Верхнеудинск. 1930—1934. История города Верхнеудинска в первой половине 1930-х годов

Верхнеудинск. 1930—1934. История города Верхнеудинска в первой половине 1930-х годов

История города Верхнеудинска (Улан-Удэ) первой половины 1930-х годов. Составлена по сообщениям газеты «Бурят-Монгольская Правда». В начале 1930-х началось бурное строительство промышленных предприятий. Началось строительство ПВРЗ, стекольного завода, появился первый план развития города.

Жанры: Другие справочники, Биографии и мемуары, Документальная литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Верхнеудинск. 1930—1934. История города Верхнеудинска в первой половине 1930-х годов


Составитель Вячеслав Николаевич Кузнецов


ISBN 978-5-0051-2153-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От составителя

Никак нет-с, – отвечал он мне, – я не сочинитель, а стряпчий…

А. С. Пушкин «История села Горюхина».

Эта книга посвящена история города Верхнеудинска с 1930 до конца 1934 года. В 1934 году Верхнеудинск был переименован в Улан-Удэ. Книга составлена по сообщениям газеты «Бурят-Монгольская правда». Почти всегда это прямые цитаты. Я не автор – я составитель.


Ильф и Петров в своих романах «12 стульев» и «Золотой телёнок» очень точно описали СССР конца 1920-х, начала 1930-х годов. Представлены все типичные персонажи (Корейко, голубой воришка Альхен, «бывший» Воробьянинов) и сюжеты (служебные растраты, автопробеги, военные учения в противогазах, домашние столовые) того времени. Но некоторых тем Ильф и Петров вообще не касались: коллективизация, партийная жизнь, преступность и т. д. Точно так же и я многие темы не включил в книгу: уголовная хроника, различные медицинские и санитарные темы, борьба с эпидемиями, история сельских районов Бурятии, национализация соваппарата, реформа бурят-монгольской письменности, политическая история СССР и другие.


Сейчас нам трудно понять некоторые детали романов Ильфа и Петрова. Например, фрагмент «Золотого телёнка»:

У конторы друзья остановились. Из открытой двери неслись молодые львиные голоса вернувшихся из командировки студентов животноводческого техникума, сонное борматанье Фунта и еще какие-то незнакомые басы и баритоны явно агрономического тембра.

– Это состав преступления! – кричали практиканты. – Мы и тогда еще удивлялись. За всю кампанию заготовлено только двенадцать кило несортовых рогов.

Рога, копыта, роговые концы считались экспортным сырьём. На основании решения Совета Труда и Обороны от 14 октября 1929 года заграничные тракторы могли получить колхозы, которые сдают экспортное сырьё на приёмочные пункты специального экспортного фонда. Охотники за «тарелочкой с голубой каёмочкой» выбрали для прикрытия довольно опасную сферу деятельности – сбор экспортного сырья.


При работе над книгой меня в первую очередь интересовали бытовые подробности жизни горожан. М. М. Яншин писал о работе МХАТа: «К. С Станиславский никогда не говорил просто о быте, то есть о том, что в повседневной жизни окружает человека. К. С Станиславский и Вл. И. Немирович-Данченко говорили всегда о „бытии“, то есть о быте, сложившемся веками, впитавшем в себя многое от верований, традиций и привычек народа, они говорили о быте эпохи, всегда противоречивом и всегда выражающем какие-то очень важные, коренные тенденции жизни. Через быт они выражали не только принадлежность действующих в пьесе людей к определённому социальному слою. Быт для них был нужен постольку, поскольку в нём и с его помощью раскрывалось нечто важное в духовном облике людей…»1.


Язык этой книги несколько отличается от современного. Скоростью изменения языка занимается глоттохронология. В 1920-х годах язык газеты довольно заметно отличался от современного русского. В начале 1930-х годов язык практически приблизился к современному. Изредка в объявлениях появлялись старые обороты вроде «Имеющее место быть…». Если в книге встречается странное слово, например, шоффёр, троттуар, теннисёр, то это не моя ошибка, а принятое в то время написание слова. Знаками препинания в то время не злоупотребляли. Пунктуация отличалась от современной.


Даты приводятся в тексте так, как они сообщаются газетой. Современная датировка событий может отличаться от газетной. В заметках писали так: «Москва, 5 (Т)». Это значит, что событие произошло 5-го числа в Москве, или 5-го числа передано информационным агентством ТАСС, или событие произошло в другом месте, а передано из Москвы. Например, новости о конфликте на КВЖД передавались из Токио. Местные новости часто не имеют конкретной датировки. В газете сообщали в виде: «на днях», или «недавно».


Вам будет интересно
Книга об истории города Верхнеудинск в конце 1918 года. Текст составлен по сообщениям газеты «Прибайкальская жизнь». Кооперативная газета издавалась после падения Советской власти в Забайкалье....
Читать онлайн
Книга об истории города Улан-Удэ с 1940 по 1945 год. Составлена по сообщениям газеты «Бурят-Монгольская Правда». Хронология событий, кино, театр, цирк, спорт, статистические сведения....
Читать онлайн
Для тех, кто интересуется символикой из самых разных областей человеческой жизнедеятельности – объяснений снов, значений карт, чисел, букв и иероглифов, костяшек домино и бочонков лото, цифр на табло электронных часов, гексаграмм, игральных костей, рун и прочего подобного. «БЛС» (более 9500 описаний различных знаков) является базой данных для создаваемого мобильного приложения (АРР), позволяющего проводить толкование различных символов и осуществлять на них гадание....
Читать онлайн
Книга посвящена Марии Ленорман – таинственной гадалке, предсказавшей Бонапарту его триумф и падение. Мари не только создала исторически и художественно сильную вещь, но и оформила книгу как руководство по чтению карт Ленорман, не имеющее аналогов. Я осторожно отношусь к прошлым жизням, но схожесть Маши с Ленорман запредельна. И, пожалуй, никто ещё на моей памяти не владел этой колодой так же свободно, как она. Как будто она сама же ее и придумала.Стефания Данилова Книга содержит нецензурную бран...
Читать онлайн
Для тех, кто интересуется символикой из самых разных областей человеческой жизнедеятельности – объяснений снов, значений карт, чисел, букв и иероглифов, костяшек домино и бочонков лото, цифр на табло электронных часов, гексаграмм, игральных костей, рун и прочего подобного.«БЛС» (более 9500 описаний знаков) является базой данных для создаваемого мобильного приложения (АРР), позволяющего проводить толкование различных символов и осуществлять на них гадание....
Читать онлайн
Эта книга задумывалась как мини-энциклопедия Абруццо, мало известного туристам региона Италии. Русскому читателю она особенно полезна потому, что пока не существует путеводителя на русском языке. Главное отличие от имеющихся англоязычных путеводителей заключается в познавательном, а не рекламном характере. Моя цель – дать необходимые сведения для самостоятельного путешествия по Абруццо и, надеюсь, для дальнейшего чтения серии моих будущих книг под условным названием «Прогулки по Абруццо»....
Читать онлайн
Для тех, кто интересуется символикой из самых разных областей человеческой жизнедеятельности – объяснений снов, значений карт, чисел, букв и иероглифов, костяшек домино и бочонков лото, цифр на табло электронных часов, гексаграмм, игральных костей, рун и прочего подобного.«БЛС» (более 9500 описаний знаков) является базой данных для создаваемого мобильного приложения (АРР), позволяющего проводить толкование различных символов и осуществлять на них гадание....
Читать онлайн
По сути, труд является мини-энциклопедией сразу по трем ведущим религиям мира и привязан к сегодняшним дням России. Автор доказывает, насколько же много общего в Писаниях христианства, ислама и иудаизма. И что нет поводов для взаимных подозрений, наветов и уж тем более для терактов. Книга будет интересна самому широкому кругу читателей и расширит веротерпимость людей. Меньшее издание под названием «Коран и Библии: единство гуманизма» выдвигалось на Госпремию Российской Федерации 2004 года....
Читать онлайн
Книга об истории города Ула-Удэ во второй половине 1930-х годов. Составлена по сообщениям газеты «Бурят-Монгольская правда». Фотография на обложке: лестница к ДК ПВЗ г. Улан-Удэ. Фотограф Кузнецов В. Н....
Читать онлайн
В книге рассматриваются основные понятия альтернативной социальной инженерии и практики социального инженера. Среди них: адвокат дьявола, аналитик, белая (а также серая и черная) шляпа, профайлер, инсайтер, кинесик, коммуникатор, контролёр мышления, конфидент, критический оценщик, крэкер, кэтчер, менталист, скрипт-кидди, сталкер, хакер и другие. Публикуются документы органов власти РФ, в т. ч. ФСБ, РОСТЕХНАДЗОРА, ФСТЭК по защите персональных данных....
Читать онлайн
В отдаленное село приезжают трое молодых людей, которым поставлена задача склонить жителей к мысли о необходимости строительства здесь турбазы. Для чего нужно выделить под нее пустующий участок земли. Но у сельчан свои планы… Повествование динамично и исполнено юмора....
Читать онлайн
Эта нереальная повесть написана по мотивам реальных хитов отечественной рок-музыки 90-х годов (Аквариум, Алиса, Аукцыон, Крематорий, Наутилус Помпилиус и др.) Автор попробовал нестандартно интерпретировать тексты некоторых композиций и сплести из этого сюжет....
Читать онлайн
«Принцесса Серасвати была прекрасна, как богиня, имя которой она носила.Серасвати видела уже пятнадцатую весну, – но еще не была замужем.Ее отец, раджа Джейпура, Субрумани, был горд, как бог войны, именем которого он был назван…»...
Читать онлайн
Привилегированная школа Сент-Освальд всегда славилась безупречным порядком и исключительным благонравием. Трудно даже представить, что здесь может произойти нечто дерзкое, возмутительное, вопиющее. Однако это происходит. Начинается с каких-то мелких недоразумений, но постепенно события нарастают как снежный ком. Против Сент-Освальд ведется тайная война, ведущая к ее полному разрушению. И никто не знает, что корни происходящего уходят в прошлое, когда страдающий ребенок твердо решил отомстить шко...
Читать онлайн