© 2015 by Tiffany Lazic
© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ОАО «Издательская группа «Весь», 2021
Published by Llewellyn Publications, Woodbury, MN 55125 USA. www.llewellyn.com
Interior art: Classic Tarot by Barbara Moore and Eugene Smith © Llewellyn Publications
Charts, Dingbats, Icons, Illustrations, and Tables © Llewellyn Art Department
Wheel of the Year and Key Chart Color Insert © Cameron Lacey
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
* * *
Я чувствовала мощную поддержку и воодушевление благодаря окружающим меня людям в период продумывания и написания этой книги. Моя искренняя благодарность Джене Телиндру, Вивиан Армстронг и Николь Феррилл. Без них процесс ее создания был бы гораздо сложнее. В жизни нет ничего более ценного, чем люди, способные увидеть в вас то лучшее, что вы сами не можете разглядеть, и которые открывают вам удивительные перспективы полета. Мне посчастливилось работать с выдающимися редакторами – Элизией Галло, которая помогла мне воплотить в жизнь свою мечту, направляя на верный путь своим исключительным вниманием к деталям и стремлением к совершенству, а также Дженнифер Акман, проявившей в ходе работы огромное терпение и искрометный юмор. Их энтузиазм и преданность делу – огромный подарок любому автору, а особенно новичку в издательской сфере. Сердечно благодарю команду Llewellyn за то, что приняли меня в свою теплую семью, это прекрасное место для жизни.
Эта книга никогда не увидела бы свет без моих первых учителей: Кэти Риндак и Горда Ридделла, основателей Колледжа трансформационных искусств, комплексного и духовного обучения, заложивших во мне прочную основу для того, чтобы я могла осуществить задуманную работу. Они продолжают быть для меня неиссякаемым источником вдохновения. Хотя прошло уже больше 20 лет, я до сих пор прекрасно помню уроки Линды Кушнир и Кена Салливана, которые разожгли во мне неугасимую страсть к работе. Это настоящий подарок!
Я благодарна своим сестрам по крови и духу: Лизе Теодор и Стейси Спринголл – за то, что они взглянули своими зоркими глазами на рукопись, напоминавшую тогда шатающегося на непослушных ногах жеребенка, и своим добрым, но справедливым пером помогли ей удержать равновесие и обрести силу. Сью Кинг – за воодушевление, благодаря которому она прочла книгу за один присест, Линде Бьюкенен за то, что стала первопроходцем и отправилась в путешествие через все циклы. Барбаре Энн Коуи за ее материнскую любовь, наполнившую мою чашу. Саре Нейджи, Карен Эндрюс, Алексе Стюарт, Лазэйрфионе О’Каллаган, Кэтлин Руссел, Роуз Макирвирта и Дороти Кезнал – за то, что они месяц за месяцем без устали поддерживали во мне огонь.
В процессе работы я чувствовала значительную и ощутимую поддержку множества людей. (Еще раз благодарю Джену за богатое воображение!) Однако есть один человек, который не находился в самом центре событий, но неизменно оказывался там, где это было необходимо. Я испытываю неописуемую благодарность к Джорджу Лазичу за его любовь и поддержку как в процессе написания этой книги, так и во всех остальных случаях, когда мне доводилось произнести: «Послушай, у меня есть идея». Он многим жертвовал ради меня, подбадривал, улыбался тем, кто окружал меня, и бесчисленное количество раз ходил по краю, чтобы противостоять бесам неуверенности, пытавшимся овладеть моим духом. Он всегда знает, когда пора мягко, но настойчиво предложить: «Пойдем прогуляемся», и не обращает внимания на такие последствия моей рассеянности, как банановая кожура в посудомоечной машине. Для меня не существует более великого героя и интересного компаньона в моих приключениях и в написании книг.