Повесть о прекрасной Отикубо. Повесть о старике Такэтори

Повесть о прекрасной Отикубо. Повесть о старике Такэтори

«Повесть о прекрасной Отикубо». Прекрасная и кроткая сирота Отикубо, страдающая от издевательств жестокой мачехи, покоряет сердце молодого высокородного дворянина, но их путь к счастью будет долог и тернист…

«Повесть о старике Такэтори». Знатные женихи борются за руку таинственной красавицы Кагуя-химэ, рожденной в стволе бамбука, и выполняют ее сложные, фантастические задания…

Читать онлайн Повесть о прекрасной Отикубо. Повесть о старике Такэтори


© Перевод. В. Маркова, наследники, 2023

© ООО «Издательство АСТ», 2023

Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.

* * *

Зрелость, стилистическая изысканность и отточенное совершенство японской литературы эпохи Хэйан настолько опережают свое время, что кажется, будто она неким чудом явилась из ниоткуда. Однако в действительности под блеском хэйанской прозы заложен мощный фундамент традиционного японского фольклора, и первые литературные шедевры Японии еще носят отчетливую связь со своими народными «предками».

Повесть о прекрасной Отикубо

Часть первая

Не в наши дни, а давно-давно жил один тюнагон по имени Минамóто-но Тадаёри и было у него много красивых дочерей. Двух старших достойным образом выдали замуж и поселили в роскошных покоях родительского дворца – одну в западном павильоне, а другую в восточном. Двух младших окружили самыми нежными заботами, готовясь в скором времени торжественно отпраздновать обряд их совершеннолетия, когда на девушку впервые надевают длинное мо.

Была у тюнагона и еще одна дочь. В былые дни он иногда навещал ее мать, происходившую из обедневшей ветви императорского рода, но возлюбленная его рано ушла из этого мира.

У законной супруги тюнагона Китанока́ты – «Госпожи из северных покоев»[1] – было жестокое сердце. Она невзлюбила свою падчерицу, обращалась с ней хуже, чем с последней служанкой, и поселила ее поодаль от главных покоев дворца, в маленьком домике у самых ворот. Звали этот домик просто «отикубó» – «каморкой», потому что пол у него был почти вровень с землей.

Само собой разумеется, падчерицу не дозволяли величать, как других дочерей, ни высокородной госпожой, ни каким-нибудь другим почтительным прозвищем. Хотела было Госпожа из северных покоев дать ей такое имя, какое годится только для служанки, но побоялась, что мужу это не понравится, и приказала: «Живет она в отикубо – каморке, пусть и зовут ее «Отикубó»[2]. Так это имя за ней и осталось.

Сам тюнагон тоже не выказывал особой отеческой нежности к этой своей дочери. С самых ее младенческих лет он был к ней равнодушен, и потому она попала безраздельно во власть мачехи и нередко чувствовала себя одинокой и беззащитной.

На всем свете не было у нее ни родных, ни близких, ни даже кормилицы, никого, кто мог бы послужить ей опорой в жизни, кроме одной молоденькой служанки[3]. Служанка эта, бойкого ума девица по прозванию Усироми́, ходила за ней еще при жизни ее матери. Обе девушки от всей души жалели друг друга и не разлучались ни на одно мгновенье.

В красоте Отикубо не уступала своим холеным и балованным сестрам, но на людях она не показывалась, и потому свет о ней ничего не знал.

Чем старше становилась Отикубо, чем больше входила в разум, тем сильнее страдала оттого, что жизнь к ней так немилосердна и что на долю ее выпадают одни только горести. Она жаловалась на свою судьбу в песнях, всегда таких грустных. Вот одна из них:

Каждое новое утро
Новой бедой грозит,
Новой обидой ранит.
Что мне сулит этот мир?
В чем я найду отраду?

Девушка всегда была печальна. Ее грустный вид без слов говорил о том, как глубоко она чувствовала людскую несправедливость.

От рождения Отикубо была наделена светлым умом и многими талантами. Она могла бы хорошо играть на семиструнной цитре, но кто стал бы учить ее? Только в самом раннем детстве, лет шести-семи, она училась у своей матери играть на цитре с тринадцатью струнами[4] и то в совершенстве овладела этим искусством.

Когда ее младшему брату Сабурó, сыну законной жены тюнагона, исполнилось десять лет, он очень полюбил игру на цитре.

– Обучи его, – приказала мачеха, и Отикубо иногда показывала мальчику, как надо играть на цитре.


Вам будет интересно
Письмена Судьбы (или Книга Знаков, Ырк Битиг) – это первый и, кажется, единственный уцелевший до наших дней памятник древнетюркского рунического письма. Это произведение можно считать первотекстом евразийской цивилизации. Подлинник датируется IX веком.Перевод и комментарии выполнены авторами на основе сопоставления Книги Знаков с другими первотекстами, такими как Книга Перемен и Книга Бытия....
Читать онлайн
Книга написана по горячим следам судебного процесса 1593 года над двумя женщинами, обвиненными в колдовстве, и призвана убедить современников в справедливости предъявленных обвинений. Это детальный отчет о так называемом «деле варбойских ведьм», начинающийся с первых подозрений, вызванных капризом девятилетней девочки, и окончившийся казнью через повешенье. Подробность и точность описания симптомов на многие годы превратила эту книгу в учебник по имитации одержимости. Настоящее издание снабжено ...
Читать онлайн
Повесть о доме Тайра XIII в. – одно из самых значительных произведний классической японской литературы, стоящее в одном ряду с такими шедеврами мировой литературы, как Слово о полку Игореве, Песнь о Нибеллунгах и Песнь о Роланде.Это не просто рассказ о событиях XII века в популярном жанре «гунки», воспевающий самурайскую честь. Это описание междоусобной войны между кланами Тайра и Минамото без малейшего сочувствия к любой из сражающихся сторон, философские рассуждения о бренности жизни, неизбежн...
Читать онлайн
Роман «Сон в Нефритовом павильоне» – одно из наиболее известных произведений корейской литературы. Предположительно, оно было создано в XVII–XVIII веках и сразу обрело широкую популярность, хотя точное авторство книги до сих пор не установлено. «Сон в Нефритовом павильоне» принято ставить в один ряд с лучшими образцами китайской классической прозы: романами «Троецарствие», «Путешествие на Запад», «Сон в Красном тереме» (с последним его связывает не только похожее название, но и общий жанр – «ром...
Читать онлайн
Роберту Харперу впервые предстоит совершить самостоятельное путешествие на поезде. Раньше его всегда кто-то сопровождал, а теперь он один, как взрослый, возвращается в школу после каникул. Но вскоре стук колес замолкает: поезд останавливается перед тоннелем. Чтобы скоротать время, загадочная попутчица Роберта – женщина, с головы до ног одетая во всё белое, – рассказывает истории, одна другой мрачнее. Таинственная незнакомка и её жуткие рассказы завораживают Роберта и наводят на него ужас, а поез...
Читать онлайн
Книга детской писательницы Ольги Батлер – это сборник сказок, написанных в лучших традициях детской художественной литературы. Вместе с героями книги юный читатель побывает в гостях у Деда Мороза и в чертогах царицы Зимы, полетает на волшебном псе по ночному небу, подружится со смешными и добрыми животными с фермы «Хрю-му-игого», посетит лечебницу для игрушек и испытает много других удивительных приключений....
Читать онлайн
Ляля обидела сестру и теперь должна вернуть её из фиолетового мира, где забывалочки съедают горькие воспоминания и из них вырастает волшебная сирень. Ляле предстоит оседлать кресло-коня, отыскать пятилепестковый цветок правды и спасти целый мир от опасной ведьмы....
Читать онлайн
Сказочная притча для детей и взрослых. В этой увлекательной и поучительной истории, две веселые и дружные сказочные души, Микки и Оскар, живут в своих домиках в волшебном мире. Но случается непогода и дождь – и у Микки домик стоит целый и невредимый, согревая теплом своего хозяина, а у Оскара, почему-то рушится и сыпется как песок! Оскар снова и снова его восстанавливает, но приходит дождик и опять домик как решето! И вот пришло время и нашим героям, Микки и Оскару, пуститься в увлекательное и п...
Читать онлайн
Кинигэҕэ тыа дьонун олоҕо-дьаһаҕа кыра оҕо сонургуу көрбүт хараҕынан ойууланар. Булт, балыктааһын, дьиэтээҕи түбүктэр, айылҕа көстүүлэрэ – барыта бииртэн биир дьикти буолан арыллаллар.Орто уонна улахан саастаах оҕолорго ананар....
Читать онлайн
"Лисичкины сказки" – это 20 историй о лисенке Руфе и его старшей сестре Ньянке, их дружбе и взрослении, страхах и радостях, новых знакомствах и расставании....
Читать онлайн
Эдуард Николаевич Успенский (1937-2018) – известный детский писатель. Его книжные герои Чебурашка, почтальон Печкин, дядя Фёдор, кот Матроскин, старуха Шапокляк и другие полюбились и нашим читателям, и детям разных стран. Э. Успенский говорил, чтобы увлекательно и интересно писать для детей, нужно самому в душе быть немного ребёнком. В нашей книге занятная сказочная повесть «Камнегрыз со станции Клязьма»....
Читать онлайн
Одна девочка очень любит пони и часто в них играет. Маленькие пони учатся в школе, ссорятся, мирятся, путешествуют, читают книги.А взрослые пони работают, воспитывают детей и задумываются о своей жизни...
Читать онлайн
Это сборник рассказов в стиле магического реализма, написанных психологом и эзотериком Ланой Тайгес.Реальность может стать иной, когда меньше всего этого ожидаешь.Случайный попутчик помогает городской ведьме снять проклятие, известный ученый оказывается колдуном, заброшенный колодец в густом лесу исполняет желания…Кого-то радует встреча с магией, кого-то пугает или шокирует.Но объединяет всех героев одно: тот, кто побывал в параллельной реальности, уже никогда не будет прежним…...
Читать онлайн
Стать целестиалом мечтает каждый авантюрист. Это знания и сила. Это дороги, на которые не ступить рядовому жителю их безжалостного мира. К ужасу Халльвеги, выбор был сделан за нее, без нее, а потому совершенно не вовремя.Книга «Целестиал. Четыре души» продолжает рассказ о приключениях авантюристки Халльвеги, которую угораздило вляпаться в большие неприятности....
Читать онлайн
Большинство из нас полагает, что ключ к счастью лежит в эмоциональной сфере, потому поиск положительных эмоций становится смыслом всей нашей жизни. Ради получения эмоций мы работаем, зарабатываем и тратим, общаемся, создаем семьи и т. д. Все в нашей жизни крутится и вертится вокруг погони за приятными впечатлениями.Но автор этой книги убежден, что счастье, «выращенное на эмоциональной почве», – недолговечно. Он утверждает, что существует другое счастье, не зависящее от качества эмоций и, соответ...
Читать онлайн
Что означает название «Книга переходного периода»? Кэти Грант на собственном опыте убедилась, что полностью изменить свой тип питания без сторонней поддержки очень сложно, и решила поделиться своим уникальным опытом перехода на сырой рацион. Переход на сыроедение не так прост, как кажется. Именно поэтому тем, кто решился питаться сырой пищей, необходима поддержка. И эта книга действительно может поддержать вас! Она содержит полезную информацию о том, как подготовиться к сыроедению, как преодолет...
Читать онлайн