Сдвоенный шаг и резкий удар мечом, поворот на левой ноге и блок кинжалом, зажатым обратным хватом, и снова удар мечом. Дарк двигался быстро, очень быстро, но ему казалось, что он медлителен, как стельная корова. Наконец он остановился, как бы нехотя поставил меч в стойку для оружия, взял отрез небеленого полотна и вытер им потное лицо. Он каждый день нещадно гонял себя, ни грамма не жалея, пытаясь войти в былую форму, хотя уже давно ее достиг, а в некоторых элементах, таких, как передвижение, быстрота удара и реакция, даже превысил, но ему все казалось, что недостаточно.
Прошел уже почти месяц, как он появился в своем замке. Встретили Дарка радостно: как же, барон явился. Правда радость была омрачена: на следующий день Дарк заболел. Сказались напряжение и нервотрепка последних месяцев и долгая дорога, а также, после того как он пересек перевал, постоянно бьющий в лицо, морозный зимний ветер, выдувающий все тепло из тела. Дарк вначале не придал значения небольшому недомоганию, но с каждым днем кашель, появившийся внезапно, стал усиливаться. Не помогали ни рецепты сержанта, ни растирки местной лекарки.
Через неделю началась небольшая оттепель, и с первыми ее признаками в ворота постучался мальчишка в порванном и кое-как залатанном зипуне, с синими от холода руками. На голове какой-то драный меховой колпак, на ногах разбитые башмаки с уже подвязанной веревочкой подошвой. В руках он держал небольшую торбочку.
– Вот, вам просили передать, для барона, – проговорил он посиневшими губами и протянул торбочку, в которой что-то позвякивало. – Только там все написано, как принимать, перепутать ничего нельзя.
– А ты кто такой? – спросил его управляющий.
– Я просто Мемир, работал на хуторе, а тут леди. Вот просила передать, и все, – путаясь и запинаясь, проговорил мальчишка.
– Ну, заходи и жди, сейчас хозяину скажу.
Когда Дарку передали, что мальчишка что-то ему принес, он сразу велел, чтобы того доставили в кабинет, и сам, чихая и кашляя, поплелся туда же.
– Ну и кто ты? Рассказывай, – вперил он взгляд в непрошеного испуганного и замершего гостя.
– Я никто… Вернее, Мемир меня зовут. Леди меня обязала передать вам торбочку, сказала, там все написано, – испуганно хлюпнул носом паренек. – Сказала: выполнишь – помогут тебе, – запинаясь, добавил он.
Дарк приоткрыл торбочку, и в глаза бросились неказистые стеклянные бутылочки. Он достал одну, на ней было написано «Горицвет болотный, принимать по ложке три раза в день», на другой – «Тупырь распашистый, принимать ложку в обед», на третьей – «Образик красный, добавлять постоянно в чай. Не перепутай, милый».
И в этот самый момент такое тепло и умиротворение разлилось по телу, что сомнений не осталось, чья это помощь. Дарк тут же потребовал принести горячего чаю и подогретого вина, не спеша поочередно выпил все, что принесли, стараясь пить так, как было указано. В голове почти сразу прояснилось.
– Спасибо тебе, – прошептал он, вспоминая образ лекарки из леса.
– Ну, а теперь ты поведай, кто такой, откуда и как встретил леди, – обратился он к своему гостю.
– Я, господин барон, Мемир Трипто, – повторил мальчишка. – Жил я в городке Тимберли, – назвал он ближайший городок по пути в замок Дарка. – Отец погиб на войне, а той же осенью умерла от горячки и мать, – продолжал парень. – Я после смерти мамы закрыл дом и отправился искать работу. Пока мог, работал на хуторе, смотрел за овцами и помогал по двору. Но урожай хозяин собрал в этом году плохой, и мне пришлось уйти, так как боялись, что и самим не хватит, вот и попросили. А потом голодал да случайными заработками за хлеб да кашу перебивался, а утром сегодня встретил леди с огромным белым волком, которая дала мне эту сумку и сказала вам отнести. Вот и все. – Паренек замолчал, нервно теребя свой головной убор.