Притяжение звезд

Притяжение звезд

Книга, которая невероятно актуальна сегодня. Эмма Донохью рассказывает о страшной эпидемии, поразившей Европу в ХХ веке.

В Ирландии, обескровленной войной, эпидемия «испанки» не сбавляет оборотов – в госпитале в центре Дублина не хватает докторов и сестер, а больные все прибывают. Под удар попадают и те, кому вынести его сложнее других – будущие матери на поздних сроках беременности. Медсестра Пауэр делает все, что в ее силах, чтобы спасти рожениц и помочь появиться новой жизни. В канун Дня Всех Святых в ее маленькое царство вступают еще две необыкновенные женщины – молоденькая волонтерка Брэйди Суини и доктор Кейтлин Линн, суфражистка, которая, по слухам скрывается от полиции из-за участия в восстании. За три дня их судьбы сплетутся невероятно крепко, соединенные любовью, смертью и надеждой, которая продолжает сиять даже в кромешной тьме.

Номинирована на престижную литературную премию Giller Prize.

«Глубокая, душераздирающая и полная откровений панорама жизни, смерти и любви во время пандемии. Это невероятный роман.» – Эмили Сент-Джон Мандел.

Жанр: Современная зарубежная литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2021

Читать онлайн Притяжение звезд


© Алякринский О., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

* * *

Персонажи и события в этой книге вымышлены. Любое сходство с реальными людьми, живыми или умершими, случайно и не входило в намерения автора.


I

Красный

Тем дождливым утром я вышла из дома за несколько часов до рассвета. Я ехала на велосипеде по блестящим мокрым улицам. Короткая зеленая пелерина спасала меня от дождя, но рукава пальто вскоре вымокли насквозь. Когда я проезжала переулок, в котором теснилось стадо коров, в нос ударил смрад навоза и крови. Мальчишка в мужском пальто выкрикнул мне вслед какое-то ругательство. Я нажала на педали и обогнала автомобиль, который ради экономии бензина тащился с черепашьей скоростью.

Как обычно, я оставила велосипед на аллее, навесив на заднее колесо кодовый замок (естественно, германского производства. Интересно, где я найду замену, когда его механизм заржавеет?). Распустила боковые тесемки юбки и достала из багажной корзинки вымокшую под дождем сумку. Я бы предпочла проделать на велосипеде весь путь до больницы и добралась бы туда вдвое быстрее, чем на трамвае, но наша главная терпеть не могла, когда медсестры появлялись на работе вспотевшие.

Выйдя на мостовую, я едва не попала под дезинфекционную тележку. В воздухе над ней витал сладковатый смолистый аромат. Я увернулась от мужчин в масках, которые мыли брусчатку около водосточных канав из шланга, который тянулся из зарешеченного стока вдоль дороги.

Я миновала импровизированную часовенку в честь павших воинов – деревянный триптих, задрапированный британским флагом. Еще там стояла выщербленная Дева Мария в одеянии небесно-голубого цвета, полочку под ее ногами усыпали увядшие цветы. На триптихе были выведены десятки ирландских фамилий – из нескольких десятков тысяч павших, из сотен тысяч отправившихся на фронт. Я подумала о брате, который остался дома и доедал свой тост.

Яркий электрический фонарь на трамвайной остановке казался размытым пятном на фоне занимающейся зари. Фонарный столб был обклеен объявлениями: «ИСТОЩЕНЫ И ОСЛАБЛИ ОТ СЛИШКОМ ТОРОПЛИВОЙ ЖИЗНИ? ПРЕЖДЕВРЕМЕННО ЧУВСТВУЕТЕ СЕБЯ СТАРЫМ?»

Завтра мне исполнится тридцать.

Но я не позволяла себе страшиться этого числа. Тридцать означает зрелость, определенное положение в обществе и силу, разве нет? Даже избирательное право – ведь его уже распространили на женщин старше тридцати, отвечающих имущественному цензу. Правда, перспектива голосовать представлялась мне нереальной, потому что всеобщих выборов в Великобритании не проводили уже восемь лет и не собирались проводить, пока не закончилась война, и только Богу известно, какая ситуация тогда будет в мире.

Мимо прогрохотали первые два трамвая; они были забиты до отказа, вероятно, на этой неделе отменили еще несколько маршрутов. Когда подошел третий, я кое-как втиснулась в вагон. Туфли на резиновом ходу скользили на мокрых от карболки ступенях лесенки. Вагон рассекал предрассветную тьму, его мотало из стороны в сторону, поэтому я, крепко вцепившись в поручень, с усилием поднялась наверх. Пассажиры на верхней площадке, похоже, вымокли до нитки, и я встала под навес, вдоль которого тянулась надпись:

ПРИКРЫВАЙТЕ РОТ ПРИ КАШЛЕ ИЛИ ЧИХАНИИ… БОЛЕЗНЬ СЕЮТ ГЛУПЦЫ И ИЗМЕННИКИ.

Разгоряченная после велосипеда, я нырнула в утреннюю прохладу, и теперь меня слегка познабливало. Двое мужчин на скамейке-империале подвинулись в разные стороны, освобождая мне место, и я втиснулась между ними, поставив на колени саквояж. Косой дождь моросил прямо на нас.

Трамвай, пронзительно визжа, набрал скорость и промчался мимо вереницы конных кебов, но зашоренные лошади не обратили на него ни малейшего внимания. Внизу, в конусе уличного света я заметила пару: держась за руки, они спешили по своим делам, и заостренные маски на их лицах напоминали клювы неведомых птиц.


Отзывы
lana_km

Внимание! Книга не рекомендуется для прочтения людям с тонкой душевной организацией. Она содержит подробные и натуралистические описания медицинских манипуляций, болезней, тяжёлых родов. В ней множество крови, пота, рвоты, а так же горя и страданий. Если что, я предупредила.Я иногда думаю, зачем люди смотрят фильмы ужасов. Для чего им отрицательные эмоции? Видимо, делают они это ровно по той же причине, по которой я читаю книги подобные этой. Для встряски организма. Полезно бывает, когда в жизни всё неплохо складывается, ощутить иной раз тошноту, неприятие, злость, поплакать в конце-концов, а потом сказать: «Какое счастье, что я не родилась в Ирландии начала двадцатого века!»Итак, Ирландия. 1918 год. Первая мировая война. Гибнут на полях сражения солдаты. Погибших так много, что даже газеты перестают публиковать их списки из-за нехватки места. А в тылу тем временем идёт своя война, война с беспощадной болезнью, «испанкой». И жертв у этой войны ничуть не меньше.

Эта книга – история трёх дней из жизни медсестры Джулии, работающей в отделении для беременных женщин, заразившихся новой инфекцией. В маленькой комнатушке, отданной под палату, лежит не больше трёх женщин, но это не значит, что Джулии легко. Персонала не хватает. Часть врачей на фронте, многих свалил грипп. Но вот в помощь Джулии присылают молоденькую волонтёрку Брэйди...

Это очень тяжёлая книга. Не только из-за обилия физиологических подробностей. Невозможно примириться с невежеством людей, которое активно насаждалось различными религиозными деятелями и людьми «верующими». Разве можно спокойно читать о том, как призирают и унижают женщин, родивших без мужа? Как издеваются над сиротами те, кто должен их оберегать? Как свысока относятся мужчины-врачи к медсёстрам, не допуская даже мысли о том, что медсестра может дать толковый совет? Даже измерение давления специальным прибором дозволялось лишь врачам, среди которых почти все мужчины!Как можно не злиться, читая о том, что женщинам ничего не рассказывали о женской физиологии, как о чём-то постыдном? В итоге женщина на сносях, ожидающая первенца, всерьёз думает, что тот каким-то образом вылезет на свет через её пупок. А эта тупая поговорка: «Коль не родишь мужу двенадцать детей – значит его не любишь»! И женщины рожают, истощают свой организм, мучаются и принимают это как должное.

Лечение – отдельная тема. «Ешьте больше лука – и болезнь вас не тронет!» – пишут на плакатах. Монашки твёрдо убеждены, что от болезни спасёт компресс из льняного семени. Интересный диалог с врачом:
– Доктор, у неё жар. Может, дать ей немного аспирина?
– Нет, что вы! Для беременных это вредно! Лучше дайте ей горячего виски. И вот той тоже дайте! Для спокойствия.

Медицинская и историческая часть мне понравилась, но есть в книге и минусы. Во-первых, доктор Кейтлин Линн, суфражистка, борец за права женщин и независимость Ирландии. Реальная историческая личность, между прочим. Проблема в том, что её было слишком мало. Прошлась по краешку жизни Джулии и исчезла. Жаль, интересная была личность и противоречивая. И как ни странно, без неё книга не потеряла бы ничего.

Точно также ничего бы не изменило отсутствие любовной линии между Джулией и Брейди. Не было бы поцелуев, а была бы любовь сестринская, общечеловеческая, дружеская. Не стало бы от этого хуже. Ни к чему эта линия не ведёт и ничего не меняет.

Ещё минус в количестве нетрадиционности на квадратный метр. Ладно Линн лесбиянка. Так и реальная Линн такой была. Но плюс Джулия, плюс монашки с их нездоровым влечением, а в конце ещё и жирный намёк, что и брат героини любил парня.

Но все личные взаимоотношения для меня остались на втором плане, а вот погружение в эпоху, такую мрачную и безнадёжную, удалось на все сто процентов. В конце я даже всплакнула. Потому и оценка такая высокая.

Отзыв с LiveLib

Донахью пишет мощно. В её душных камерных романах, где все действие разворачиваются в крохотной комнате,  вмещается весь спектр эмоций.
Мирок Притяжение звёзд,  это чулан, спешно переоборудованный в инфекционную палату,  для заразившихся испанкой рожениц. Война, разруха, эпидемия и смерть. А ещё надежда и новая жизнь, вымученная, вырванная но жизнь! Нерожавшим и беременным лучше не читать такого. Уж очень подробно там  описаны родовые мучения. Чтение захватывает,  порабощает. Жутко, напряженно,  но не оторваться. В конце любовная линия, без которой книга бы только выиграла, но видимо не влепив сюда однополую любовь, автор побоялась потерять восторженные новоевропейские плюшки. А так, без розовых соплей, книга была бы весьма достойной.


Вам будет интересно
Что такое свобода? И кто свободнее – человек, ни разу в жизни не покидавший четырех стен, в которых родился, и черпающий знания об окружающем мире из книг и через экран телевизора? Или тот, кто живет снаружи? Для маленького Джека таких вопросов не существует. Он счастлив, с ним его мама, он не знает, что по чьему-то злобному умыслу вынужден жить не так, как живут другие. Но иллюзия не бывает вечной, маленький человек взрослеет, и однажды наступает прозрение. Тогда комната становится тесной и нуж...
Читать онлайн
Действие романа происходит в Лондоне в середине восемнадцатого века. Жизнь Мэри Сондерс, девочки из бедной семьи, сера и безрадостна. Ее невинное желание иметь хоть что-нибудь яркое◦– например, красную ленту◦– приводит к необратимым последствиям. В совсем еще юном возрасте Мэри становится проституткой и неожиданно узнает, что такое настоящая свобода, недоступная добродетельным женщинам. И все же опасность, которой она подвергается, заставляет девушку искать прибежища в небольшом городке Монмуте....
Читать онлайн
В этом великолепном романе сплелись воедино нездоровая жажда сенсаций и истинная вера в ЧУДО! Ирландия середины XIX века. Внимание общественности привлечено к одиннадцатилетней девочке, которая вот уже четыре месяца обходится без еды, но чувствует себя живой и здоровой. В глухую ирландскую деревушку со всего света стекаются желающие поглазеть на чудо. Что на самом деле служит ей пищей для тела и души? Что это – чудо или кто-то манипулирует ребенком, чтобы погубить его? Впервые на русском языке о...
Читать онлайн
Красавица Хелен, дерзкая искательница развлечений, не боится рисковать, и в какой-то момент о ее измене становится известно мужу – адмиралу Кодрингтону. Чтобы избежать огласки и развода, Хелен задумывает интригу, в которую вовлекает старую деву Эмили Фейтфул. Пожилой муж, ветреная жена и близкая подруга образуют роковой треугольник. Их сложные отношения дают толчок к стремительному и неожиданному развитию сюжета, за которым читатель напряженно следит до самой последней страницы, как в настоящем ...
Читать онлайн
Основанная на реальной истории семейная сага о том, как далеко можно зайти, чтобы защитить своих близких и во что может превратиться горе, если не обращать на него внимания.Атлантик-Сити, 1934. Эстер и Джозеф Адлеры сдают свой дом отдыхающим, а сами переезжают в маленькую квартирку над своей пекарней, в которой воспитывались и их две дочери. Старшая, Фанни, переживает тяжелую беременность, а младшая, Флоренс, готовится переплыть Ла-Манш. В это же время в семье проживает Анна, таинственная эмигра...
Читать онлайн
«Одна заживу, сама с собой» – роман, с которым в свои 63 года дебютировала японская писательница Тисако Вакатакэ, и сразу же ему удалось стать победителем премии имени Рюноскэ Акутагавы, самой престижной литературной награды Японии.Эта книга написана от лица немолодой вдовы, которая беспрестанно размышляет о своей жизни, вспоминая прошлое и думая о будущем. Но самое интересное, что в ее голове роится хор голосов: юных, зрелых, пожилых, – и каждый из этих голосов принадлежит ей самой, т. к. все э...
Читать онлайн
В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О’Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». – The Boston Globe«К творчеству Мэгги О’Фарре...
Читать онлайн
Нортгемптон, Великобритания. Этот древний город некогда был столицей саксонских королей, подле него прошла последняя битва в Войне Алой и Белой розы, и здесь идет настоящая битва между жизнью и смертью, между временем и людьми. И на фоне этого неравного сражения разворачивается история семьи Верналлов, безумцев и святых, с которыми когда-то говорило небо. На этих страницах можно встретить древних демонов и ангелов с золотой кровью. Странники, проститутки и призраки ходят бок о бок с Оливером Кро...
Читать онлайн
Сборник «После солнца» моментально завоевал популярность в странах Европы, поскольку затрагивает резонансные и провокационные темы.Пять историй – «Алвин», две части «Мексиканской шавки», «Рэйчел, Невада», «Я, Рори и Аврора» – это смелые фантазии о мире в эпоху глобализации, о сексуальности, темной стороне капитализма и людских желаниях. Воображаемое и гиперреалистичное то и дело балансируют на острие пера автора, в очередной раз доказывая, что в гротеске сокрыта поразительная красота....
Читать онлайн
Чэн Гун и Ли Цзяци – одноклассники и лучшие друзья, но их детство едва ли можно назвать счастливым. Мать Чэн Гуна сбежала из семьи с продавцом лакричных конфет, а Ли Цзяци безуспешно пытается заслужить любовь отца, бросившего жену и дочь ради лучшей жизни. Кроме семейного неблагополучия Чэн Гуна и Ли Цзяци объединяет страстная любовь к расследованиям семейных тайн, но дети не подозревают, что очередная вытащенная на свет тайна очень скоро положит конец их дружбе и заставит резко повзрослеть. Рас...
Читать онлайн
Салли Мо тринадцать. В три года она научилась читать и с тех пор только этим и занимается – буквально живет в книгах. Ее страсть к чтению всегда поощрял самый близкий человек – любимый дедушка Давид, с которым можно было обсудить любую книгу и поговорить по душам. Когда дедушка уходит из жизни, Салли Мо справляется с горем с помощью чтения и понемногу начинает терять связь с реальным миром. Мама отводит Салли Мо к психологу доктору Блуму, и тот предлагает ей три месяца не притрагиваться к книгам...
Читать онлайн
Такой путеводитель по французской столице, которую обитатели местного дна между собой называют «Панамой», вам читать еще не доводилось. Вместо музеев и замков, удачных маршрутов и списка мишленовских ресторанов Зарка рассказывает о жизни парижских улиц: автомат со шприцами на Северном вокзале, бары, где «скромные» девицы из персонала буквально заставляют клиентов раскошелиться, жестокие внутренние разборки скинхедов, подпольные бои в цыганских ангарах, злачные притоны и проституция в Булонском л...
Читать онлайн
Ранее заявивший о себе как о поэте и переводчике, Керим Волковыский не так давно обратился к прозе и в качестве дебюта рискнул предложить «любовное чтиво», в основе которого лежит воскрешение в памяти прожитого и пережитого. С исповедальной откровенностью автор говорит о любви, подчас неясной, противоречивой, мучительной, но всегда прекрасной. Волковыский уехал из Советского Союза в тридцать лет, много путешествовал по Европе и миру, этим объясняется и разнообразие мест действия, и многоликость ...
Читать онлайн
Финалист премии Дэвида Геммела.Номинант на премию Aurora (Канада).Кульминация эпической «Малазанской книги павших» определит будущих властителей мира. Охотники за костями движутся в Коланс. Армия на грани мятежа. Адьюнкт Тавор же хочет бросить вызов богам – если ее собственные войска не убьют ее первыми. Форкрул Ассейлы, Законные инквизиторы, используя чудовищную силу, готовятся очистить человечество, чтобы построить мир заново. А три Древних Бога готовятся освободить Корабас, Отатаралового драк...
Читать онлайн
«На всякую болезнь зелье вырастает», – гласит старая русская народная мудрость, и с ней трудно не согласиться. Натуральные природные лекарства растительного и животного происхождения, о которых написано в этой книге, использовали в своей практике еще знаменитые врачеватели древности – Гиппократ, Авиценна, Гален. Тем не менее сегодня их можно назвать исконно русскими средствами, так как их действие было известно уже несколько веков назад сибирским народным целителям, шаманам и знахарям.Медвежья ж...
Читать онлайн
Период Токугава (1603–1867 гг.) во многом определил стремительный экономический взлет Японии и нынешний ее триумф, своеобразие культуры и представлений ее жителей, так удивлявшее и удивляющее иностранцев.О том интереснейшем времени рассказывает ученый, проживший более двадцати лет в Японии и посвятивший более сорока лет изучению ее истории, культуры и языка; автор нескольких книг, в том числе: “Япония: лики времени” (шорт-лист премии “Просветитель”, 2010 г.)Для широкого круга читателей....
Читать онлайн