Японизм. Маленькая книга японской жизненной мудрости

Японизм. Маленькая книга японской жизненной мудрости

Совсем не обязательно родиться в Японии, чтобы найти свой икигай (цель, предназначение в жизни), познать прелесть мимолетного и незаконченного (ваби-саби), увидеть красоту в несовершенстве и воздать должное тем трудностям и испытаниям, которые оставляют на нас свой след (кинцуги). От синрин-ёку («лесных ванн»), каллиграфии и икебаны до чайной церемонии, устройства дома и особого отношения к еде – японцы знают толк в соединении телесных радостей и духовных практик. Эта книга поможет вам стать осознаннее и счастливее, привнеся элементы японской культуры и мировоззрения в вашу ежедневную жизнь. Издание содержит множество цветных фотографий и иллюстрации популярного современного японского художника Рё Такемасы.

«Я хочу разбудить в вас желание взглянуть по-новому на свою жизнь, обогатить и украсить ее». (Эрин Ниими Лонгхёрст)

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Жанр: Саморазвитие / личностный рост
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Японизм. Маленькая книга японской жизненной мудрости


Erin Niimi Longhurst

JAPONISME: The Art of Contentment

Перевод с английского Эвелины Меленевской


© Erin Niimi Longhurst, 2018

© Ryo Takemasa, иллюстрации, 2018

© Меленевская Э. Д., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021

КоЛибри®

* * *

Введение


Я росла в окружении нескольких культур сразу. Отец у меня англичанин, мать – японка, родилась я в Лондоне, жила в Сеуле, в Лондоне, а потом, в течение нескольких лет, в «плавильном котле» под названием Нью-Йорк. Но всегда и всюду я чувствовала свою связь с Японией – прочной ниточкой к ней были моя мама и, конечно же, наша обширная японская родня, к которой я приезжала коротать душные, влажные дни лета.

Последние годы я много писала о Японии в своем блоге: в основном это были рецепты, заметки о стиле жизни и полезные сведения для путешественников. Места, где мне доводилось жить, рассыпаны по всему земному шару, но я всегда чувствовала, что, каких бы сторон моей жизни это ни касалось, я снова и снова возвращаюсь к правилам, ритуалам, привычкам и традициям, которые усвоила с воспитанием, за время семейной жизни и вообще за то время, что я провела в Японии.

Термин «японизм» вошел в обиход в конце XIX века – так стали обозначать вспыхнувший тогда на Западе интерес к японскому искусству и дизайну. За последние несколько лет этот интерес значительно вырос: теперь миру стала интересна японская культура целиком, от музыки и кино до еды и одежды.

На мой взгляд, особость и неповторимость японской культуры сложились под действием длительной изоляции. Японцы выработали столь устойчивую и ярко выраженную национальную идентичность оттого, что долгие годы были отрезаны от внешнего влияния. Свыше двух веков Япония придерживалась политики «закрытой страны» – сакоку. При сёгунате Токугава[1] контакты между Японией и остальным миром были строго ограничены. С начала XVII века лишь избранным дозволялось пересекать границы как в ту, так и в другую сторону. Такая политика должна была уберечь Японию от предполагаемой угрозы иностранного религиозного и колониального влияния.

Разумеется, два с половиной века национальной самоизоляции уже далеко позади (с политикой сакоку было покончено в начале 1850-х), однако я твердо убеждена в том, что именно это долгое одиночество сыграло огромную роль в формировании ткани японского общества. Внутри замкнутого, географически удаленного «пузыря» зародилась и расцвела культура, которая, на мой взгляд, и сделала Японию настолько непохожей на любую другую страну мира. Несомненно, она может казаться странной, а иногда и вовсе ставить в тупик, но при этом она продолжает оставаться гипнотически прекрасной, просветляет душу и обогащает ум. Я, словно спутник на орбите, неизменно возвращаюсь в Японию на протяжении вот уже 26 лет и каждый раз узнаю что-то новое, оглядываюсь вокруг, как в первый раз, вижу жизнь иначе – снова и снова.

Так чему же можно научиться у японцев (не садясь при этом в самолет)? Как суметь – подобно мне – применить японскую культуру в повседневной жизни за пределами этой небольшой островной страны? Для меня главным уроком, усвоенным от деда по матери, стало понимание того, что такое равновесие. Один из 13 детей в крестьянской семье, мой дед Харуюки сумел выдвинуться, стал влиятельным бизнесменом и со временем занял пост гендиректора и председателя правления компании «Шелл» в Японии.



Карьерный взлет моего деда начался со случайной дружбы с двумя американскими солдатами, которые несли службу в тогдашней экономически подавленной, униженной поражением во Второй мировой войне Японии. Прислушавшись к их советам, дед отправился в Соединенные Штаты Америки на лайнере «Хикава Мару», названном в честь знаменитого синтоистского храма в Сайтаме (чтобы пересечь Тихий океан, ему потребовалось две недели). Зарабатывая на жизнь трудом садовника, официанта и домашнего слуги, он получил диплом бакалавра по экономике в Вашингтонском университете. За время пребывания в США он усвоил такие принципы работы и деловых отношений, которые в его родной Японии воспринимались как весьма нестандартные и откровенно западные. Однако всю свою жизнь дед гордился своими национальными корнями и в особенности – японской культурой, историей и традициями.


Вам будет интересно
Спорт генерирует «иконы культуры» и основывается на базовых для человечества понятиях: героизм, драматичность, состязательность, иерархия, психологизм, нормы морали и погоня за совершенством. Эта книга отвечает на главный вопрос: как можем мы благодаря спорту стать лучшей версией себя?В своей увлекательной и провокационной книге известный британский журналист Мэтью Сайед рассказывает истории успеха знаменитых спортсменов и команд, показывает, чем привлекателен спорт, как он влияет на жизнь людей...
Читать онлайн
Это второе издание книги о том, как каждый из нас может изменить сам себя и свою жизнь. Практическое пособие для каждого, кого не устраивает его физическое и психологическое состояние, у кого низкая зарплата, неинтересная работа или у кого не сложилась личная жизнь. Эта книга сможет помочь каждому....
Читать онлайн
Знаете ли вы, что нужно думать о хорошем? Миллион раз об этом слышали, да? В этой книге дано научное объяснение, почему действительно нужно думать о хорошем и даны рекомендации, как думать о хорошем так, чтобы это не было самообманом и направляло вас к вашим целям. Как заставить не только мозг, но и всё ваше тело работать на вас? Совершенно новый взгляд на привычные вещи. Вы прочитаете эту книгу всего за один вечер и всё уже не будет прежним, все ваши мысли и решения будут полностью в вашей влас...
Читать онлайн
Авторы книги рассказывают две уникальные истории о том, как они выбрались из плотного клубка проблем к жизни своей мечты. Екатерина полюбила свою болезнь и стала писательницей, Мария – создала онлайн-проект для женщин "Богиня". Благодаря ему десятки женщин по всей стране попробовали себя в качестве модели, сделали первую фотосессию и просто открылись миру. Они стали смелее, начали мечтать и любить себя! Сделать шаг навстречу новому не просто, но вполне осуществимо. Для этого нужно всего лишь чут...
Читать онлайн
Какие вообще бывают миры? Как они устроены, по каким законам существуют? Люди очень давно, а может быть и всегда, пытались узнать об этом, разные народы придумывали и рассказывали истории, в которых описывались разные иные миры.В этой книге Вы познакомитесь с одним из таких необыкновенных миров – внутренним миром человека, который есть у каждого из нас и который требует внимания и заботы, как и всякая даже самая маленькая планета, требует регулярной тщательной уборки, чтобы ей не зарасти баобаба...
Читать онлайн
Кроме эротической, филической, агапической любви греческий язык различает еще четвертый род любви – любви сторгической. Мы переосмысливаем сторгию, как давно переосмыслена и агапия, и филия, и эрос. Сторгия в нашем понимании означает стремление свиться своей душою с душою другого человека так, чтобы он для тебя перестал быть «другим человеком», «другим Я», а стал бы «другим своим Я», с которым можно жить как одно целое. Сторгия явление в человечестве повсеместное и вечное. Самая простая иллюстра...
Читать онлайн
Сборник статей и эссе, помогающих идентифицировать вербальную агрессию, а также лучше понять себя....
Читать онлайн
Ты человек – совершенное существо, воплощение бога на этой земле. Ты обладаешь безграничными возможностями. Так почему ты довольствуешься таким малым и веришь в свою слабость? В чём причина того, что ты боишься начать свой собственный путь и погряз в обязательствах, страхах, неуверенности и саморазрушении? Настало время сбросить цепи, избавиться от ложных убеждений и открыть свои истинные способности! Здесь ты найдёшь знания, которые помогут тебе на этом пути. Пути к свободе, внутренней силе и с...
Читать онлайн
Знайте, я пристально слежу и всё вижу, хорошо понимая, в поисках чего вы скитаетесь!Бойтесь меня, ведь я есть ваше проклятие, и не существует преграды, способной меня остановить. Разве что…...
Читать онлайн
Вечные распри, революция, нежить, сколько это ещё может продолжаться?! Мир трещит по швам…Но Лимб раскрыл не все свои тайны! Границы расширяются, а Орта ещё и в себе толком разобраться не успел. Хоть и понимает, что пора бы уже признать источник собственных сил и выбрать покровителя, готовясь к развязке....
Читать онлайн
В саудовской пустыне, посреди затяжного долгостроя, Алан Клей, не самый удачливый бизнесмен, ждет у Красного моря погоды. И приезда короля – для презентации передовой голографической технологии, чтобы подписать выгодный контракт. Но король все не едет и не едет. Однако Алан терпелив не меньше, чем бездушная голограмма для короля, и в ожидании пытается постичь мир, в котором живет и который так изменился. Здесь больше не имеет значения качество – только дешевизна. Здесь больше не важны дружба, и ...
Читать онлайн
Артур Пфефферкорн, преподаватель литературного творчества, некогда и сам подавал большие надежды как писатель. Но все уже в прошлом. После морской катастрофы бесследно исчезает его старинный друг, прославленный автор триллеров Уильям де Валле. Пфефферкорн опечален известием, хотя всю жизнь завидовал тому, кто не только превзошел его в профессиональном успехе, но стал мужем женщины, которую он любил. Однако события принимают неожиданный оборот: Пфефферкорн становится любовником вдовы и собственни...
Читать онлайн