Английские сказки для девочек / English Fairy Tales for Girls

Английские сказки для девочек / English Fairy Tales for Girls

В книге вас ждут замечательные сказки на английском языке, которые будут интересны всем: «Красавица и чудовище», «Золушка», «Спящая красавица», «Рапунцель» и другие.

Адаптированные тексты сопровождаются комментариями к словам и выражениям, вызывающим затруднения. После каждой сказки следуют упражнения для проверки понимания прочитанного. В конце книги расположен словарь, содержащий лексику из текстов.

Издание предназначено для тех, кто только начинает изучать английский язык (уровень 1 – Elementary).

Жанр: Сказки
Цикл: Легко читаем по-английски
Год публикации: 2017

Читать онлайн Английские сказки для девочек / English Fairy Tales for Girls


Упражнения, комментарии и словарь

© Абрагин Д. Л., адаптация текста, комментарии, упражнения

© Матвеев С. А., адаптация текста, комментарии, упражнения

© Лаптева Е. В., адаптация текста, комментарии, упражнения

© Кульбицкая И. В., иллюстрации © Салтыков М. М., иллюстрации

© ООО «Издательство АСТ», 2017

Красавица и чудовище / Beauty and the Beast

(After Charles Perrault)

Адаптация текста, составление упражнений, комментариев Д. Л. Абрагина.

Иллюстрации И. В. Кульбицкой

1

There was once a very rich merchant, who had six children, three sons, and three daughters. His daughters were extremely beautiful, especially the youngest. When she was little, everybody admired her and called her “the Little Beauty”; so that, as she grew up, she still went by the name of Beauty,[1] which made her sisters very jealous.

The youngest, as she was the most beautiful, was also better than her sisters. The two eldest had a great deal of pride, because they were rich. They went out every day to parties, balls, plays, concerts, and so forth, and they laughed at their youngest sister, because she spent the greatest part of her time in reading good books.

As it was known that they were great fortunes,[2] several eminent merchants proposed to them, but the two eldest said they would never marry unless they could meet with a duke, or an earl at least. Beauty very civilly thanked them that courted her and told them she was too young yet to marry, but chose to stay with her father a few years longer.

All at once[3] the merchant lost his whole fortune, excepting a small country house at a great distance from town, and told his children with tears in his eyes they had to go there and work for their living. The two eldest answered that they would not leave the town for they had several lovers, who they were sure would be glad to have them, though they had no fortune;[4] but the good ladies were mistaken, for their lovers slighted and forsook them in their poverty. As they were not beloved because of their pride, everybody said, “They do not deserve to be pitied.” “But”, added they, “we are extremely concerned for Beauty; she was such a charming, sweet-tempered creature, spoke so kindly to poor people, and was of such an affable, obliging behaviour.” Nay, several gentlemen were ready to marry her, though they knew she had not a penny, but she told them she could not think of leaving her poor father in his misfortunes and was determined to go along with him into the country to comfort and attend him. Poor Beauty at first was sadly grieved at the loss of her fortune.[5] “But,” said she to herself, “I must try to make myself happy without a fortune.”

Упражнения

1. Переведите на русский язык:

merchant, to admire, jealous, pride, fortune, eminent, to propose, to marry, duke, earl, civilly, to court, excepting, poverty, to deserve, extremely, misfortune.


2. Ответьте на вопросы:

1. How many children did the merchant have?

2. Were the merchant’s daughters beautiful?

3. What was the youngest daughter called?

4. Where did the eldest sisters go out everyday?

5. How did the youngest sister spend the greatest part of her time?

6. Who proposed to the sisters?

7. What happened to the merchant all at once?

8. What did people say about Beauty and her sisters?

9. Did anybody want to marry Beauty?

10. What did Beauty decide?


3. Какие утверждения верны?

1. The merchant had seven children.

2. The youngest daughter was the ugliest.

3. The two eldest daughters had a great deal of pride because they were rich.

4. One day Beauty decided to marry an eminent merchant.

5. All at once the merchant lost his whole fortune.

6. The eldest sisters were not beloved because of their pride.


Вам будет интересно
В книгу вошел адаптированный текст романа «Джейн Эйр» английской писательницы Шарлотты Бронте. Произведение принесло автору мгновенную славу и признание. В книге рассказана пронзительная история благородной девушки, оставшейся верной своей любви и пылким чувствам. Это книга о верности идеалам, об обманутых надеждах и неожиданных ударах судьбы.Текст произведения адаптирован и сопровождается словарем....
Читать онлайн
«В одном персидском городе жили два брата. Одного звали Кассим, а другого – Али-Баба. Хотя после смерти родителей они поделили доставшееся им скудное наследство поровну, жилось им далеко не одинаково. Кассим женился на женщине, которая вскоре после свадьбы получила в наследство процветающую лавку, и сделался одним из самых богатых купцов в городе. Али-Баба же так и остался бедняком. Всё его богатство составляли три осла. Каждый день он отправлялся в лес за дровами, которыми нагружал своих ослов;...
Читать онлайн
В чудесных мордовских сказках вы встретите замечательных героев – умную и красивую Дуболго Пичай, смышлёного и храброго юношу Рав Жольдямо, да и Чудо в перьях окажется милой, доброй и находчивой девушкой. С ними происходит множество удивительных историй. Им встречаются божество воды Видява и хозяйка леса Вирява, загадочное существо Куйгорож и даже пчёлы размером с лошадь… Некоторые образы напомнят вам сказки других народов, зато остальные поразят яркой причудливой фантазией....
Читать онлайн
Своенравная, вредная, но впечатлительная и добрая девочка Оля встречает необычную незнакомку, которая, несмотря на почтенный возраст, не побоялась забраться на самую верхушку дерева. Знакомство оборачивается неожиданным последствием, выход из которого главная героиня вынуждена искать. Она отправляется в путешествие по неизведанной волшебной стране, наполненной говорящими деревьями, большими черепахами, вечно занятыми небесными звездами, русалками и духами-фонариками. В своем путешествии девочка ...
Читать онлайн
Когда шкафы начинают летать, великаны – рыдать как дети, кухонная утварь – строиться поэскадронно и покидать хозяев, а волшебники – исчезать один за другим, пора вызывать подмогу. Порядок под тремя лунами сам не восстановится. Герой-воитель в этом случае именно то, что надо. А если он еще варвар, в смысле чужеземец, победа гарантирована.Закончив уроки, Джо решил отправиться на прогулку, прихватив с собой своего пса. Прогулка обернулась преследованием призрака, испытанием в виде кроличьей норы, в...
Читать онлайн
В сборник вошли все книги А. Волкова о Волшебной стране: «Волшебник Изумрудного города», «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей», «Огненный бог Марранов», «Жёлтый туман», «Тайна заброшенного замка» в адаптированном варианте.Для среднего школьного возраста....
Читать онлайн
Ура!!! Скоро новый год!!!Новогодние сказочные приключения – от ваших любимых авторов: Кати Матюшкиной, Кати Оковитой, Саши Готти, Юли Ивлиевой, Ксении Валаханович, Юлии Евграфовой, Вадима Громова.Лучший подарок для детей и взрослых, для всех, кто верит в сказку и надеется на чудо!...
Читать онлайн
Книга «Все самые любимые русские народные сказки» – это сборник лучших русских народных сказок, подобранных как для самых маленьких, так и для ребят постарше. Сказки о животных, волшебные, бытовые, солдатские, – все они есть в этой книге в рисунках классических и современных детских иллюстраторов. «Репка», «Теремок», «Колобок», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка», «Летучий корабль» и многие другие сказки, в которых каждый найдёт для себя самую любимую и запоминающуюся. Рисунки С. Бордюга и Н. ...
Читать онлайн
В книгу «Весёлые сказки в рисунках В. Чижикова» вошло пять сказок С. Михалкова: «Три поросёнка», «Упрямый козлёнок», «Зайка-Зазнайка», «Одноглазый Дрозд» и «Как Медведь трубку нашёл». Добрые, весёлые и поучительные, – эти сказки расскажут ребёнку почему так важно быть трудолюбивым, помогать друзьям в беде, не зазнаваться. Рисунки народного художника В. А. Чижикова.Для дошкольного возраста....
Читать онлайн
В книге рассказывается о трех семьях, живущих по соседству. Потеря ребенка у молодой пары становится безумным кошмаром, невольно затрагивающим и две другие…...
Читать онлайн
Ты где так долго был, Бродяга? Не успел дев утешить, а Время уже готово вырвать Лучника из женских объятий. Догоняй его, Лучник! И уже там, где нет Петли Времени, ждут тебя Прошлое и Настоящее, дела неприделанные ждут. И не важно, твоя ли в том вина, или… Или, но не вырваться ему из зависимости, даже если им разные стороны.Книги серии «Лучник»:Холодное Солнце ДраминыЛабиринтВ Паутине ЗеркалЛюбый мойПод Созвездием ВолкаДизайн обложки: Сара Ковтун (Польша)...
Читать онлайн
Вера Николаевна Маркова (1907-1995) известна прежде всего как фило-лог-японист, исследователь японской литературы, выдающийся переводчик с японского (Сэй Сёнагон, Мацуо Басё, Акутагава Рюносе и др.) и с английского (Эмили Дикинсон) языков. Но всю свою жизнь Вера Маркова писала стихи – и никогда их не печатала. Первые их публикации появились в «Новом мире» на закате советской власти, в 1989-м, когда автору было восемьдесят два года, а первый и единственный прижизненный сборник – «Луна восходит дв...
Читать онлайн
Орк – это я и моя история продолжается. Однажды я прошёл через странный туман с химическим запахом, больше моя жизнь не была прежней. Ведь попал я не куда-нибудь, а в Улей. А самые мрачные места в Улье – фермы внешников и муров. На одну из таких я и попал. Если в родном мире я старался не брать на себя слишком много ответственность, то сейчас много чужих судеб завит от моих решений. Всё, что я раньше считал проблемами, теперь для меня почти не имеет значения. Сейчас главное – вернуть себе свобод...
Читать онлайн