Глава 1. Неожиданное письмо
– Ева! Ева-а-а… Иди сюда.
Сестра ушла на кухню заваривать чай, поэтому услышала не сразу.
– Ева, иди скорей.
Та вошла в комнату с полным подносом, на котором стояли чашки с чаем, печенье и конфеты в вазочке и любимое ими обеими вишневое варенье.
– Ну что ты так орешь? Что случилось-то?
– Странное письмо на почте лежит. – Юля щелкнула по закладке, и на мониторе появилось окно электронной почты.
– В каком смысле «странное»? – Ева подала сестре чашку и уселась рядом с ней.
– Ну, я не совсем поняла, оно на английском. Вот и зову тебя, чтобы прочитать.
– На английском? – Удивлению Евы не было предела. – Дай посмотреть.
Юля подвинула к сестре ноутбук. Ева сосредоточенно принялась читать, а потом подняла изумленный взгляд.
– Юлька, это отзыв на нашу книжку.
– Что? Как это?
– Не знаю. Но автор послания пишет, что прочитал ее и она ему безумно понравилась.
– Странно. А что еще пишет?
– Что даже не подозревал, что можно так точно и подробно изложить жизнь Стивена, так… что? Не пойму слово, сейчас в словарик загляну… а, вот оно что…
– И что?
– Так проникновенно – слово-то какое – написать. Ну и все такое. Потом рассыпается в благодарностях автору и переводчику.
– А он не представился?
– Сейчас посмотрю. Вот внизу стоит – Сэм Уитхем.
– И кто это такой?
– Понятия не имею.
– Странно все это. Где он мог взять нашу книгу? Ведь единственный экземпляр на английском находится в Сан-Франциско. Может, это кто-то из окружения?
– Все может быть. Иначе откуда ему знать про книгу? Отвечать будем?
– Надо бы. Интересно же, что за фрукт нам пишет.
Сестры переглянулись и, засмеявшись, склонились над ноутбуком, составляя ответное послание таинственному незнакомцу.
Через полчаса послание было готово, и они отослали его на имейл, с которого пришел отзыв.
– Интересно, что он нам ответит на это? – Ева, закусив губу, хитро посмотрела на Юлю.
– Вот уж не знаю. Думаешь, он поймет намек на книгу?
– Надеюсь. Ладно, давай собираться. Нас, наверное, уже в редакции заждались.
Девушки быстро собрались и вышли на улицу. Погода не радовала: с утра зарядил противный мелкий дождь, грозивший перерасти в настоящий ливень. Серые, размытые улицы, хмурые лица… Все цвета словно растворились в этой непрекращающейся мороси. Через полчаса сестры добрались до редакции журнала, в котором работали. Они даже почти не опоздали.
– Фух, кажется, Славик не сообразил, что его любимых работников нет на месте вовремя. Вот и хорошо.
– Может, и сообразил, но ему некогда. Ладно, давай работать, меня репортаж ждет.
– А мне надо обработать информацию с сайтов.
Девушки углубились в работу, как всегда, надев наушники. Начальник сначала придирался к этому, но, поняв, что это нисколько не мешает им выполнять свои обязанности, просто перестал обращать внимание.
***
До обеда обе были заняты по уши, некогда было даже воды попить, не то что поболтать. Вокруг творилось нечто невообразимое, словно весь мир сошел с ума. Наводнения, землетрясения, пожары… Даже Юля, казалось бы, привычный к подобного рода вещам журналист, понимала, что сегодня не справляется с внезапно нахлынувшим объемом работы. Примерно то же самое чувствовала и Ева, не покладая рук трудившаяся над очередным переводом – ведь недаром говорят, что мысли и чувства у двойняшек сходятся. Наконец, ближе к началу обеденного перерыва девушкам удалось передохнуть, и они вместе спустились на первый этаж, в маленькую столовую, сегодня казавшуюся им по-особенному уютной и домашней. Выпив чашечку горячего чая и немного переведя дух, Юля открыла свой ноутбук, с которым не расставалась ни на минуту.
– Ева, – сказала она с улыбкой через пару секунд, заметив в углу экрана знакомый мигающий значок, – смотри, почта.