Стихи Марии

Стихи Марии

Мария Аввакумова родилась в д. Кондратовская (Пучуга) Верхнетоемского района Архангельской области. Училась в Казанском университете. Поэт, очеркист, переводчик. Член Союза писателей России. Её стихи включены во многие антологии поэзии. Лауреат международной премии «Золотое перо» (первое место в номинации «Лучшее патриотическое стихотворение») – 2006 г. Трижды награждалась ежегодной премией журнала «Наш современник», лауреат Международной Есенинской премии (первое место в номинации «Большая премия») – 2012 г.

В настоящую книгу вошли стихи разных лет, а также новые и ранее не публиковавшиеся. Боль за Отечество наше и трепетная любовь к нему, надежда, что Россия выйдет из «чёрного тумана», и обнаженная искренность, так поражающая читателей, – характерные черты поэзии Марии Аввакумовой. Упоителен, по словам Юрия Кузнецова, молитвенный шёпот ее стиха.

Жанр: Современная проза
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2014

Читать онлайн Стихи Марии


© Аввакумова М. Н., 2014

© Издательский дом «Сказочная дорога», оформление, 2014

* * *

Странница русской поэзии

На далеком Севере, среди глухих лесов и мшистых болот, в древнем селенье Пучуга родилась самобытная поэтесса Мария Аввакумова, странница русской поэзии.

Ее родословная знаменательна: среди ее отдалённых предков должно назвать огненного протопопа Аввакума. Вот так-то!

Узорочье ее поэзии идет непосредственно от Николая Клюева. Ее космос, осиянный полярным сиянием, полон опасностей.

Земля пролетает в молозиве
Враждующей с нами материи…

Молитвенный шепот ее стиха упоителен, глубокая боль ее отзывчивого женского сердца заставляет сопереживать, а, например, такое пронзительное стихотворение «Плач неродящей матери» способно вышибить слезу даже из сурового человека.

Привет тебе, Мария Аввакумова!

Слава Богу, жива еще русская поэзия!



Юрий Кузнецов

Поэт из Аввакумова рода

Разгадывая Россию, Ф. И. Тютчев породил россыпь новых загадок:

Умом Россию не понять,
Аршином общим не измерить:
У ней особенная стать –
В Россию можно только верить.

Всю непростоту этого четверостишия я ощутил, когда понадобилось перевести его на английский язык для выходивших на Западе «Строф века». Стихотворный перевод далеко отходил от первоисточника, а прозаический упрощался до неуклюжей дидактики. Князь Дмитрий Оболенский, ради смысловой точности решивший излагать стихи честной прозой, сдался и не включил этих гениальных четырех строк в свою антологию.

Но помогавший мне аспирант Филадельфийского университета Джордан Брэдли сумел создать маленький шедевр перевода, в котором сохранена и красота оригинала, и оригинальная рифмовка:

Russia can’t be grasped by the mind,
Ordinary yard stick will deceive.
Her nature is a special kind –
In Russia one can only believe.

В сказке Андерсена в конце концов появился такой мальчик, который с веселой, но прозорливой беспечностью ошарашил окружающих криком: «А король-то голый!»

В нашем царстве-государстве в канун, как сейчас принято говорить, «лихих девяностых» произошло нечто подобное. Во глубине отечественных «северов», где издревле от гонений царской, а затем и советской власти укрывались староверы, в разгар большой войны родилась в многодетной крестьянской семье поздняя девочка Мария Аввакумова. И ей было суждено с грустной усмешкой и, видимо, с не менее грустным вздохом изменить у Тютчева всего лишь одну, последнюю строчку, отчего его афоризм не то что совсем рассыпался, однако, осторожно скажем, сильно пошатнулся:

«Но сколько можно только верить?!»

Так как Тютчев ставил веру в России выше доказательств, а новейшая история явно подорвала эту веру, то Мария Аввакумова, происходящая из неробкого Аввакумова рода, попала подобно собственному далекому предку в самую болевую точку своего времени.

Пронзительно описала она северное старообрядчество в лирико-историческом эссе «Гонимые», на удивление глубоко проникая в его беззащитно героическую суть. Аввакумова доказывает, что приверженцы древлего благочестия, вынужденные защищать свои обычаи и устои самосожжением, не были слепыми фанатиками.

Это изуверства власти доводили до крайности людей, в убеждениях которых не было человеконенавистничества, им приписываемого.

«Карательные отряды… дознаватели… осведомители… Вот так загоняют зверя на ружье охотника. И горели по Северу России живые, воем воющие костры. Отчеты воеводам и рассказы исторических писцов пестрели такими, в основе своей схожими, текстами: «Посланные же от воеводы егда хотели взять их, они раскольщики учинилися сильны и не дались; …и те свои храмины… обволокли соломою и зажгли, и сами в них сгорели». Команды стрельцов изымали в хозяйствах сгоревших старообрядцев хлебные запасы. ‹…› Потом, вторым заходом, карательные экспедиции забирали скот, оставляя уцелевших членов старообрядческих семейств ни с чем, то есть на голодную смерть».


Вам будет интересно
Мария Аввакумова – поэт, очеркист, член Союза журналистов и Союза писателей России (СССР) с 1982 г.Лауреат премии «Золотое перо» (2006) – первое место в номинации «Патриотическая поэзия», Международной Есенинской премии (2012), премии Союза писателей России «Имперская культура» (2014) и др.В книгу «Мой потрясающий космос» вошли рассказы и очерки о паломничестве автора на христианский Восток (Египет, Синай, Каппадокия) и, конечно, на Русский Север, в Архангельскую область, где и родилась Мария. О...
Читать онлайн
Эта книга той же вселенной, что и мои книги "Незаинтересованный Леон", "Убийства без причин", "Змей не из "Змей"". Для понимания не нужно читать предыдущие книги! "И расцветет цветок" – это сборник рассказов. Каждый герой, на котором сосредоточен рассказ, олицетворяет определенный цветок. Мир до апокалипсиса – бесплодная почва. Апокалиптический мир – удобрение для безнадежных цветов. Простите за грамматические и пунктуационные ошибки. Содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
Настоящий справочник представляет собой сборник кратких статей об английском языке. В разноплановых статьях рассматриваются вопросы грамматики, типичных ошибок, произношения, идиоматики и лексики. Справочник является обобщением многолетнего профессионального опыта автора в переводческой и преподавательской деятельности. Издание станет полезным для широкого круга лиц, изучающих английский язык, и также при подготовке к ОГЭ и ЕГЭ....
Читать онлайн
В данной книге кратко в стихотворной форме изложены описания многих русских праздников, а также описание основных церковных православных праздников.Мудрые притчи помогут вам в трудных ситуациях. Значения древнерусских слов откроют вам глубину и красоту русского языка. А личные размышления автора приоткроют вам душу человека, потерявшего сына…...
Читать онлайн
Психотерапевт Бике Генен не понаслышке знает, каково быть высокочувствительной мамой высокочувствительных детей. Ее книга поможет вам сохранить равновесие в трудных ситуациях и даст массу практических советов. Вы научитесь принимать свою высокую чувствительность, перестанете считать ее чем-то плохим и найдете в ней силу и ресурс.Я знаю, как это бывает. Высокочувствительные родители, как никто другой, понимают, что нужно их ребенку. Они – золото для своих высокочувствительных сына или дочери, пот...
Читать онлайн