Пусть мертвый оживет

Пусть мертвый оживет

В течение почти полувековой писательской деятельности Рене Реймонд, известный во всем мире как Джеймс Хэдли Чейз, создал порядка девяноста романов, которые и по сей день пользуются неизменным успехом у читателей. Книги Чейза переведены на десятки языков, около пятидесяти из них были экранизированы.

К криминальному авторитету по имени Ролло обращается убитый горем банкир, потерявший любимого брата. Все, что он хочет, – с помощью вуду вернуть брата к жизни. Он готов заплатить любые деньги. И Ролло охотно соглашается ему помочь. Еще бы! Безумный миллионер – просто находка, и не только для Ролло…

Читать онлайн Пусть мертвый оживет


James Hadley Chase

MAKE THE CORPSE WALK

Copyright © Hervey Raymond, 1946

All rights reserved


© Н. Ф. Роговская, перевод, 2021

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021

Издательство АЗБУКА

Глава первая

Теплым летним вечером, в самом начале двенадцатого, черный хромированный «роллс-ройс» свернул с Кларджес-стрит на Керзон и остановился возле узкого прохода к площади Шеперд-Маркет.

У стены в глухой тени топтались две девицы в лисьих горжетках. Они окинули авто цепким профессиональным взглядом и вместе с понятным интересом ощутили, вероятно, жгучую зависть к тем, кто может позволить себе подобную роскошь.

Не считая девиц и «роллс-ройса», Керзон-стрит была пуста. Такое ничем не объяснимое затишье случается иногда в лондонском Вест-Энде.

Из машины вышел стройный шофер в щегольской форме. Он открыл заднюю дверцу и что-то сказал невидимому пассажиру, потом распрямился и в нерешительности посмотрел направо-налево.

– Не за нами? – спросила белобрысую товарку девица ростом повыше.

Блондинка прыснула.

– Размечталась! – Она потеребила выбившуюся прядь волос и спрятала ее под шляпку. – «Роллсы» есть, да не про нашу честь, подружка.

Заметив, что они переговариваются, шофер подошел ближе.

– Привет, ты за мной? – спросила высокая.

Совсем желторотый, удивилась она про себя, разглядев его бледное юное лицо. Желторотый или нет, но в странном выражении его глаз, в его не по возрасту скованных движениях ей почудилось что-то отталкивающее.

Шофер посмотрел на нее и, сообразив, чем она промышляет, слегка передернулся, но после секундного колебания все же задал свой вопрос:

– Где тут клуб «Позолоченная лилия», не знаете? – Голос у него был тихий, плоский, бесцветный – как будто вовсе без тембра.

– Господи! – в сердцах воскликнула высокая. – Полицейского не мог спросить? Я думала, ты по делу, а нет, так иди и не мешай работать.

– Спроси меня, – вмешалась блондинка, – я знаю.

Шофер подтянул за раструб кожаную черную перчатку, недоверчиво переводя взгляд с одной девицы на другую.

– Ну и где?

Блондинка улыбнулась. Ей, как и ее товарке, лицо шофера вблизи чем-то не понравилось.

– Клуб только для своих, с улицы никого не пускают, – уклончиво сказала она. – Там с этим очень строго.

– Не важно, – отрезал шофер, снова подтянув перчатку. – Говори где.

Блондинка насмешливо уставилась на него.

– Сам все равно не найдешь, тем более ночью. – Покосившись на высокую девицу, она вполголоса прибавила: – Могу отвести тебя, если отблагодаришь.

Блондинка перевела взгляд на «роллс-ройс». Из машины вылез человечек в длинном черном пальто и широкополой черной шляпе, низко надвинутой на лоб. Маленькие руки были спрятаны в белые замшевые перчатки. В начищенных до блеска туфлях отражался лунный свет. Шофер подал ему трость из черного дерева с золотым набалдашником, и тот не спеша направился к девицам.

– Так ты знаешь, где найти клуб, милочка? – поравнявшись с блондинкой, спросил он.

Она с любопытством уставилась на него. Из-под шляпы, скрывавшей верхнюю часть лица, виднелся маленький рот с красными полными губками и подбородок, выставленный вперед, словно палец обвинителя.

Блондинка кивнула.

– Могу отвести вас, если вы меня отблагодарите. Вы что, иностранец? – неожиданно поинтересовалась она.

– Какая догадливая! – Полные красные губы растянулись в улыбке. – Но довольно слов, время дорого. Отведи меня в клуб, и я дам тебе фунт.

– Лучше бы два, миленький, – не растерялась она. – Нынче я в прогаре, хоть плачь.

Он стянул перчатку, в лунном свете ослепительно сверкнул бриллиант на пальце.

– Ты знаешь Ролло? – негромко спросил он, заглядывая ей в лицо.

Девица насторожилась и нехотя выдавила из себя:


Вам будет интересно
За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».Сотруднику агентства Барту Андерсону предстоит банальная работа: слежка за...
Читать онлайн
За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».Джули Холланд было двадцать два года, и двадцать из них прошли в крайней н...
Читать онлайн
Джеймс Хэдли Чейз – признанный классик детективного жанра, произведения которого переведены на десятки языков и около пятидесяти из них экранизированы. Прежде чем стать всемирно известным писателем, Чейз испробовал немало профессий, в том числе и агента по распространению книг, и основательно изучил книжный бизнес изнутри. Впоследствии он вспоминал: «…Мне пришлось постучать в сто тысяч дверей, и за каждой из них я мог встретить любого из персонажей своих будущих книг…» Роман «За все надо платить...
Читать онлайн
В течение почти полувековой писательской деятельности Рене Реймонд, известный во всем мире как Джеймс Хэдли Чейз, создал порядка девяноста романов, которые и по сей день пользуются неизменным успехом у читателей. Книги Чейза переведены на десятки языков, около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящий сборник вошли романы «Пусть мертвый оживет» (1946) и «Измене доверяют, как лисе» (1948).Судьба сводит Грейс, оказавшуюся без денег и крова, с предателем и убийцей, который работал во время...
Читать онлайн
За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».В романе «Кто смеется последним» (1977) действие происходит на тихоокеанск...
Читать онлайн
В романе «Опаснее мужчины» погони, перестрелки, роковые красотки – лишь фантазии Джорджа Фрейзера, одинокого, застенчивого парня, продавца книг. Но в один прекрасный день выдуманный им мир становится реальностью…...
Читать онлайн
В данном сборнике представлено восемь небольших расследований из репертуара Роджера Гвуса и его напарника Генри Блэйка, что по воле случая попадают в различные, и не всегда приятные, приключения....
Читать онлайн
В Южной Африке бушует гражданская война. Немецкий предприниматель герр Шефер сделал ставку не на тех людей, и теперь ему приходится бежать из страны. Еще один перевалочный пункт – ферма одного из его компаньонов, – и он окажется в безопасности; ему помогут пересечь границу. Но, стуча в дверь старого приятеля, Шефер даже не догадывается, что за ней притаилось его далекое прошлое. Кое-кто из тех времен, когда он проливал чужую кровь на полях Первой мировой…...
Читать онлайн
В тайнике старого бюро случайно обнаружена пачка писем, в которых упоминается о спрятанных драгоценностях. Но как их найти, если с тех пор прошло почти сто лет? Почти нереально, особенно, если учесть, что человек, который мог бы помочь в поисках, неожиданно и как-то странно умирает. Но трое друзей, за плечами которых уже есть одно раскрытое дело, включаются в поиски сокровищ.История города, полная парадоксов и неожиданных совпадений, переплетается с современным квестом, замешанном на логике и пр...
Читать онлайн
Начав частное расследование и став невольным адвокатом человека, которого вся Россия обвиняет в гибели поэта, героиня даже не подозревает, что однажды это увлечение поставит на грань смерти ее собственную жизнь....
Читать онлайн
Первый рассказ из серии "Экстрасенсорный детектив «Уполномочен завершить, или Полицейские будни». Следователь Борис Ракишов после ухода жены вынужден приютить у себя племянника – бывшего наркомана, который, как оказалось, имеет дар предвидения. С помощью его подсказок Ракишову удается раскрыть дело о загадочных случаях массовой гибели людей в отдаленном от города пансионате «Ласточкино гнездо», которые будоражили общественность на протяжении пяти лет. Семейные предания, жажда богатства, тайны, к...
Читать онлайн
Еще одно расследование, которое совместными усилиями провели следователь Борис Ракишов и его племянник-экстрасенс Евгений (смотри первый рассказ «Ласточкино гнездо»).Рассказ «Криминальные каникулы» из серии экстрасенсорный детектив «Уполномочен завершить или Полицейские будни». На сей раз пришлось не только применить ясновидение, но и подвергнуть свою жизнь реальной опасности. Когда дело касается успехов своих наследников, родители готовы на любые преступления. Но настоящая дружба творит чудеса....
Читать онлайн
Следователю Ракишову поручают разобраться в массовой пропаже детей в отдаленном районе города. Его племянник Женька, со способностями ясновидящего предупреждает дядю об опасностях, которые того поджидают. Он говорит ему, что дело не так просто, как кажется. И руководствуясь подсказками, подполковник начинает расследование. Ему пришлось столкнуться с несколькими преступлениями, организованными одной группой «единомышленников», прежде чем он вышел на похитителей детей. Живы ли дети? Смогут ли прес...
Читать онлайн
Дорогие друзья! Перед вами первый рассказ из цикла "Испанский период" автора Евгении Хамуляк, которая знает Испанию изнутри, пусть и видит ее глазами иностранки, прожившей там более десяти лет.Предлагаем вам окунуться в испанскую сочную атмосферу вечной фиесты, где la gente está muy loca, почитав короткие истории, собранные из разных уголков фееричной, жаркой, солнечной, и в то же время, мрачной страны....
Читать онлайн
"Свидание длиною в жизнь" – короткий любовный роман о взаимоотношениях мужчины и женщины, которые, делая шаг вперёд и два назад по отношению друг другу будто бы отвечают на вечный вопрос "А что, если бы..?" А что, если бы я сказал, что люблю… Через яркие литературные и психологические образы читатель вместе с героями погружается в свою молодость и прожитые отношения. Рекомендуется к прочтению с 16 лет....
Читать онлайн
Астрея – огромный, дикий и хищный мир, в котором каждый шаг может стать последним. Но именно Астрея оказалась выбрана стать приютом последнего осколка человечества. В синих лесах планеты выросло несколько человеческих городов-колоний, способных выживать в изолированных условиях.Выбравшие судьбу переселенцев люди спрятались от опасностей новой планеты за стенами, но жизнь в этих городах всё равно подчинена страху, а неповиновение карается изгнанием.Молодой революционер Денис приходит в себя в лаб...
Читать онлайн
Они познакомились полгода назад и сразу понравились друг другу: Лилли Мартин, редактор женского журнала, и Бен Тирни, журналист, пишущий о путешествиях.А теперь при загадочных обстоятельствах встретились высоко в горах и оказались запертыми в коттедже в снежную бурю. Их по-прежнему влечет друг к другу, но Лилли все больше одолевают сомнения… Этот обаятельный красавец определенно что-то скрывает, а вся округа живет в страхе: за последние два года в маленьком городке Клири, затерянном в горах Севе...
Читать онлайн
Все счастливые сказки о любви заканчиваются словами: «И жили они долго и счастливо». Примерно с этого момента начинается действие нового романа известного журналиста и прозаика Этери Чаландзия. Любовь оказывается испытанием, преодолеть которое под силу немногим. В драматическом развитии сюжета и чередовании напряженных внутренних монологов от лица мужчины и женщины – щемящее чувство непростительной потери, предчувствие неотвратимой трагедии. «Не всех можно отпускать и терять. Не со всеми можно п...
Читать онлайн