Когда ты приходишь посмотреть на балет, все равно ждешь конкретного сюжета, сцен, полных смысла и сменяющих друг друга. Но язык, на котором ты должен понять, о чем произведение – это танец, желательно, если он без единого слова. Не имея возможности услышать слова героев, услышать песни, которые они поют, видя экспрессивные жесты вместо повседневных встреч персонажей, можно гадать, представляя в воображении, о чем думают герои, что они говорят или переживают, но лишь по эмоциям на их лице и по их движениям на сцене. Получаются множества вариантов того, как на самом деле развивался сюжет, и думаю, что с этого стоит начинать – это возможности прочувствовать сюжет по разному в зависимости от состояния души. Например, в Лебедином озере лебедь просто танцует с колдуном, но фактически человек может представить себе сцены борьбы, противостояния, попытки сбежать от злых чар или, наоборот, смериться и горевать. Открывается свобода мысли, что именно человек может сказать в тот или иной момент.
Как балет помогает прочувствовать сюжет именно через танец, и хорошо поставленные танцы вызывают бурю новых эмоций, также и книга позволяет нам погрузиться в некоторый художественный замысел, авторскую задумку, где всего-лишь из набора хорошо взаимосвязанных слов образуются целые полные смысла сюжеты. Однако, интересная вещь наступает в фильмах и мюзиклах, где зрители могут не только услышать слова, но и пережить смысл под некоторую музыку, наблюдая за взглядами, жестами, психологическими типами поведения персонажей, изучая их характер по видео и аудио.
Если бы все каналы восприятия несли одинаково ценную информацию, концентрат реального творчества, а не то, где что-то «выжимается из пальца», то это открывало бы более глубокие переживания для тех, кто знакомится с контентом. Представьте: доведенная до изящного совершенства музыка, движения, которые отточены до идеала, очень грациозно оформленные декорации, подчеркивающие искренние выражения эмоций героев. Не знаешь, на что смотреть, но в целом ощущения могут быть очень впечатляющие, если сравнивать только с отдельными музыкой, текстом, игрой актеров в фильме или на сцене, движениями.
Тогда я и подумал, я же музыкант, и много переживаний, отраженных в тексте, также охота сразу отображать в музыке, в новой песне, причем вполне искренне и с полнотой смысла, которую я могу передать своим голосом, своей способностью писать слова именно так, как у меня получается как у артиста и исполнителя песен Meurch. Люди все равно и книги читают, и мюзиклы смотрят, и кино дома смотрят или слушают, при этом убирая в очередной раз посуду со стола после обеда. Почему же не может быть такой книги, где не только можно додумывать, что именно происходит в сюжете просматриваемых абзацев, как могли бы посмотреть персонажи на тебя под тот или иной текст, но и можно свериться и послушать, как звучит тот или иной раздел произведения в музыке?
Как же звучит этот прочитанный только что текст в песне, которая написана практически на тех же эмоциях, что и фрагмент произведения, тем же человеком с теми же мироощущениями. Но не придумана в спешке, не «высосана из пальца», а сама по себе полна эмоций, чувств, творческих порывов…
В оглавлении книги использована нумерация для музыкальных композиций, причем если песня используется только один раз в тексте, ставится цифра с точкой, например, «1. Прошлые мотивы». Если песня используется несколько раз, то после ее номера ставится еще тире и номер использования в тексте, например, «