Возвращение в будущее

Возвращение в будущее

Книга Марии Цейтлин – настоящий подарок для тех, кому по душе неспешные семейные саги, истории семьи на протяжении поколений. Судьбы, переплетенные с трагедиями и праздниками 20 века и вызовами века 21… Роман написан с великолепным чувством историцизма, понимание эпохи. И это при том, что его автору его – еще совсем молодой писатель, израильтянка Мария Цейтлин. Роман будет интересен и поклонникам творчества Дины Рубиной, Людмилы Улицкой, Маргариты Хемлин.

Жанр: Современная русская литература
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2015

Читать онлайн Возвращение в будущее


Пролог

Много замыслов в сердце человека, но состоится только определённое Господом.

Притчи Соломоновы

Мой дед – отец моей матери – был человеком глубоко религиозным, свято соблюдавшим обычаи и традиции своего народа и не представлявшим своей жизни без веры в Бога. Мама моя – Бита Исааковна Слуцкина была его третьей дочерью от первого брака с Леей, оставившей ему четырёх дочерей и сына. От второй жены, которая была моложе его на двадцать лет, мой дед Исаак Слуцкин имел двух дочерей ненамного старше меня и сына – очаровательного мальчишку любимца семьи и вообще всей родни. Жили они в Сельцах (местечко на востоке Белоруссии). Дедушка часто приезжал к нам в Могилёв, к дочери Бите и зятю Залману Цейтлину, который являлся одновременно его шурином, поскольку его жена Зелда приходилась родной сестрой Залману, а мне тётей.

Нас было трое у родителей: я, мой брат Гиля – старше меня на два года, и младший Илья. Поскольку с Гилей мы были почти ровесники, то, само собой разумеется, я была постоянным участником его игр, а случалось и сообщником в его проделках, которые он, несмотря на то, что был еврейским мальчиком, как любой мальчишка, иногда совершал.

Когда я вспоминаю своего деда, первое, что встаёт в памяти – уютная светлая комната в нашем доме, русская печка у стены и дед, облачённый в молитвенный талес, с чёрными коробочками привязанными ремешками к руке и голове, с книгой в руках, стоящий лицом к печке и совершающий молитву под тихое хихиканье, которое мы с Гилей тщетно пытались скрыть, выглядывая из-за полуоткрытой двери… В поведении деда самым смешным для нас было то, что он стоял лицом к печке, чего мы никак не могли понять тогда и смешили друг друга, придумывая этому нелепые объяснения. Лишь спустя почти шестьдесят лет, когда я рассказала об этом своей старшей внучке, она объяснила мне причину “странного” поведения деда. Откуда мне – десятилетней девчонке – было знать, что дедушка молился, обратясь в сторону святого Иерусалима. Нам детям его действия казались забавным пережитком прошлого, отголоском глубокой древности, даже признаком невежества, а его самого мы считали жутко старомодным и ничего не понимающим в том новом мире, и в том обществе, которое успело уже внушить нам совсем иные ценности… Мы смеялись, а дедушка, закончив молитву, тихо вздыхал и говорил нам: “Дети, вы можете смеяться, но всё, что написано в Торе, сбылось, и даже “птицы железные летают по небу”. Вас я не могу заставить верить, но сам умру в той вере, в которой я родился. Может быть, когда-нибудь и вы это поймёте”.

Увы, ему не дано было знать о том, что его праправнуки – дети одной из его внучек – будут жить на Земле Обетованной, соблюдать традиции, так свято чтимые им, и гордиться своей принадлежностью к народу Израиля.

Часть I

Детство (1928–1941)

I. Хашелея

Я родилась в Белоруссии, в Могилёве, в доме на Вербовой улице, вблизи речки Дубровенки – притока Днепра. При рождении мне было дано имя Хашелея, составленное из имён двух покойных бабушек: Хаси и Леи. Родилась я дома и, когда через три дня отец пошёл регистрировать свою новорожденную дочь, он вдруг ясно представил себе, каково будет его девочке с таким именем, когда среди русских имён её сверстников вдруг появится Хашелея. И поэтому он решил не смущать народ и нарёк дочь Елизаветой, видимо решив, что длинное имя “Елизавета” вполне сойдёт за прямой перевод не менее длинного “Хашелея”… Не знаю, было ли известно моему отцу, что имя это, столь привычное слуху русского человека, на самом деле еврейского происхождения и означает оно “клятва богу”.

Моё детство было окружено красотой. Красотой места, где я родилась, красотой людей, в среде которых я росла. Могилёв, раскинувшийся на берегах Днепра, среди озёр и ручьёв, окружённый лесами, не мог не вызывать восхищения своей природой. Безусловно, для каждого человека то место, где он родился и вырос – самое красивое место во Вселенной. Живописная местность, в которой расположен город, достойные кисти художника крутые склоны холмов и речные долины, многочисленные овраги на склонах Дубровенки, богатая растительность: величественные тополя, шумящие густой листвой, раскидистые клёны, конский каштан с причудливыми, похожими на большие декоративные свечи соцветиями, липы, ели, берёзы, дубы, всевозможные кустарники и ко всей этой красоте примешивался в конце весны аромат сирени и жасмина! Могилёв утопал в садах!


Вам будет интересно
«Я просто хочу быть как все.Хочу общаться с людьми, дружить, смеяться над чьими-то шутками, говорить впопад. Хочу быть частью чего-то.Чего-то большего, чем я сам».Необычный ученик в обычной средней школе. Правила игры известны всем……кроме него....
Читать онлайн
Сборник содержит 18 рассказов, избранные главы из 4 романов, в которых автор затрагивает самые разные темы. Он приглашает читателя поразмыслить о предопределенности судьбы, о том, как важно уметь ценить редкие моменты нежности, о счастье жить и чувствовать, о непредсказуемости жизни и человеческой души.Каждый из рассказов закончен, сюжетно выстроен. В текстах имеется завязка, развитие событий, кульминация и логичный, оригинальный финал. Тексты изобилуют яркими, эмоционально насыщенными образами....
Читать онлайн
Оксана работает переводчиком с итальянского. В ее жизни все достаточно скучно, приземленно и обыденно. Она уже отчаялась найти человека, которого полюбит всей душой, а небольшие любовные интрижки ее не устраивают. Случайно наткнувшись в интернете на объявление о том, что турфирма «Русколань» организует поездки в славянское поселение, где проводятся старинные языческие обряды праздников, таких как Ляльник и Иван Купала, Оксана едет на экскурсию, где и влюбляется с первого взгляда в верховного жре...
Читать онлайн
Как и многие, Ульяна ищет свою любовь, но ее постоянно бросает то в одну невероятную историю, то в другую, но найти того самого единственного никак не получается, и девушка уже начинает думать, что живет в постоянном «Дне сурка», где раз за разом с незначительными изменениями проигрывается один и тот же сценарий. Умные, известные, харизматичные мужчины все равно оказываются «не теми» – их души словно тронуты черным ветром трамонтаной, выдувающим из них все человеческое, живое… Где найти выход и ...
Читать онлайн
Мы не успели как следует почувствовать уходящее двадцатое столетие и говорим теперь век минувший, хотя живые свидетельства этого века вот они, с нами. В этой книге собрано множество чудесных мгновений настоящего двадцать первого века, которые послужили основой для сотни приключенческих, даже авантюрных рассказов для молодежи. Есть и такие сюжеты, в деталях которых запечатлены живые истории настоящих ветеранов, людей крещенных Великой Отечественной войной, им отведена вторая часть книги....
Читать онлайн
В книге рассказан случай, произошедший с двумя офицерами-афганцами во время вывода советских войск из Афганистана. О наркодилерах того времени, когда властями не признавалась проблема наркомании. Немного о любви и ненависти. В конце все умирают… Ознакомиться с текстом можно здесь: http://ridero.ru/books/kraski_zhizni.html...
Читать онлайн
Каждый хоть раз в жизни да мечтал уйти куда-нибудь далеко-далеко и жить одному, в глуши, среди болот и лесов. Надеяться только на себя и ни от кого не зависеть. Но не каждому хватает на это решимости. А если сама судьба вдруг берет да и бросает тебя в самое гиблое место, в центр диких таежных болот? Сможешь ли ты выжить, не имея абсолютно ничего? И не пожалеешь ли о том, что твоя мечта исполнилась, что ты выпал из общества, перестал быть его шестеренкой, маленьким винтиком?...
Читать онлайн
Серафина Пекова – писатель женского рода во всех смыслах. Ее рассказы сборника «Feelфак» – о женщинах и для женщин. Автор не стесняется определения «женская проза» и приглашает читательницу за собой, в мир милых сердцу мелочей и столь знакомых, но каждый раз отливающих новыми психологическими гранями переживаний....
Читать онлайн
Он поселил меня в своем замке и начал настаивать на свадьбе. Разве не этого я хотела? Но для драконов я чужая, странная, порочная. Человеческой женщине никогда не быть равной драконице. Но оказалось, что у нас есть проблемы посерьезнее: король моего государства решил надавить на драконов, используя меня как рычаг. И моему дракону это очень не понравилось…...
Читать онлайн
Новое расследование самой знаменитой девочки-детектива!На этот раз лучший сыщик в Ривер-Хайтс, похоже, сама стала жертвой преступления! Восьмилетняя Нэнси Дрю хочет приготовить вкуснейший лимонад на свете. Она добывает сверхсекретный семейный рецепт и даёт слово никому его не раскрывать. Но рецепт неожиданно исчезает! Кто его взял? И как же теперь сохранить тайну?Нэнси и её верные подруги распутают это дело! А ты – можешь догадаться, что произошло?...
Читать онлайн
Через боль и страх прошли их жизни. Сплелись в одно их судьбы. Дыханье подарило на двоих им, сплетённое из тонких нитей счастье. Прекрасных сказок не бывает, везде есть свой обман. И снова боль, и снова страхи… На этот раз сильнее ранят. Одно лишь слово, одно движение устами, Всего лишь миг. Боль или счастье? Они выбирают сами…...
Читать онлайн
Не весело, когда заклятый враг находит убежище в межмировой академии. Не совсем весело, когда бессмертной богине приходится вселяться в студентку и вести не просто обычную жизнь, а крайне посредственную. Совсем не весело, когда силы блокированы, и ты на уровне подпола, если не ниже. И абсолютная катастрофа оказаться на целительстве, когда твое призвание - магия смерти. Не весело... А очень весело! ...
Читать онлайн