Сестры зимнего леса

Сестры зимнего леса

В каждой семье свои секреты…

Две сестры.

Семья, хранящая самые мрачные секреты.

Еврейская община в небольшом городке Дубоссары.

И наблюдающий за всеми темный и мрачный зимний лес…

Когда местные жители начинают пропадать, а в лесу обнаруживают мертвые тела, население городка винит евреев. А ведь есть еще приезжие торговцы, которые взимают самую подозрительную плату и вообще, похоже, не являются людьми. Так кто же на самом деле несет ответственность за происходящее?

А тем временем две сестры – Лайя и Либа – стремительно меняются: неутолимый голод у одной и желание летать у другой заставляют совершать самые странные поступки.

Завораживающе красивое и до боли страшное повествование о двух сестрах, которые вынуждены быстро взрослеть, чтобы спасти друг друга, семью и свой народ.

Для поклонников таких мрачных и сказочных по атмосфере книг, как «Чаща» Наоми Новик, «Медведь и Соловей» Кэтрин Арден и «Орехового леса» Мелиссы Алберт.

Жанры: Любовное фэнтези, Young adult, Зарубежное фэнтези
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Сестры зимнего леса


Rena Rossner

THE SISTERS OF THE WINTER WOOD

Copyright © 2018 by Rena Rossner

Reading group guide copyright © 2019 by Hachette Book Group, Inc.


Публикуется с разрешения автора и её литературных агентов Triada US Literary Agency (США), при содействии Агентства Александра Корженевского (Россия).

Иллюстрация на переплете Анастасии Ивановой


© Резник С., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

* * *

Предисловие редактора


Уважаемые читатели!

Я сама в первую очередь являюсь страстным читателем и всю жизнь провела в окружении самых разных книг. И каждый раз мне было безумно любопытно, какой же путь проделала полюбившаяся мне книга.

Именно поэтому мне так хотелось поделиться некоторыми моментами, возникшими при работе с «Сестрами зимнего леса». Если кому-то неинтересны тонкости издательского дела и перевода, то он может смело пропускать предисловие редактора и погружаться непосредственно в чтение. Остальным раскрываю небольшой секрет: за обложкой каждой книги скрываются огромная работа и целая команда, которая ее проводит.

Само собой, без автора не было бы произведения, поэтому ее имя красуется на обложке.

Но так же верно и то, что книга бы не вышла в том виде, в котором вы держите ее сейчас в руках, без усилий издательства.

Ответственный редактор находит рукопись среди огромного (вы себе не представляете, насколько!) количества поступающих новинок и оценивает потенциал.

После приобретения понравившегося романа текст передается переводчику. Этот человек, по факту, является соавтором произведения, поэтому далее приведены примечания Светланы Резник, которая работала над адаптацией «Сестер зимнего леса», в порядке их получения.


Если честно, я в восторге! Чуть не по потолку бегаю… Тут и Кристина Россетти, и еврейская культура, одна из моих любимых. Что-то такое, напоминающее фильм «Лабиринт фавна», завораживающе-красивое и до боли страшное. Все, надо откладывать, иначе зачитаюсь.

* * *

С идишем вроде справилась, хотя не обошлось без курьезов. В нескольких местах натыкалась на слова, которые на русском нигде не находились и вообще выглядели весьма странно. В итоге находились, но – шиворот-навыворот. Потом до меня дошло, что изначально кто-то когда-то записал их латиницей справа налево, как и полагается на идише, а затем не знающие идиша прочитали их слева направо, да так и закрепилось.

* * *

Скажу несколько слов об идише и украинском. Сноски в конце книги в оригинале – это неудобно. Хорошо, если книга электронная, а если бумажная? Их действительно лучше сделать на странице. Я старалась уменьшить их количество и давать перевод или пояснение в самом тексте, где это возможно. Украинский там примитивен, на уровне «Доброго ранку» и «Будь ласка», полагаю, эти фразы понятны и без перевода.

* * *

Вроде все ляпсусы, которые можно было, я исправила. Насчет того, что события хронологически у автора разбредаются, она и сама знает и пишет об этом в обращении. Всякие бытовые мелочи, о которых она просто не могла знать, исправляются легко и непринужденно. В целом же книга довольно сильная и красивая, я получила удовольствие, работая над ней. Надеюсь, вам понравится перевод. Даже отправлять страшно, хотя мне самой отдельные места ужас как нравятся…


В идеале, переводчик должен влюбиться в текст, чтобы выдать максимально точный и красивый результат. К счастью, это был как раз тот самый случай.

После получения перевода к работе приступают редактор, корректор, верстальщик и художник. Мы готовим текст и обложку к печати, и поверьте, процесс этот довольно кропотливый и небыстрый. Ознакомиться с именами команды можно на концевой полосе, которая является аналогом титров в кино (и которую также никто не смотрит, к нашему огромному сожалению).


Вам будет интересно
Другой мир. Дворцовые интриги. Неразгаданные веками тайны.Она вернется – та, чьи прикосновения оставляет ожоги на его теле. Та, чьи поцелуи для него – погибель. Он – первородное зло, воин, темный жрец с несгибаемой волей, не прощающий предательств. Что скрывается за многовековой ненавистью? Как смотреть в глаза тому, кого любила больше жизни, до тех пор, пока он хладнокровно не убил тебя, вонзив кинжал в сердце?«В этом мире ты бессмертна. Пока я не решу иначе…»...
Читать онлайн
Когда за звание звездного факультета идет борьба, учиться сложно, но интересно. Соперничество, подначки, пакости… Мы, как скорпионы в банке, пытаемся ужалить друг друга, отстаивая право быть лучшими в академии. Ведьмаки и квазары – кто сильнее, умнее, нужнее? Но на балу поцелуев у нас негласное перемирие. Здесь маски скрывают лица и квазары веселятся вместе с ведьмами, забыв о вражде.Как же мы ждали с сестрой наш первый студенческий бал! Пока какая-то зараза не устроила на нас охоту! Или все же ...
Читать онлайн
Два мира, в одном нет любви, а в другом – магии. Две девушки, сильные и яркие, одинокие. И будучи при смерти, они меняются местами и спасают оба мира, внося равновесие. Заодно находят свою любовь и открывают сердца не только свои, но другие. Приключения ждут, а с ними открытие тайн и вмешательства богов в историю двух миров....
Читать онлайн
Когда-то лидеры двух враждующих кланов, находящихся под покровительством Белой и Жёлтой Луны, заключили мирный договор. Чтобы ни у кого не появилось желания его нарушить, бывшие враги обменялись своими детьми. Так юная Селия, дочь правителя, оказалась в клане Жёлтой Луны. Провести долгие годы среди чужих людей на положении не то гостьи, не то заложницы – что может быть хуже? Только настойчивые ухаживания наследника клана Ригейдо, который не собирается отпускать Селию. Обложка Татьяны Медведевой....
Читать онлайн
В стране, где власть сосредоточена в руках религиозных фанатиков, чародеи живут в страхе. Ведь любой из них, если всецело не покорится власти Всеотца и его "волчьего" ордена, может быть объявлен отступником и безжалостно уничтожен.Иве не повезло родиться целительницей, но посчастливилось встретить любимого, который ради ее счастья готов… нет, не умереть. Он готов убить всех ее обидчиков, а также разметать всю нечисть на пути к спасению. Но получится ли у него ради возлюбленной смирить монстра в ...
Читать онлайн
Продолжение истории Альки, которая когда-то считала себя обычной девушкой. С тех пор многое изменилось. Её прозвище «Ангел» стало судьбой.Сложная жизнь у Ангела Судьбы, постоянно приходится кого-то спасать, и не просто спасать, но и устраивать дальнейшую жизнь своих подопечных, а те далеко не всегда оказываются существами благодарными. Да ещё и в личной жизни такая неразбериха…...
Читать онлайн
Знала ли я, что в Академии счастья столкнусь с несчастьями?.. Пропажа студентов, изучение необычных магических предметов и непростые взаимоотношения с парнем – всё говорит о том, чтобы я бросила учебу и вернулась. Но не в моих правилах отступать, а парочка поистине фейских хулиганов поможет разобраться в тайнах прошлого....
Читать онлайн
Она – учительница дочери шейха… или призрака дочери шейха, особа правильная и почти незаметная. Если не считать одной маленькой тайны. Двух крошечных тайн.Он – изгой в собственной семье и тип, имеющий отвратительную славу.Казалось бы, связывать этих двоих не может ничто. Кроме общих врагов, древней магии, призрачной девочки, о которой оба вынуждены заботиться… и кота. А общий кот – это уже повод узнать друг друга ближе....
Читать онлайн
Иногда для того, чтобы увидеть свет, нужно сломать стены. Иногда для того, чтобы идти в правильном направлении, нужно остановиться....
Читать онлайн
22 октября 1942 года в районе города Торопца через линию фронта в советский тыл вышла бригада капитана Никитина – шесть отрядов, около четырехсот партизан. Их хорошо встретили в БШПД, но 3 декабря начались аресты: комбриг Никитин, его комиссар, начшштаба, командиры отрядов и несколько рядовых партизан были арестованы, а бригада расформирована. О причинах произошедших репрессий рассказывается в этой повести....
Читать онлайн
У школьницы Миры оказывается необычная бабушка, рассказавшая ей историю их рода - они не земляне, они зарабийцы, переселившиеся сюда из-за конфликта с родней. Теперь бабушке предстоит уснуть на целый год, а чтобы внучка не оставалась без присмотра, ее отправляют в Зарабию к отцу, не имеющему понятия о ее существовании. Прихватив с собой кота Аксельбанта и прозрачного слугу флоина Рома, Мира через дверь в шкафу проходит в солнечный мир Зарабии. Напоследок бабушка дает ей удивительной красоты каме...
Читать онлайн
Верные друзья, сила, скорость и смертоносные клинки за плечами могут помочь почти всегда. Но испытание, предсказанное в очередном Пророчестве, невозможно пройти, устилая землю трупами врагов, гораздо опаснее человека. Над очередным миром Веера нависла опасность, от которой невозможно отмахнуться ни мечом, ни автоматом. И для того чтобы с честью выйти из этого испытания, Ольгерду Коррину придется перешагнуть через себя и сделать невозможное…...
Читать онлайн