PEMA CHÖDRÖN
Comfortable with Uncertainty
108 Teachings on Cultivating Fearlessness and Compassion
Compiled and edited by
Emily Hilburn Sell
Shambhala, Boston
2003
By arrangement with Shambhala Publications, Inc
Boulder, Colorado
80301 USA
Публикуется по согласованию с издательством «Шамбала Пабликейшнз», Боулдер, Колорадо, США и литературным агентством Александра Корженевского
Перевод с английского:
Ольга Турухина
© Pema Chodron and Emily Hilburn Sell, 2002
© О. Турухина, перевод, 2019
© Издание на русском языке, оформление. ООО ИД «Ганга», 2020
В эту книгу вошли 108 практических учений из разных работ Пемы Чодрон. Это 108 сущностных наставлений о том, как жить в духе буддизма махаяны. Слово «махаяна» означает «великая колесница». Это путь, постепенно выводящий нас из тесного мира одержимости самими собой в более обширный мир – мир родства со всеми человеческими существами. Вошедшие в книгу учения дают представление о воззрении махаяны, позволяют опробовать медитативные практики, предлагаемые этой традицией, а также подсказывают, как мы могли бы привнести это воззрение и медитацию в свою повседневную жизнь.
Пема Чодрон опирается на длинную линию духовных учителей и учений. Её стиль неповторим, однако ничего из того, чему она учит, не принадлежит ей самой. Сильнее всего на её учения повлиял её собственный коренной гуру Чогьям Трунгпа Ринпоче. Трунгпа Ринпоче был одним из первых тибетцев, представивших буддизм западным людям на английском языке. Его учения сочетали мудрость линий тибетского буддизма кагью и ньингма с мудростью царства Шамбалы. Шамбала – это легендарное просветлённое общество, основанное на представлении о фундаментальной добродетели, практике медитации и активности по развитию бодхичитты – пробуждённого сердца любящей доброты и сострадания. Предание гласит, что первый царь Шамбалы получил учения от Будды, практиковал их и передал своим подданным. Ринпоче называл эту светскую традицию медитации Священным путём воина, делая упор на изначально пробуждённом качестве (фундаментальной добродетели), которое есть в нас самих и в нашем окружении. Практикуя медитацию, мы обнаруживаем фундаментальную добродетель и учимся развивать бодхичитту. Благодаря этому воззрению, практике и активности даже самые обыденные ситуации становятся средствами достижения просветления.
То, что эти учения одновременно уходят корнями и в универсальные принципы, и в практические аспекты повседневной жизни, позволило им просуществовать уже очень долго – как минимум две с половиной тысячи лет. Они не догматичны. Учеников постоянно поощряют проверять их и на собственном опыте испытывать их истину (Дхарму). Благодаря этому данные учения обладают высокой способностью к адаптации. Они могут обращаться к любой культуре на любом языке. Пема Чодрон продолжает буддийскую традицию Шамбалы, держателем которой был Трунгпа Ринпоче, привнося древнее учение буддизма и воинскую традицию Шамбалы в современную культуру и адаптируя её для ума современного человека.
В сущности эти учения говорят нам, что развивая внимательность и осознавание, мы можем актуализировать собственное изначальное богатство и поделиться им с остальными. Наше внутреннее сокровище называется бодхичиттой. Оно подобно драгоценности, скрытой глубоко внутри нас, и при благоприятных обстоятельствах мы можем извлечь его на поверхность. Часто говорят о двух аспектах бодхичитты: абсолютном и относительном. Абсолютная бодхичитта – это наше естественное состояние, переживаемое как фундаментальная добродетель, связывающая нас со всеми живыми существами на планете. У неё много имён: открытость, абсолютная истина, наша истинная природа, чувствительное место, чуткое сердце или просто то, что