Корелвуд был полуэльфом. Но тринадцать лет этот факт тщательно скрывался. Только лежа на смертном одре, его мать, Макбет, наконец раскрыла тайну и призналась, что Джек Финней – тот, кого Корелвуд всю жизнь считал своим отцом – вовсе им не был:
– Как-то мы с Джеком отправились собирать лекарственную траву в северный лес, – начала свой рассказ мать. – Забрели в самую чащу, где даже лучи солнца не проникали сквозь крону мощных деревьев, как вдруг перед нами открылась поляна, вся в цветах…
Макбет отпила воды из стакана, который подал ей грустный сын, и продолжила:
– Среди множества цветов мы увидели три куста черного папоротника, который мечтал найти Джек. Эти кусты стоили целое состояние. Все знахари соседних деревень выложили бы любую сумму за эту траву. Она и от неудач, и сглаза помогает, исцеляет от несчастной любви и возбуждает настоящую страсть… А самое главное, защищает от ведьм и злых духов.
Больная женщина сглотнула слюну и поморщилась:
– Муж вытащил кинжал и бросился срезать волшебную траву. Тут из-за деревьев вышли три высоких белокурых красавца.
– Человек, ты прошел трудный путь! Мы позволим срезать тебе один куст, – сказал один из них.
Мой муж был здоровенной детиной и не думал, что трое худощавых юнцов смогут устоять перед его напором. Джек кинулся на них, размахивая оружием:
– Это я их нашел, это моя находка, уходите прочь!
– Эльфы их посадили, вырастили, им и решать, как делить волшебный папоротник!
– Эй, вы молокососы! Хватит претворяться эльфами! Вы не знаете что делать с папоротником, вы его загубите! – И тут муж пошел в атаку.
Красавцы ловко защищались и не отступали от кустов, уговаривая человека успокоиться. Но Джек совсем обезумел. Мой муж мощным ударом кулака свалил одного из противников на землю и замахнулся кинжалом, чтобы прикончить его. Тут-то пришёл ему конец, меч другого красавца снес голову с плеч Джека Финнея. Я, увидев это, потеряла сознание.
Макбет нашла рукой руку сына и стала рассказывать дальше:
– Я очнулась в избушке, рядом со мной на кровати сидел незнакомый человек.
– Меня зовут Эллиоскай, – мелодичным голосом представился он, – я эльф…
Я вспомнила, как убили моего мужа и хотела разгневаться… Но от Эллиоская шло такое тепло и умиротворение, что я ничего ему не ответила.
– Люди давно забыли нас. Пусть так и будет. Я не хочу, чтобы ваши сородичи стали разыскивать нас, чтобы отомстить… Поэтому у тебя есть выбор: ты скажешь своим, что муж объелся папоротника и отравился… Тогда ты останешься жива и свой куст продашь знахарям. И будешь долгое время безбедно жить… Либо я тебя убью и никто не узнает куда вы сгинули с Джеком.
– Я хочу жить…
– Вот и молодец… А теперь послушай внимательно… У нашего народа есть предсказание. У меня должен родиться сын от простой женщины… Он не будет героем… Но станет важным звеном для сохранения равновесия… Сегодня я собирался в дорогу, к людям, чтобы найти такую женщину… Но ты появилась сама… Это судьба!
Больная женщина сжала руку Корелвуда, и глаза её засветились:
– А потом произошло чудо: эльф взмахнул рукой и лютня взлетела в воздух и заиграла красивую музыку. Эллиоскай протянул руки, и я поняла, что всю жизнь ждала именно его… Я очутилась в его объятьях и была невероятно счастлива… Пришла в себя я только на окраине леса. Труп Джека лежал возле дерева, а эльф вручил мне куст чёрного папоротника.
– Эльфы не нарушают равновесия, человеческая жадность сама убила твоего мужа… Но у тебя родится сын и он станет тебе отличным помощником. Назови его Корелвуд… Когда время придёт, он может позвать меня… Я услышу зов крови. Прощай…