Шут Живого Огня. Пьеса с прологом и эпилогом в 3-х действиях и 9-ти картинах

Шут Живого Огня. Пьеса с прологом и эпилогом в 3-х действиях и 9-ти картинах

«Я пришёл к вам из Космоса… чтобы вы стали Космосом… и меня послал к вам Сам Бог… Я есть Бог… ибо… я танцую как Бог… Бог танцует, и я танцую… я танцующий «Бог»: Шут Огня… Шут «Живого Огня»: я Танцующий Будущим вверенный Лучшему «Бог»… Я есть Шут… Шут есть Бог». Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Жанр: Пьесы и драматургия
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2021

Читать онлайн Шут Живого Огня. Пьеса с прологом и эпилогом в 3-х действиях и 9-ти картинах


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Великий русский Танцовщик Нежинский– собирательный образ Вацлава Нижинского, его брата Станислава Нижинского, а также его тени и соглядатая Ивана Нежина.


Мать – мать Нежинского.


Отец – отец Нежинского.


Директор зрелищ – директор цирков и театров… он же сам Дьявол.


Василий – слуга Директора, и одновременно слуга Нежинского.


Иван Нежин – соглядатай, шпион, и тень Нежинского.


Станислав – навечно замолкнувший в этом мире, старший брат великого Русского Танцовщика Нежинского.


Актёры театра пластической драмы – эфирные сущности, те кто существуют и движутся одновременно в двух взаимоувязанных параллельных пространствах, – в материально – реальном, и в эфирно – призрачном… появляясь, и исчезая, то в одном, то в другом, смешанном с исходным, пространстве… являясь и некой исходно – горней волшебной плазмой, и в то же время являясь дольним танцующим в пространстве бренным телом… являясь между двух взаимно связанных пространств телесно – эфемерной сущностью… и в то же время танцующим живым безумным бренным телом… тем телом, кто понимает толк в эфирном танце бытия… тем телом, кто принимает пляску бытия… Тем телом кто танцует, летает… Кто так призрачно летает сквозь смыслы бытия…

Пролог

Купе скорого поезда едущего из Средней Азии в Москву. В купе беседуют, и пьют чай, двое, – Автор написанной здесь драмы, и некий Рассказчик, кто называл себя «Иваном Нежиным», – кто изложил в пути описанную ниже драму, с тем чтобы затем уже сам Автор, с сего согласия, его рассказ, в последствии бы описал, издал, поставил бы может быть в каком-нибудь пропитанным «мистически – полётным духом» театре…

От Автора

– Это случилось в те времена когда ещё была жива наша Великая Страна. В купе поезда, едущего из Средней Азии в Москву, нас была двое, – я, едущий из командировки на родину, в Москву, и мой «попутчик», тогда житель Средней Азии. Я называю его… здесь я называю его «мой Попутчик», или просто «Попутчик»… или просто «Рассказчик», потому что дело было не в том куда мы ехали, и зачем мы ехали… а в том, – что именно рассказал мне «мой Попутчик»… или в данном случае просто «Рассказик»… а рассказывал он мне вот что… Он мне рассказал, что зовут его «Иван»… а фамилия у него «Нежин»… Впрочем он мне также пояснил, что дед его, тоже носил имя «Иван», и фамилии его также была «Нежин»… а прежнюю свою фамилию, как рассказал мне мой Рассказчик, дед его изменил на новую в честь великого Русского Танцовщика Вацлава Нежинского… причём, как выяснилось, и мой Попутчик, и, по – видимому, его дед, имели в виду всё же выдающего русского танцора Вацлава Нижинского… но почему – то, и тот и другой, упорно вместе «Нижинский» произносили «Нежинский»… может быть потому что, как вспоминали те, кто знавали Нижинского ещё в детстве, утверждали потом, что многие дети… особенно девочки… в его балетном классе, называли, его плотно закрепившимся за ним прозвищем, – «Нежинка»… Да… «Нежинка»… называли его так… может быть потому что именно это его прозвище отражало подлинную суть того о ком поведёт сейчас речь мой «Попутчик»… или просто «Рассказчик»… тот кто, как и его дед, носил имя «Иван»… а фамилия его была «Нежин»… не знаю, подлинная ли это была его фамилия… не знаю… но, тем не менее… Тем не менее… рассказ свой наш «Рассказчик», он же «Иван Нежин»… начал вот с чего… А начал он свой рассказ вот с чего…

Рассказчик (от Автора)

– (актёры пластической драмы исполняют некий обобщённый балетный танец, как некий синтез, как некое переплетение фрагментов, различных сюжетов, мирового классического балета)…Итак… сначала, прежде чем продолжить мой рассказ, мы для себя уясним – что такое балетный танец сам по себе… это к вопросу о смысле танца на вверенной всякому большому танцору танцующей Земле… да… на священной Земле Единого Танца… теперь так… определимся мы с вами, – зачем, для чего мы, люди, танцуем… Да, танцуем мы для чего… но боги танцуют это понятно, – танцуют они для некоего такого Космического Действа… некоего такого Творения Космоса… а вот люди-то зачем… а вот люди танцуют зачем… думаю танцуют они с тем чтобы прославить тем самым, то есть своим танцем бога, самого сотворившего эту Землю Бога… то есть тем самым, своим танцем, желая прославить самого Бога… думаю так… и в самом деле самый высокий танец на Земле это, тот танец, который люди называют «балетом»… выстраивается же такой танец на самых что ни на есть загадочных элементах… то есть основой балета является выстраивание неким таким своеобразным балетным языком рассказа о том, чего в реальной жизни нет… но хотелось бы чтобы было так… выстраивание такого танца происходит на элементах, которых у человека в его повседневной природе не существует, и существовать не может… он, человек, просто так не двигается… он просто так танцует своим своеобразным «балетным языком»… он просто так танцует… отсюда нам следует предположить, что этот язык классического исходного балета заложил в человеческих танцах сам бог… сам Бог его и заложил… Но а дальше-то что… а дальше-то что… вот тут а зарыта самая что на есть «балетная собака»… вот тут она эта «балетная собака» и «зарыта»… если это язык бога, и для Бога, то этим самым языком танцует сам Бог… он, бог танца, он при этом так и танцует… так при этом Он и танцует… сам Бог… вот об этом самом «боге танца», или «шуте бога – огня», как его называл сам бог, я вам дальше и хочу рассказать, дорогие мои… я хочу вам об этом и рассказать… …Итак, продолжим… так и продолжим… о том «шуте бога» который в полном смысле этого слова – извратил танец бога во славу Бога… так он его магически извратил… этот танец… танец бога… он – «Шут Бога, как жертва Бога»… он так его и извратил… по своему извратил… Что ж… танцуй, танцуй, дитя – жертва бога – «Шут Огня живого Бога»… Танцуй, дитя… танцуй жертва – шут… жертва дитя… сумасшедшая жертва – дитя… Танцуй, Дитя… танцуй… Бог так не танцует… так танцует «Шут от Бога»… Дитя Бога… так танцует его Дитя… так танцует Его Дитя… так танцует Шут для Бога… Шут Бога – Огня… Он так танцует, так танцует Его Шут – Дитя… так танцует «Шут от Бога».


Вам будет интересно
Эта книга обращена к тем, условно говоря, юродивоДаймонам.. Кто недоволен этой серой потерянной жизнью… Настолько недоволен, что он стремится… Он всей душой стремится к Иной, Новой, творимой «Лучшими» жизни… Жизни, какая задумана самим Творцом, – свободной, справедливой… В Огне живого Времени борясь с «открытыми глазами» за единую любовь к ближним… За всемирную Любовь к ближним… Ко всем благим ближним… Жертвуя собой во имя ближних, жизнь свою кладя за ближних… Поскольку Сам Творец уже решил… Он ...
Читать онлайн
Обладая знанием о богах, мы есть то, что мы есть… в наследование дела отошедшего от дел Творца… мы боги… в наследовании дела творения иной Вселенной… Живой Вселенной… мы – боги… Наследная Вселенная отныне в нас, а иначе… без продолжения дела нашего Творца – «Творения Иной Вселенной»… Живой Вселенной… Ничтожны мы… Творец не видит нас.. Творец не знает нас… Творец не вдохновляет нас… а потому… Творец не оживает в нас… не боги мы тогда… ничтожества… Творец же оживает в нас – в Его наследниках… в Ег...
Читать онлайн
Сборник зарисовок «О судьбе о нашей трудной», состоящий из 220 произведений, написанных в основном в жанре бытового реализма, сочинялся на протяжении шестнадцати лет, начиная с конца 2004 года. В книге представлены различные по тематике и стилистике стихи: от наивных и примитивных до мудрых и нетривиальных; от заунывных до мажорных и смешных; от «неинтересных» до вызывающих широкий общественный резонанс… Такие резкие контрасты вызваны постепенным творческим и личностным развитием автора в течени...
Читать онлайн
Книга содержит 5 комедий Валентина Красногорова для четырех актеров. Все они с успехом исполняются в театрах. Каждой пьесе предпослана краткая аннотация, отзывы и выдержки из рецензий....
Читать онлайн
Книга содержит 8 комедий Валентина Красногорова для трех актеров. Все они с успехом исполняются в театрах, многие переведены на иностранные языки. Каждой пьесе предпослана краткая аннотация, отзывы и выдержки из рецензий....
Читать онлайн
Книга содержит 4 комедии Валентина Красногорова для 5—6 актеров. Все они с успехом исполняются в театрах, переведены на иностранные языки. Каждой пьесе предпослана краткая аннотация, отзывы и выдержки из рецензий....
Читать онлайн
Издательство «Эдитус» представляет театральную сказку Александра Андреева «Снегиня». В последний вечер года, ровно в девять, в далекой стране Гаспария начинаются чудеса: снег шепчет, елки говорят и подмигивают радужными огнями. Пока часы на башне королевского замка не пробили двенадцать, маленькому принцу Огородного Королевства нужно отыскать тайную книгу и узнать, как прогнать злые чары, отнявшие у него любовь его мамы-королевы. Это трудно и страшно, но на помощь принцу придут елка и ворона…...
Читать онлайн
В книгу «В ожидании сердца», являющуюся десятым томом собрания сочинений известного русского писателя Юрия Полякова, вошли десять его пьес, которые вот уже четверть века с успехом идут на многих российских и зарубежных сценах. Написанные для театра, эти драмы и комедии, тем не менее, живо и увлекательно читаются с листа, что большая редкость для данного жанра. Среди режиссеров, подаривших сценическую жизнь этим пьесам: Станислав Говорухин, Татьяна Доронина, Александр Ширвиндт, Борис Морозов и др...
Читать онлайн
10 kurze Stücke für das Theater. Es sind Einakter, die sich im Stil, Genre und in der Stimmung gravierend unterscheiden. Sie haben nur das Thema (Die Reize der Untreue) und die Zusammensetzung der Handelnden Personen gemeinsam: Mit einer Ausnahme spielen in allen Stücken nur zwei Personen – ein Mann und eine Frau, oder (in den letzten drei Dramolets) zwei Frauen....
Читать онлайн
Pièces de Valentin Krasnogorov, mises en scène dans plus de 400 théâtres de nombreux pays, ont été chaleureusement accueillies par les critiques et les spectateurs. Le livre de l’écrivain “Quatre murs et une passion” sur l’essence du drame a mérité les éloges de personnalités en vue du théâtre. Des réalisateurs exceptionnels, tels que Gueorgui Tovstonogov, Lev Dodine et Roman Viktiuk ont travaillé sur la mise en scène de ses pièces....
Читать онлайн
Сценарист Илья Самбуров получает анонимный заказ от кинолюбителя на сценарий для триллера. Заказ выглядит несколько странно, но мало ли в мире чудаков?! Проходит время, и, к своему ужасу, Илья понимает, что из автора превращается в главного героя этого сценария. Он не успевает даже понять, что происходит, как заказчик открывает счет своих кровавых жертв…Успеет ли Самбуров разгадать загадку и предотвратить трагический финал или так и останется марионеткой в руках кукловода?...
Читать онлайн
В соответствующих разделах этой книги Виктор Пономаренко подробно отвечает на важные вопросы: о идеологии, о востребованности, о самореализации, о любви, о семье; а также обсуждает наиболее распространенные причины конфликтов в семьях, на производстве, в обществе в целом. Речь в этой книге идет о базовых принципах самоуправления общества, о его объективных законах и механизмах, благодаря чему общество выживает.Есть два варианта общественного бытия человека: счастье и несчастье. Главная цель этой...
Читать онлайн
Вот уже тридцать лет Элис Манро называют лучшим в мире автором коротких рассказов, но к российскому читателю ее книги приходят только теперь, после того, как писательница получила Нобелевскую премию по литературе. Критика постоянно сравнивает Манро с Чеховым, и это сравнение не лишено оснований: подобно русскому писателю, она умеет рассказать историю так, что читатели, даже принадлежащие к совсем другой культуре, узнают в героях самих себя. Сдержанность, демократизм, правдивость, понимание тонча...
Читать онлайн
«Размышляя о Брюсе Кеннеди» – роман Германа Коха, вошедшего в десятку самых читаемых писателей Европы. Всемирную известность голландскому писателю, журналисту и актеру Герману Коху принес роман «Ужин», переведенный на два с лишним десятка языков и недавно экранизированный.Отдыхая в Испании, Мириам знакомится со знаменитостью – американским киноактером Брюсом Кеннеди. Возникшая между ними странная связь, смысл которой не сразу – и не до конца – становится понятен героине, и совершенный Брюсом нап...
Читать онлайн