По следам детективов: увлекательные истории для изучения английского языка

По следам детективов: увлекательные истории для изучения английского языка

Хотите развить понимание прочитанного, расширить словарный запас и прокачать коммуникативные навыки на английском языке? Вам поможет эта книга, рассказывающая о тайнах творческой и личной жизни легендарных писателей. С ней не придется монотонно заучивать материал. Можно совместить приятное с полезным: прикоснуться к жизни и творчеству гениев, а затем, вдохновившись, с удовольствием приступить к отработке основных навыков владения английским. Главной изюминкой книги являются детективные загадки на логику, для решения которых понадобится не просто понять смысл написанного, но также проанализировать все мотивы и факты, чтобы раскрыть запутанное дело. В конце издания есть переводы текстов и ключи к упражнениям, которые помогут проверить себя без помощи преподавателя.

Жанр: Современная проза
Цикл: Роман с английским
Год публикации: 2024

Читать онлайн По следам детективов: увлекательные истории для изучения английского языка


© Ягудена А., текст, 2024

© Ибрагимова А., иллюстрации, 2024

© ООО «Феникс», оформление, 2024

© В оформлении обложки использованы иллюстрации по лицензии Shutterstock.com

* * *

Introduction

Дорогие читатели, предлагаю вам окунуться в увлекательный мир тайн, загадок и расследований. Перед вами книга, которая познакомит вас с занимательными фактами биографии легендарных писателей детективного жанра и приоткроет завесу тайны над их творческой и личной жизнью. Если вы хотите почувствовать себя настоящим детективом, а заодно эффективно улучшить разговорные навыки английского языка и расширить свой словарный запас, то можно принять участие в расследовании запутанных преступлений. Подобно знаменитым сыщикам, чтобы выйти на след преступника, вы будете искать подозреваемых, проверять их алиби и собирать улики. Эта книга поможет не только узнать много нового о гениях детективного жанра, но также с помощью игровых методов увлекательно и интересно развить внимательность к деталям и логическое мышление. Вам не придется монотонно заучивать материал. Напротив, можно совместить приятное с полезным: прикоснуться к жизни и творчеству гениев, а затем, вдохновившись, с удовольствием приступить к отработке основных навыков владения английским языком. У вас также будет возможность обсудить книги, которые произвели на вас впечатление, и поделиться своими эмоциями.

Книга рассматривает интересные факты из жизни непревзойденных мастеров детективного жанра, таких как Артур Конан Дойл, Агата Кристи, Эдгар Аллан По, Жорж Сименон, Уилки Коллинз и Мэри Робертс Райнхарт. Все биографии сопровождаются актуальной лексикой и заданиями на понимание смысла прочитанного, расширение словарного запаса и развитие коммуникативных навыков. Главной изюминкой книги являются детективные загадки на логику, для решения которых понадобится не просто понять смысл написанного, но также проанализировать все мотивы и факты, чтобы раскрыть запутанное дело. В конце книги есть переводы (не дословные, но полно передающие смысл) текстов и ключи к упражнениям, которые помогут проверить себя без помощи преподавателя. Любители цитат и афоризмов оценят подборку мудрых высказываний великих писателей.

Многие задания этого издания посвящены обсуждению произведений. Чтобы поделиться своими впечатлениями или написать отзыв о прочитанной книге, ознакомьтесь с наиболее популярными и полезными выражениями.

● The book is narrated by… / История ведется от лица…

● The events take place in… / Действие книги происходит в…

● The main characters of the book are… / Главными героями книги являются…

● The book is titled… / Книга носит название…

● This book is a real page-turner! / От этой книги невозможно оторваться!

● This book is exactly what I’ve been looking for! / Это именно та книга, которую я искал!

● This book captured my imagination like nothing before. / Эта книга захватила мое воображение, как ни одна другая до этого.

● It kept me intrigued from start to end. / Эта книга интригует с первых страниц и до самого конца.

● The book is fast-paced. / Повествование в книге развивается стремительно.

● I really loved an unexpected twist in the story. / Мне безумно понравился неожиданный поворот сюжета.

● The book is worth reading. / Эту книгу стоит прочитать.

● The ending was a tear-jerker. / Концовка книги тронула меня до слез.

● The plot of the story is simple. / Сюжет книги незамысловат.

● informative – информативный, содержательный;

● thought-provoking – наводящий на размышления;

● breathtaking – захватывающий дух;

● easy to read – легкий для чтения;

● amusing – забавный;

● exciting – увлекательный;

● boring – скучный;

● predictable – предсказуемый;


Вам будет интересно
Можно ли доверять сказке? Есть ли в чудесных историях хоть капля правды? И какова вероятность того, что волшебство действительно существует? В этом году Святой Николай не пришёл к детям. Одни люди говорят, что Рождество теперь отменяется, другие – что Николая и вовсе не существует. Конечно, детская легенда, миф и тому подобное… Но Антошка знает, что дела обстоят куда серьёзнее, потому что Николай живёт на местной игрушечной фабрике, где-то на опушке белоснежного леса....
Читать онлайн
Вторая книга из серии "Военачальники СССР" представляет собой подробные послужные биографии 40 человек из 116 комкоров РККА – имеющих фамилии на буквы А-З и получивших персональное воинское звание комкор с 1935 по 1940 годы. Книга составлена на основе УПК высшего комсостава Приказов НКО СССР и другим архивным документам РГВА, многие сведения публикуются впервые....
Читать онлайн
- Вся моя жизнь - это лёд! - кричала я. - Милая, ты ещё так молода. Жизнь - это не только лёд. Тебе всего пятнадцать… - Уже пятнадцать! Уже пятнадцать, мама! - мой крик, кажется, слышали все соседи. - Всего пятнадцать, - повторила мама ласково, будто я маленькая, - жизнь не заканчивается на катке. - Заканчивается! Ты не понимаешь! - я закрыла лицо ладонями и стала рыдать. - Не понимаю, - подтвердила она, и стала меня поглаживать по голове, - чем я могу помочь? Ничем. Мой ответ - ничем. *...
Читать онлайн
Меня потребовал в жены своему взрослому сыну-вдовцу знакомый отца в обмен на огромные долги моей семьи. Смиренно приняв удар судьбы, я со страхом ждала дня свадьбы, нервно отсчитывая дни. Я не видела своего жениха ни разу, и его фотографий не было в интернете. Все вокруг твердили мне о том, что мой будущий муж — тиран и чудовище, уродливый, с кучей ожогов и шрамов на лице. Опустив голову перед алтарем, я смирилась, ожидая того момента, когда жених поднимет фату. Но когда это произошло, передо мн...
Читать онлайн