Английский с улыбкой. Брет Гарт, Стивен Ликок. Дефективный детектив / Bret Harte, Stephen Leacock. The Defective Detective

Английский с улыбкой. Брет Гарт, Стивен Ликок. Дефективный детектив / Bret Harte, Stephen Leacock. The Defective Detective

В сборник вошли юмористические рассказы американца Брета Гарта и канадца Стивена Ликока – остроумные пародии на «Приключения Шерлока Холмса» и другие популярные произведения литературы конца XIX – начала XX века. Рассказы адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.

Читать онлайн Английский с улыбкой. Брет Гарт, Стивен Ликок. Дефективный детектив / Bret Harte, Stephen Leacock. The Defective Detective


Пособие подготовил Сергей Андреевский

Редактор Илья Франк


© И. Франк, 2014

© ООО «Восточная книга», 2014

Как читать эту книгу

Уважаемые читатели!

Перед вами – НЕ очередное учебное пособие на основе исковерканного (сокращенного, упрощенного и т. п.) авторского текста.

Перед вами прежде всего – интересная книга на иностранном языке, причем настоящем, «живом» языке, в оригинальном, авторском варианте.

От вас вовсе не требуется «сесть за стол и приступить к занятиям». Эту книгу можно читать где угодно, например, в метро или лежа на диване, отдыхая после работы. Потому что уникальность метода как раз и заключается в том, что запоминание иностранных слов и выражений происходит подспудно, за счет их повторяемости, без СПЕЦИАЛЬНОГО заучивания и необходимости использовать словарь.

Существует множество предрассудков на тему изучения иностранных языков. Что их могут учить только люди с определенным складом ума (особенно второй, третий язык и т. д.), что делать это нужно чуть ли не с пеленок и, самое главное, что в целом это сложное и довольно-таки нудное занятие.

Но ведь это не так! И успешное применение Метода чтения Ильи Франка в течение многих лет доказывает: начать читать интересные книги на иностранном языке может каждый!

Причем

на любом языке,

в любом возрасте,

а также с любым уровнем подготовки (начиная с «нулевого»)!


Сегодня наш Метод обучающего чтения – это более двухсот книг на пятидесяти языках мира. И сотни тысяч читателей, поверивших в свои силы!


Итак, «как это работает»?

Откройте, пожалуйста, любую страницу этой книги. Вы видите, что текст разбит на отрывки. Сначала идет адаптированный отрывок – текст с вкрапленным в него дословным русским переводом и небольшим лексико-грамматическим комментарием. Затем следует тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.

Если вы только начали осваивать английский язык, то вам сначала нужно читать текст с подсказками, затем тот же текст без подсказок. Если при этом вы забыли значение какого-либо слова, но в целом все понятно, то не обязательно искать это слово в отрывке с подсказками. Оно вам еще встретится. Смысл неадаптированного текста как раз в том, что какое-то время – пусть короткое – вы «плывете без доски». После того как вы прочитаете неадаптированный текст, нужно читать следующий, адаптированный. И так далее. Возвращаться назад – с целью повторения – НЕ НУЖНО! Просто продолжайте читать ДАЛЬШЕ.

Сначала на вас хлынет поток неизвестных слов и форм. Не бойтесь: вас же никто по ним не экзаменует! По мере чтения (пусть это произойдет хоть в середине или даже в конце книги) все «утрясется», и вы будете, пожалуй, удивляться: «Ну зачем опять дается перевод, зачем опять приводится исходная форма слова, все ведь и так понятно!» Когда наступает такой момент, «когда и так понятно», вы можете поступить наоборот: сначала читать неадаптированную часть, а потом заглядывать в адаптированную. Этот же способ чтения можно рекомендовать и тем, кто осваивает язык не «с нуля».


Язык по своей природе – средство, а не цель, поэтому он лучше всего усваивается не тогда, когда его специально учат, а когда им естественно пользуются – либо в живом общении, либо погрузившись в занимательное чтение. Тогда он учится сам собой, подспудно.

Для запоминания нужны не сонная, механическая зубрежка или вырабатывание каких-то навыков, а новизна впечатлений. Чем несколько раз повторять слово, лучше повстречать его в разных сочетаниях и в разных смысловых контекстах. Основная масса общеупотребительной лексики при том чтении, которое вам предлагается, запоминается без зубрежки, естественно – за счет повторяемости слов. Поэтому, прочитав текст, не нужно стараться заучить слова из него. «Пока не усвою, не пойду дальше» – этот принцип здесь не подходит. Чем интенсивнее вы будете читать, чем быстрее бежать вперед, тем лучше для вас. В данном случае, как ни странно, чем поверхностнее, чем расслабленнее, тем лучше. И тогда объем материала сделает свое дело, количество перейдет в качество. Таким образом, все, что требуется от вас, – это просто почитывать, думая не об иностранном языке, который по каким-либо причинам приходится учить, а о содержании книги!


Вам будет интересно
Имя канадского писателя и экономиста Стивена Ликока (1869–1944) прочно вошло в историю канадской и мировой литературы. Ликок завоевал широкую популярность, как живой и остроумный рассказчик, замечательный мастер комических ситуаций и характеров, остро ощущавший противоречия жизни. Ликок опубликовал свыше тридцати сборников юмористических очерков и рассказов, а также ряд теоретических работ, посвященных проблемам юмора в литературе. Наибольшую популярность приобрели такие его сборники, как «Проба...
Читать онлайн
Фрэнки Банистеру очень повезло: его родители управляют самым необычным отелем в мире! Ведь этот отель… волшебный! В нём отдыхают разные магические существа, поэтому здесь никогда не бывает скучно. Так, однажды сюда прибыл сам принц Грогба, наследник Темнючей Бездны! Вот только этот гоблин-коротышка тот ещё злюка! Он хочет превратить всех в своих рабов, а море принимает за бассейн, который должен принадлежать только ему одному. Но что, если Грогба выбрал отель «Проходите мимо» не просто так? Что,...
Читать онлайн
В обществе нет таких запретов, которые бы, рано или поздно, не нарушались преступниками из корысти, ненависти, зависти или просто в жажде стяжательства. Примеры на все случаи этих противоправных проявлений широко представлены в очередном сборнике судебных очерков Фёдора Быханова под названием «Схватка с зомби», продолжающим цикл «Криминальная провинция». Причём, автором изменены только имена и фамилии убийц, разбойников, воров, мошенников и организаторов подпольного бизнеса. Зато остались в точн...
Читать онлайн
Жизнь шла своим чередом, мне тогда было почти 25 лет, я строил свою личную жизнь, в планах была свадьба, пока в один из дней моя жизнь полностью не изменилась. Мне выпало сразу всё: и проблемы, и приключения, и любовь, а случилось это в тот момент, когда я случайно попал в один город. Всё бы хорошо, если бы не одно «но». Город оказался не городом, окружающие меня люди не людьми, и время тоже не совсем моё. СССР, прошлое и будущее стало настоящим, появилась говорящая Белка и какие-то создатели....
Читать онлайн
Если твоя мама попаданка, а папа принц - это приговор. Гены в тумбочку не спрячешь и себя не обманешь. Если же любимые родители пропали неизвестно куда, а тебя королевской волей собираются всучить какому-то уроду в качестве придатка к наследству - это и вовсе убийственно. Но я же не просто так мамина дочь? Даёшь идеального мужа потомственной попаданке! 16+...
Читать онлайн
1 книга. Я не верила в пророчество, в котором должна сразиться с врагом, но зеленый горизонт, кошмары и этот голос… доказывали, что оно начинает сбываться! Все, чем меня вооружили – это два клинка и большой фолиант, чьи листы всегда были пусты. Ни карты, ни инструкции по выживанию… лишь подозрительный парень, играющий роль проводника....
Читать онлайн