
Почти два килограмма слов
Алексей Поляринов сочиняет прозу (роман «Центр тяжести» вышел в 2018 году), переводит тексты Дэвида Фостера Уоллеса и пишет заметки о любимых писателях, которые собраны в этой книге. Стивен Кинг, Филип Дик, Дон Делилло и другие его герои предстают в ней не читательскими иконами, а живыми людьми, которых объединяет умение жонглировать жанрами и убирать барьеры между «высокой» и «низкой» литературой.
Жанры: | Критика, Литературоведение, Научно-популярная литература |
Цикл: | Не является частью цикла |
Год публикации: | 2019 |
Чистое удовольствие от того, что существуют еще среди нас запойные читатели, способные заставить нас вспомнить, что чтение — это чистое удовольствие.
Импонирует, что Поляринов стирает границу между «высокими» и «низкими» жанрами, делится своим собственным, личным читательским опытом и умудряется совместить серьезный аналитический разбор с остроумным пересказом биографии писателя и всякими веселыми деталями.
Особо запомнилась вдохновляющая история из эссе о Дэвиде Марксоне (автор «Любовницы Витгенштейна») о том, как один студент в Канаде купил на книжном развале книжку с заметками на полях и указанием прошлого владельца — Дэвида Марксона. Студент загуглил, понял, чья книга попала ему в руки, поделился с преподавателем, а тот — с журналистом, который написал об этом статью. Выяснилось, что Марксон завещал свою библиотеку одному книжному магазину, а тот вместо ее сохранения выставил книги на продажу, и они разошлись по всей Америке и добрались даже до Канады. И тогда началась настоящая охота за сокровищами: фанаты Марксона начали разыскивать его книги по всему континенту, выкладывать их в сеть и, как пазл, виртуально воссоздали распроданную библиотеку.
Читательскую преданность именно такого рода — фанатскую, самоотверженную, запойную — демонстрирует и Алексей Поляринов. И не к отдельному писателю, а к чтению вообще.