Есть на нашей планете удивительный город, который некоторые называют городом-сказкой, другие – городом-мечтой. Дорога к нему ведет через зелень обширных равнин и полей. Кое-где мелькают домишки и огромные трехэтажные коттеджи, а еще купола церквей с золотым крестом. На въезде цветущие кусты жасмина приветствуют всех тонким изысканным ароматом. Хорош городок, а особенно летом в праздничные дни, которых здесь случается немало. И без того не знающий отбоя от паломников и иностранцев, в праздничные дни Суздаль наполняется гостями из многих соседних городков Великой России: Кунгура, Азова, Соликамска, Ельца, Тобольска, Елабуги, Углича, Гороховца, Мышкина, Боровска, Тарусы, Каргополя, Енисейска и других.
Там, в одном необыкновенном гостевом доме Огурца, где в зимнем саду круглый год все зелено, живет в окружении многочисленных соседей наш герой – кактус кА. Ему нравится жить в горшке, в своем простом глиняном горшке, хотя недавно он узнал об ультрасовременном цифровом и мечтательно вздохнул.
Как-то одна из соседок сказала, будто бы он пошёл в прабабку, походившую в молодости более на колючую капустную кочерыжку, чем на экзотический цветок.
«Тоже мне», – подумал маленький кактус, надев маску-гримаску. В ту пору на кА еще даже не пробились первые нетвердые колючки, и все тело его было покрыто ворсинками. «Вот колючки пробьются и начнет на девочек заглядываться», – шептались старушки, и кА делался еще зеленее от негодования.
У КА ВЫРАСТАЕТ ПЕРВАЯ КОЛЮЧКА
«Здравствуй, кА!» – услышал кА знакомый звонкий голосок Фио из той части сада, где в своих нежно-розовых керамических горшках живет фиалковое семейство1.
кА оглянулся, но не увидел той, кто его позвала. Тогда он перевел взгляд на часы. Было пятнадцать минут третьего. кА уже давно заметил, что взрослые цветы нередко в разговоре, особенно если между ними назревает спор, любят неожиданно посмотреть на часы. Тогда они произносят что-то вроде того, что уже целых четыре часа, а именно в это время им полагается помедитировать или что-то в этом роде. Вот и кА посмотрел на часы, чтобы хоть немного отвлечься от своей досады. Потом он все-таки решил еще раз посмотреть на Фио и заметил, что листочки, которыми она прикрыла свой фиолетовый чепец, едва заметно колышутся
Ага, так-так. Если листочки колышутся, значит, совсем недавно из-за них кто-то выглядывал. Но зачем? Вряд ли бы Фио стала дразниться. Это совсем на нее не похоже, хотя, девочки такие девочки.
«Фио» – так юную фиалку по-простому называет мама, пытаясь разбудить около полудня. Поправив головной убор с волнистыми рюшами, Фио расправляет трепетные плечики и с томно склоненной головкой приступает к изучению французского.
«Je m’appele Fio. Je suis tres belle fille!2» – старательно проговаривает она иностранные слова, которых кА не понимает, но которые кажутся ему такими же красивыми, как и та, что произносит их.
Мама Фио статная особа. Носит множество бархатных юбок, которые очень пышны. В последние дни тетя Фиолетт и Фио играют с большой цветочной блохой3 Жужжей, которая любит скакать за щепкой. Тетя Фиолетт научила Жужжу команде на языке, которым занимается Фио. Она говорит: «Apport!4», бросает щепку, а Жужжа подскакивает и в два счета приносит ее назад. Тетя Фиолетт разводит руками от умиления и гладит довольную блоху.
Недалеко от горшков с семьей Кактусовых5, на одной из полок стеллажа, стоит металлический поднос. Он большой, круглый и отражает в себе все и всех. Взрослые цветы подолгу вглядываются в него, любуясь своими соцветиями. При этом всякий раз листочками поправляют лепестки бутона, словно модник уложенные волосы.
Что заставило кА пристально всмотреться в свое отражение в подносе? Какая-то деталь, которую он увидел, случайно глянув туда. И она была не где-нибудь, ни во дворе семьи Фикусовых, где все обычно покрывает тень из-за их больших овальных листьев, ни в горшках длинноногих орхидей, которые иногда всей семьей уходят куда-то и принимают душ. Странность была на нем! На самом кА! Увидев себя, он сразу вспомнил героя сказки про Буратино, на чьем лице тоже была такая длинная и острая штука.