу в голове девушки зазвучал привычный голос или скорее даже шёпот Ребекки. При этом к Ольге пришло ощущение того, что её собеседница находится совсем близко, вот только увидеть ей никак нельзя.
Ступив босыми ногами на прохладный деревянный пол и пройдясь по комнате, насколько позволяла высота скошенных потолков мансарды, Ольга остановилась напротив окна. Мысли её бродили где-то далеко, прокручивая в голове девушки проделанный за последние три дня путь от поместья сэра Рональда до ирландской деревушки, где они с Дэвидом находилось сейчас, а также их безрезультатные поиски Ричарда – дяди Дэвида, который тоже были оборотнем. Она вспомнила многочасовую поездку на угнанном из гаража сэра Рональда джипе от предместий Лондона до паромной переправы в Ирландию и дальше к месту, отмеченному на карте, которую им на прощание дала Ребекка. Вспомнила проносившиеся мимо улицы городов, луга, деревни, затем морской берег, паром, перед посадкой на который они с Дэвидом где-то бросили джип, после чего, сняв как можно больше наличных денег, отправились к берегам Ирландии. В Дублине они арендовали новую неприметную машину – небольшой серый внедорожник и поехали на нём дальше.
Отъехав подальше от крупных городов, они с Дэвидом вздохнули с облегчением, поскольку мысль о расстоянии, лёгшем между ними и поместьем сэра Рональда, внушала надежду на то, что теперь их будет не так просто найти. К тому же их внимание захватили невероятной красоты пейзажи сельской Ирландии: бескрайние зеленые луга и холмы, старинные замки и маленькие, будто сказочные домики, извилистые, местами укутанные туманом и обрамлённые опавшей листвой дороги, на которых с трудом могли разъехаться два автомобиля. Проведя много часов за рулём и преодолев не одну сотню километров, Ольга всё также не могла налюбоваться завораживающей красотой осенней Ирландии, переливами зеленого, красного, жёлтого, синего и серого цветов, сменявших друг друга за окнами машины. Наконец, спустя неполные сутки он добрались до первой остановки в своих поисках.