Английская коллекция. Саки (Г. Х. Манро). Семь кувшинчиков для сливок / Saki. The Seven Cream Jug

Английская коллекция. Саки (Г. Х. Манро). Семь кувшинчиков для сливок / Saki. The Seven Cream Jug

В книгу вошли произведения одного из самых оригинальных британских писателей рубежа XIX–XX вв. Гектора Хью Манро (псевдоним Саки). Ироничный стиль его рассказов, полных своеобразного, подчас «черного» юмора, быстро привлек к Саки внимание публики, оказал сильное влияние на молодых П. Г. Вудхауса и Ивлина Во. В 1916 году, находясь на пике известности, писатель погиб во Франции от пули немецкого снайпера.

Рассказы адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Читать онлайн Английская коллекция. Саки (Г. Х. Манро). Семь кувшинчиков для сливок / Saki. The Seven Cream Jug


© И. Франк, 2018

© ООО «Издательство ВКН», 2018

Как читать эту книгу

Уважаемые читатели!

Перед вами – НЕ очередное учебное пособие на основе исковерканного (сокращенного, упрощенного и т. п.) авторского текста.

Перед вами прежде всего – интересная книга на иностранном языке, причем на настоящем, «живом» языке, в оригинальном, авторском варианте.

От вас вовсе не требуется «сесть за стол и приступить к занятиям». Эту книгу можно читать где угодно, например, в метро или лежа на диване, отдыхая после работы. Потому что уникальность метода как раз и заключается в том, что запоминание иностранных слов и выражений происходит подспудно, за счет их повторяемости, без СПЕЦИАЛЬНОГО заучивания и необходимости использовать словарь.

Существует множество предрассудков на тему изучения иностранных языков. Что их могут учить только люди с определенным складом ума (особенно второй, третий язык и т. д.), что делать это нужно чуть ли не с пеленок и, самое главное, что в целом это сложное и довольно-таки нудное занятие.

Но ведь это не так! И успешное применение Метода чтения Ильи Франка в течение многих лет доказывает: начать читать интересные книги на иностранном языке может каждый!

Причем

на любом языке,

в любом возрасте,

а также с любым уровнем подготовки (начиная с «нулевого»)!

Сегодня наш Метод обучающего чтения – это более двухсот книг на пятидесяти языках мира. И сотни тысяч читателей, поверивших в свои силы!

Итак, «как это работает»?

Откройте, пожалуйста, любую страницу этой книги. Вы видите, что текст разбит на отрывки. Сначала идет адаптированный отрывок – текст с вкрапленным в него дословным русским переводом и небольшим лексико-грамматическим комментарием. Затем следует тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.

Если вы только начали осваивать английский язык, то вам сначала нужно читать текст с подсказками, затем тот же текст без подсказок. Если при этом вы забыли значение какого-либо слова, но в целом все понятно, то не обязательно искать это слово в отрывке с подсказками. Оно вам еще встретится. Смысл неадаптированного текста как раз в том, что какое-то время – пусть короткое – вы «плывете без доски». После того как вы прочитаете неадаптированный текст, нужно читать следующий, адаптированный. И так далее. Возвращаться назад – с целью повторения – НЕ НУЖНО! Просто продолжайте читать ДАЛЬШЕ.

Сначала на вас хлынет поток неизвестных слов и форм. Не бойтесь: вас же никто по ним не экзаменует! По мере чтения (пусть это произойдет хоть в середине или даже в конце книги) все «утрясется», и вы будете, пожалуй, удивляться: «Ну зачем опять дается перевод, зачем опять приводится исходная форма слова, все ведь и так понятно!» Когда наступает такой момент, «когда и так понятно», вы можете поступить наоборот: сначала читать неадаптированную часть, а потом заглядывать в адаптированную. Этот же способ чтения можно рекомендовать и тем, кто осваивает язык не «с нуля».


Язык по своей природе – средство, а не цель, поэтому он лучше всего усваивается не тогда, когда его специально учат, а когда им естественно пользуются – либо в живом общении, либо погрузившись в занимательное чтение. Тогда он учится сам собой, подспудно.

Для запоминания нужны не сонная, механическая зубрежка или вырабатывание каких-то навыков, а новизна впечатлений. Чем несколько раз повторять слово, лучше повстречать его в разных сочетаниях и в разных смысловых контекстах. Основная масса общеупотребительной лексики при том чтении, которое вам предлагается, запоминается без зубрежки, естественно – за счет повторяемости слов. Поэтому, прочитав текст, не нужно стараться заучить слова из него. «Пока не усвою, не пойду дальше» – этот принцип здесь не подходит. Чем интенсивнее вы будете читать, чем быстрее бежать вперед, тем лучше для вас. В данном случае, как ни странно, чем поверхностнее, чем расслабленнее, тем лучше. И тогда объем материала сделает свое дело, количество перейдет в качество. Таким образом, все, что требуется от вас, – это просто почитывать, думая не об иностранном языке, который по каким-либо причинам приходится учить, а о содержании книги!


Вам будет интересно
Первый раз он увидел Ее во сне. Затем встретил и полюбил наяву. И с тех пор уже ничто не могло предотвратить неизбежной развязки… Мистическая повесть Уилки Коллинза (1824–1889), прославленного автора «Лунного камня» и «Женщины в белом», относится к лучшим образцам жанра в английской литературе XIX века.Текст повести адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без з...
Читать онлайн
Несколько известных случаев из практики Шерлока Холмса в изложении его верного друга и спутника доктора Ватсона адаптированы в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике ан...
Читать онлайн
В сборник вошли популярнейшие юмористические новеллы О. Генри из сборника «Благородный жулик» – «Супружество как точная наука», «Спрут на берегу» (знакомый российскому читателю под названием «Трест, который лопнул») и другие. Рассказы адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.Пособие способствует эффективному о...
Читать онлайн
Избранные новеллы классика юмористической прозы Джерома К. Джерома (1859–1927) адаптированы в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересу...
Читать онлайн
Замечательные новеллы Дэвида Герберта Лоуренса (1885–1930) – одного из самых читаемых писателей первой трети XX века, автора знаменитого «Любовника Леди Чаттерлей» – адаптированы в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебно...
Читать онлайн
В книге предлагаются популярные сказки Шарля Перро (1628–1703) из сборника «Сказки матушки Гусыни», адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих французский язык и инте...
Читать онлайн
Перед вами уникальное издание – книга, в которой собраны все основные направления развития и обучения детей от рождения до школы. Она содержит разделы развития речи, включая курс логопедической работы, обучение математическим навыкам, занимательную географию и биологию, методики обучения чтению и письму. Можно ли научить быть хорошим родителем? Пожалуй, нет. Но можно попытаться погрузить в состояние, когда взрослый сам откроет этот дар, талант слышать и понимать своего ребенка....
Читать онлайн
Ақша – бұл құрал. Жеткіліксіз оларда бар, олармен байланысу керек. Бұл кітап – бірінші қадам осы тапсырманы орындау. Оның беттерінде күрделі заттар туралы айту оңай: ақшаның нақты бағасы, макро- және микроэкономика, инфляция, кредиттер мен кірістер. Кітап жасөспірімдердің қаржылық білім беру қорында алғашқы кірпіш болады, іздеуге басқа да маңызды білімді құруға және болашақ молшылықта және сенімділік өзінің ертеңгі күні ұсыныс жасайды....
Читать онлайн
Перед вами продолжение книги «Дошколёнок-первоклассник, часть 1» – практическое пособие по подготовке ребёнка к школе. Заряна и Нина Некрасовы предлагают приёмы и способы, необременительные для родителей, увлекательные для юного ученика. В части 2 – все аспекты развития речи и интеллекта (и игры-задания), суть готовности личностной и волевой (и как справиться с «не хочу»), секреты успешного собеседования (и упражнения для тренировки), адаптация первоклассника (и как ему в этом деле помочь)...
Читать онлайн
Девочка Алёнка случайно попадает в мир, где живут слова. Как много проблем у них из-за того, что люди плохо их пишут! Алёнка старается попасть домой и помочь словам стать здоровее....
Читать онлайн
Данная книга актуальна как для родителей младших школьников, так и для родителей учащихся средних классов, имеющих неразборчивый почерк. Ведь почерк влияет на успеваемость ребёнка. В книге очень много правил и алгоритмов для создания красивого и аккуратного почерка. Информация о том, как писать каждую букву и цифру в деталях Увлекательные упражнения и тексты для тренажеров направленные на исправление почерка. Вы сможете получить характеристику почерка своего и своих близких. Приятного чтения....
Читать онлайн
Сказки и легенды были написаны в процессе работы на тренинге «Хозяйка Рода». До работы на тренинге автор много времени уделяла изучению истории Рода, составила генеалогическое древо Рода. На тренинге же в данном направлении произошел колоссальный прорыв – информация об истории Рода стала поступать не только из традиционных источников, но и в виде метафор, образов, которые трансформировались в волшебные сказки и легенды....
Читать онлайн
В книге собраны материалы популярного авторского сайта о воспитании и обучении, адресованные «разумным, веселым и ленивым взрослым»....
Читать онлайн
Живущая в Германии семья Островски лицом к лицу сталкивается с неутешительным диагнозом своего еще не родившегося ребёнка. Книга написана от лица матери в форме личного дневника. Содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
Любовь на острие вечности, вне времени и пространства. Существует ли она? Возможна ли любовь между писателем и его героиней, когда жизнь и искусство становятся одним целым? Что произойдёт, если писатель Алан Росс, который всегда находился по ту сторону книги, встретит героиню своего романа в реальной жизни? Сможет ли он принести Лили счастье или разрушит тот мир, в котором она существует? Противостояние между вымыслом и реальностью способно привести к тому, что кто-то обретёт свободу, а кто-то п...
Читать онлайн
Якутянка по воле случая переезжает в Краснодарский край, и новый город покоряется ей. После Ленска оказаться в Краснодаре, казалось бы, непросто, но ей по плечу многое, если не все.Содержит нецензурную брань...
Читать онлайн
Этот сборник – альбом снимков, роман в этюдах, попытка по стоп-кадрам собрать картину уникальной человеческой жизни. Здесь искусство еще имеет значение вопреки прогрессу; тот случай, когда наскальная живопись сообщает больше, чем гигабайты видео с камер наблюдения. Свет проектора выхватывает из темноты мятущееся содрогание души, читатель становится соучастником приключений, вместе с автором находит клад, зарытый в повседневном мельтешении жизни: зарождение любви, почти религиозное взаимодействие...
Читать онлайн