Michael Howard
THE ACTOR UNCOVERED
A Life in Acting
© 2016 by Michael Howard
© Фотография на обложке, Whitney Bauck
© Матросова Я., перевод на русский язык, 2017
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2017
КоЛибри®
* * *
Книга Майкла – для тех, кто чувствует в себе потенциал актера и стремится к свободе самовыражения.
Пэтси Роденбург, офицер ордена Британской империи, преподаватель вокала в Guildhall School of Music and Drama
Эта книга необходима всем, кто интересуется жизнью театра. Я даю почитать ее начинающим актерам и сама обращаюсь к ней всякий раз, когда мне не хватает творческой энергии.
Мэри Бет Пейл, актриса, лауреат трех наград Obie, номинантка на премию «Тони»
Эта книга излучает мудрость… Каждый человек, делающий карьеру на сцене или в кино, должен ее прочитать.
Джудит Левитт, руководитель отделения театрального искусства в Ithaca College
Майкл написал поистине драгоценную книгу, идеальную для молодых актеров, для тех, кто мечтает об актерской профессии, и тех, кто в ней уже давно. Она поможет найти верное направление, пополнить запасы вдохновения и внутренних сил.
Том Оппенхейм, художественный руководитель Stella Adler Studio of Acting
На протяжении моей театральной карьеры никто не оказал на меня более значительного влияния, чем мудрый и щедрый Майкл Говард, автор этой мудрой и щедрой книги.
С Майклом – тогда для меня он еще был мистером Говардом – мы познакомились, когда я перешел на третий курс High School of Performing Arts, и он стал нашим художественным руководителем.
С самого раннего возраста я знал, что хочу стать частью театрального мира – только не как актер, а почему-то именно как режиссер. Мама и все наши тетушки часто водили меня на спектакли, и я стал играть, писать сценарии и со своей маленькой труппой «ставить» пьески в школе и на заднем дворе дома моего друга. Родители согласились записать меня в театральный кружок, занятия которого проходили по субботам рядом с Рокфеллеровским центром. Руководитель, милая рыжеволосая девушка, раздавала нам монологи, мы заучивали их и декламировали со сцены, пока она сидела и размечала в тексте стрелочками – вверх и вниз, – как должна меняться интонация.
Узнав о High School of Performing Arts, я упросил родителей, чтобы они разрешили мне поступать туда, хотя мне каждый день пришлось бы ездить из Бруклин-Хайтс, где находилась наша квартира, в центр Нью-Йорка. И вот настал день прослушивания. В арсенале у меня было два монолога, с ними-то я и переступил порог зала, в котором сидели экзаменаторы. Изящно держа в пальцах карандаш вместо сигареты, я стал читать (или, точнее, изображать) монолог Джорджа Сандерса из фильма «Всё о Еве»: «Марго Ченнинг прославилась в восемь лет, сыграв фею в «Сне в летнюю ночь». И сразу же стала актрисой»[1] (мне было двенадцать).
Когда прослушивания (в том числе и импровизация) закончились, один из экзаменаторов сказал мне, что говорить о результатах еще рано, но на субботние курсы мне нельзя возвращаться ни в коем случае.
В Школу меня приняли, и следующие два года приносили попеременно то упоение от учебы, то растерянность, то печали. Вскоре после смерти мамы от рака отец вновь женился, и я стал чувствовать себя в доме лишним, а преподаватели давали понять, что актером мне не стать никогда. Каждые полгода я со страхом ждал письма, в котором ученикам сообщали, могут ли они продолжить обучение или должны искать себе другую школу.