Это было явно не то, что он искал. Один дредноут, куча линкоров и крейсеров. Пришлось ползти к месту основного сражения главных сил. Совершить туда прыжок было нереально – слишком близко было к базе. Икскин корабля показал расчетное время прибытия два часа. Флемер включил проектор.
– Маша, давай, пока ползем, рассказывай про твой притягивающий луч, только не так, как вчера.
Машка надула губки.
– Тебе что, не понравилось?
Флемер решил не мучить мелкую, нежно прижал к себе, поцеловал.
– Машуня, мне было замечательно, но, если мы не сделаем буксир, нас уволят.
Маша выдохнула.
– Тогда слушай. – Она запустила на проекторе модель большого добывающего корабля типа шахтерский линкор рупер. – Вот смотри, на увеличенной модели отобразилось устройство, предназначенное для притяжения к трюму корабля достаточно крупных кусков руды, добытой из астероидов.
Флемер нашел обозначение данного устройства, запустил поиск информации по характеристикам и требованиям к данному агрегату.
– Маш, это все здорово, но это не решает главную проблему, которая стоит перед буксиром: как утащить корабль в варп-прыжок и не потерять его там. То, что ты предложила удобно использовать для перемещения кораблей на близкие расстояния, а на большие перемещения, внутрисистемные, это не подходит.
Маша надулась, посмотрела еще раз характеристики и вынуждена была признать правоту Головастика.
– Хорошо, тогда вот такой вариант как тебе? Мы создаем корабль на базе линкора, раз им умеют управлять наши ребята, но состоит он из нескольких основных частей. Массивная передняя часть, где расположены все элементы управления, дальше длинная тонкая стрела с манипуляторами, а в конце двигатели, дополнительные реакторы и резервный блок управления.
– Не понял суть твоей идеи. Ну создадим мы корабль, напоминающий стрелу, и что?
– Как что? В центральной части стрелы мы можем разместить три группы манипуляторов захватов, которые будут удерживать до трех кораблей. Группы расположим сразу за носовым отсеком, по центру стрелы и ближе к кормовому.
Флемер слушал Машу и начинал улавливать мысль.
– Странный корабль, помесь грузовика и контейнеровоза для руды. – Он открыл энциклопедию кораблей и начал искать контейнеровозы руды. Список начинался с современных модульных и заканчивался старыми образцами, очень похожими на затею Маши.
– Вот это я и имела в виду, – сказала Маша, указывая на один из первых образцов этой техники. – Я такое видела в мультике, когда еще совсем маленькая была.
Флемер открыл информацию о корабле, его функционале, способе применения. Главное, что его интересовало, – причина, по которой от них отказались.
– Тут было все банально просто: модульные корабли были экономичнее и могли грузить условно любое количество и вид стандартных контейнеров, а старый мог брать только те, что соответствовали размерам его захватов, и никак иначе. – Флемер совместил на одном экране два корабля, старый и новый. – Получается, для них тоже актуально строительство двух видов кораблей.
Флемер отложил их себе на серьезную проработку, чмокнул мелкую в лоб и переключился на осмотр поля боя основных сил в их системе, куда они наконец добрались. Тут было на что посмотреть: количество дредноутов было явно за двадцать штук, авианосцы тоже присутствовали, но не было тех, ради которых он сюда прилетел. Из рассказов о тех сражениях он знал, что существовали не просто авианосцы, а так называемые суперавианосцы. Это было что-то типа гигантского носителя. Один такой корабль мог смело тягаться с тремя – четырьмя дредноутами, а корабли ниже классом в принципе не могли нанести ему урон, не имея колоссального количественного перевеса. Что-то около один к пятидесяти. Недостатком этих кораблей считалась жуткая медлительность, безумная прожорливость в топливе и очень ограниченная область применения. Чаще всего их использовали для уничтожения или защиты крупных военных баз или баз типа алмаз. Таких кораблей были единицы, их полет мог стоить как приличная корпорация. Облетев поле боя пару раз и убедившись точно, что тут нет таких кораблей, Флемер задал курс возвращения на базу.