Pulgarcito – по мотивам сказки «Мальчик с пальчик»
Часть 1
В 1595 году от Рождества Христова, жарким летом, когда Испанией правил славный король Филипп Второй Габсбург, в семье мельника Хосе Энрико Фернандеса и его жены Мерседес, в девичестве Рамирес, из небольшой деревни на юге Испании родился чудесный мальчик, которому при крещении дано было имя Хосе Диего Фернандес Рамирес. И родные, и жители деревни стали звать его Диего, чтобы не путать с отцом.
Диего был одиннадцатым ребёнком в семье, при этом, первым и единственным чадом мужского пола. Его десять сестёр, отец и мать души не чаяли в младенце, всячески холили его и лелеяли. Он рос красивым кареглазым озорником, при этом добрым и работящим. Уже к восьми годам парнишка помогал отцу на мельнице, управлялся в поле и в саду. Но к одиннадцати годам все стали подмечать неприятную особенность ребёнка, а именно то, что рост его остановился. Когда дети звали его гулять, мать Диего с горестью подмечала, что ровесники ее сына больше, чем на голову его выше. Родители возили его к лекарям в самый Мадрид, но те только разводили руками, ходили к травницам, но ничего не помогало.
В конце концов, Святой отец Мигель, погладив по голове мальчика, резюмировал: «На все Воля Божья. Молитесь за него, дабы была с ним Милость Господа».
Часть 2
Мальчик был абсолютно счастлив, несмотря на эту особенность: его все любили, дети с удовольствием звали играть, отец Мигель приглашал помогать во время Богослужения. Вдобавок у Диего оказался приятный мелодичный голос, и он брал уроки вокала и игры на лютне у капельмейстера церковного хора мальчиков, где и сам с удовольствием тоже пел.
Как–то в разгар лета, в их деревню приехали кибитки бродячих комедиантов: фигляров, паяцев, шутов, гимнастов, наездников и факиров. Народ с удовольствием смотрел их шумные представления. Но особенно понравились публике выступления карликов, горбунов, бородатых женщин…
Комедианты пробыли в деревне около недели, народ веселился, не гнушаясь и вином, а когда артисты уехали, пропал и Хосе Диего Фернандес Рамирес – сын мельника.
Диего проснулся и сразу не понял, где он. Его ложе раскачивалось из стороны в сторону, и он догадался, что куда–то едет. Но куда? Куда отец решил повезти его? И почему он не помнит о том, как усаживался в повозку? Вдруг, до него донёсся чей–то разговор:
– Ну и зачем нам сдался ещё один карлик? Лишний рот и все.
– Не скажи, Антонио, этот Pulgarcito1 принесёт нам уйму золота. Ты не знаешь, но он прекрасно поёт и играет на лютне, я выяснил. Продадим его герцогу, он отсыпет за него столько золота, что хватит и кибитки починить, и лошадей поменять, и жить будем как сам герцог, – ответил немолодой бородатый человек по имени Эрнан и громко раскатисто засмеялся.
– Тише ты, ржешь словно мерин, разбудишь ещё Pulgarcito – то.
– А пусть поднимается, не у мамочки под боком поди, пусть подключается к работе, прислужников у него здесь нет и не будет. Он снял сапог и кинул в мальчика: «Эй, бездельник, хватит вылеживаться, принеси попить, да живо давай пошевеливайся, я дважды повторять не буду, вон хлыст лежит, чтобы лодырей учить таких как ты!»
Часть 3
Путь был нелегким и очень долгим, ехали периодически останавливаясь, чтобы дать очередное представление. Диего вручили лютню2, и он пел, аккомпанируя себе на этом волшебном инструменте, что вызывало неизменный восторг публики.
–Ты хорошо поешь и хорошо играешь на лютне, – как– то сказала ему рыжеволосая красавица с несоразмерно большими стопами, – научишь?
– Пожалуйста, это совсем нетрудно, – улыбнулся ей Диего, а девушка засмеялась и убежала в фургон, в котором ехала.
Удивительно, но, несмотря на свою особенность, она быстро бегала и даже танцевала. В конце концов, приехали в город Лерма, провинции Бургос. Изумительно красивый город, раскинувшейся под сенью пальм и олив. Он получил своё название в честь герцога Лерма