Авеста. Гаты Заратуштры

Авеста. Гаты Заратуштры

«Гаты» («песнопения») наиболее значимая и почитаемая часть «Авесты», представляющая собой 17 поэтических гимнов пророка Заратуштры, обращённых Ахура Мазде. Гимны включены в виде отдельных глав в состав авестийской книги «Ясна». В собрание входит «Ясна Хаптангхаити», сходная с «Гатами» архаичностью языка, однако отличающаяся отсутствием пророческих мотивов. Эти гимны вместе с тремя, считающимися особенно священными молитвами, принадлежат к самым древним частям «Авесты».

Жанры: Религиоведение / история религий, Языкознание, Религии / верования / культы
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: Неизвестен

Читать онлайн Авеста. Гаты Заратуштры


Переводчик Алексей Германович Виноградов


© Алексей Германович Виноградов, перевод, 2022


ISBN 978-5-0059-0231-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

АВЕСТА

ГАТА

Слова Заратуштры

Вступление

Настоящая книга содержит перевод «Гат» Заратуштры на русский язык.

При переводе использовался как английский и немецкие тексты «Авесты», так и авестийский текст. Имена собственные даны как в русском, так и латинском написании, с тем, чтобы исследователи имели возможность легче найти по ним зарубежные материалы. Авестийский текст передан в русской транскрипции по причине отсутствия у ираноязычных народов письменности на латинском алфавите и наличия на русском.

При переводе «Гат» следует заметить, что имеющиеся варианты текстов на английском (J. H. Moulton. 1913) и немецком языке (F. Spiegel. 1856., C. Bartholomae. 1879), относящиеся к разным первоисточникам. Французский текст (Harlez. 1875) отличается по размещению и числу глав. От текста принятого за основной (L. H. Mills. 1887) отличается также текст на пехлеви и санскритский перевод (Нерьосанг). Перевод «Гат» на русский язык осуществлен И. М. Стеблин-Каменским в 2009 году. Издание не приводит принципиальных разночтений и вариантов текста. В тоже время перевод отличается высокими литературными качествами.


«Гаты» («песнопения») наиболее значимая и почитаемая часть «Авесты», представляющая собой 17 поэтических гимнов пророка Заратуштры, обращённых Ахура Мазде. Гимны включены в виде отдельных глав в состав авестийской книги «Ясна». Каждый гимн «Гат» занимает отдельную главу «Ясны» (hāiti): 28—34, 43—51, 53. В структуре «Ясны» текст «Гат» предваряется тремя молитвенными формулами: «Ахуна Ваирья», «Ашем Воху» и «Йенгхе-хатам» (27), а также вступительным посвящением Амешаспандам (28). На языке «Гат также написана «Ясна» 12. В конце «Гаты» завершаются молитвенной формулой «Аирьяман» (54). В середину собрания гимнов вставлена «Ясна Хаптангхаити» (35—42), сходная с «Гатами» архаичностью языка, однако отличающаяся отсутствием пророческих мотивов.

Эти гимны вместе с тремя, считающимися особенно священными молитвами, принадлежат к самым древним составным элементам «Авесты». Они резко отличаются от прочего текста не только содержанием и метрической формой, но и языком, носящим название «диалекта Гат». На этом диалекте написаны, уже позже, и некоторые другие части «Авесты» (в книге «Ясна»). Язык «Гат» древнее языка «Ясны», долгое время они передавались изустно и были записаны в период, когда язык был уже мертвым. Средним временем возникновения этих древнеиранских гимнов можно считать 1000 г. д. н.э.

Зороастрийская традиция говорит о «Пяти Гатах», под которыми подразумеваются пять последовательных групп, в которых гимны объединены на основании стихотворного размера и содержания. Первая из пяти «Гат» названа по предваряющей молитве «Ахуна Ваирья», имеющей тот же размер и стиль. Последующие четыре по первым словам соответствующей группы гимнов.

Ахунаваити Гата («Гата Ахуна Ваирьи») 7 гимнов (28—34), 100 строф по три стиха. Уштаваити Гата («Гата блаженства») 4 гимна (43—46), 66 строф по 5 стихов. Спента Маинью Гата («Гата Святого Духа») 4 гимна (47—50), 41 строфа по 4 стиха. Вохухшатра Гата («Гата благой власти») 1 гимн (51), 22 строфы по 3 стиха. Вахиштоишти Гата («Гата наилучшего стремления») 1 гимн (53), 9 строф по 4 стиха.

Согласно пехлевийской книге «Шаяст-на-шаяст», «Гаты» без предваряющих формул, но, включая «Ясну Хаптангхаити», содержат 278 строф, 1016 стихов и 5567 слов, что соответствует действительности. Маловероятно, что пехлевийские мобеды занимались пересчётом строф, строк и слов, возможно, они переписали эти числа с одного из утраченных дополнений к «Авесте».


Вам будет интересно
Денкард представляет собой энциклопедию зороастризма девятого века, но с обширными цитатами из материалов тысячелетней давности, включая утерянные авестийские тексты. Содержит – Мудрость небесных мудрецов. На русский язык книги 4, 5, 6, 8 Декарда ранее не переводились....
Читать онлайн
Настоящая книга содержит перевод Ястов или Яштов Авесты на русский язык. Ранее перевод всех Яштов Авесты не выполнялся, а имеющиеся переводы часто неполные, допускают замену слов и понятий, выпуски из текста, в том числе меняющие смысл произведения. При переводе использовался как английский и немецкие переводы Авесты, так и авестийский. Авестийский текст передан в русской транскрипции по причине отсутствия у ираноязычных народов письменности на латинском алфавите и наличия на русском....
Читать онлайн
«Денкард», также Денкарт или Динкарт («Деяния веры») пехлевийский свод знаний в 9 книгах. Наиболее объёмное и важное из всех произведений пехлевийской литературы. Содержит богословские и моральные рассуждения, историю Зороастра и «Авесты». В тексте включены сведения более ранних эпох – становления Веры на северной прародине.Две первых книги и начало третьей утрачены. Сохранилось 420 Глав из 1000.Третья книга отвечает на вопросы Веры. На русский язык книга 3 Декарда ранее не переводилась....
Читать онлайн
«Вишну-Пурана» – выдающееся произведение санскритской литературы. В ней содержится обширный материал по идеологии, философии и мифологии индуизма периода его становления.Четвертая книга «Вишну-пураны» содержит список династий, отдельных лиц и наиболее значительных событий с ними связанных. В целом книга состоит из двух частей. Это цари и династии, правившие до Великой войны и цари и династии будущего, то есть правившие после Великой войны. Впервые переведена на русский язык....
Читать онлайн
Книга посвящена ошибкам истории.Повествует о действительной родине былинного богатыря Ильи Муромца. Рассказывает о настоящем истоке Ашкенази. Раскрывает тайны Великого минойского извержения. О происхождении священного древнеегипетского языка и письма. О климатических катастрофах описанных в священных иранских текстах и о времени древней мировой войны, завершившийся битвой на Курском поле....
Читать онлайн
Денкард (Деяния веры) – пехлевийский свод знаний в 9 книгах. Это самый ценный источник информации о зороастрийскойрелигии, помимо самой Авесты. Седьмая книга передаёт жизнь Заратуштры и историю пророков от сотворения мира до Заратуштры и от Заратуштры до конца мира. На русский язык 7-я книга Динкарда ранее не переводилась. Избранные Зад-спарам – это перевод очень поздних зороастрийских текстов, пророческих по своей природе, дающих ключи хронологии Веры. На русский язык ранее не переводились....
Читать онлайн
В книге рассматриваются следующие темы: двойственность и мироздание; геодезия в древности и в Новое время; «Вооружённый нейтралитет» – помощь России формирующимся в войне США; влияние США и Великобритании на страны мира: Белиз; культ животных....
Читать онлайн
Евгений Алексеевич Торчинов – известный китаевед и буддолог, историк философии и культуры Китая, доктор философских наук, профессор, лауреат премии Санкт-Петербургского философского общества «Вторая навигация» за книгу «Введение в буддизм». В настоящее издание вошли три работы Е. А. Торчинова, которые можно назвать путеводителями в сложный, удивительный мир восточных верований и мистических практик.«Введение в буддизм» – самая известная работа Е. А. Торчинова и, пожалуй, лучшая русскоязычная кни...
Читать онлайн
В книге собраны пророчества православных монахов и священников о третьей мировой войне. Святые указали точную дату начала мировой войны, сколько продлится и когда окончится. После тщательной проверки источников удалось выстроить вероятный сценарий событий, которые начнутся в России и Европе через несколько лет....
Читать онлайн
Настоящая книга содержит перевод «Ясны» на русский язык. При переводе использовались как переводы «Авесты», так и авестийский текст.Имеющиеся варианты текстов на английском и немецком языке), относящиеся к разным первоисточникам. Французский текст также отличается и по числу глав. От текста принятого за основной (L. H. Mills. 1887) отличается текст на пехлеви и санскритский перевод. Авестийский текст передан в русской транскрипции.Перевод «Гат» дан отдельным выпуском....
Читать онлайн
Книга посвящена старейшей школе тибетского буддизма – школе Ньингма (букв. «старая»), распространенной, в том числе в настоящее время, на территории России и странах бывшего СССР. В этой книге автор сконцентрировалась на монастырской, тантрической и ритуальной системе Ньингма. Особый интерес вызывает уникальная и совершенно не изученная в отечественной тибетологии традиция терма – «скрытых сокровищ» (тиб. gter-ma) и связанных с этим феноменом «скрытых земель» (тиб. sbasyu-yul), активностью ньинг...
Читать онлайн
У этой книги нет автора. Знание вечно. И принадлежит всем. Знания отличаются только различными интерпретациями образов великого закона Бытия....
Читать онлайн
Книга посвящена, – пишет соавтор нашего общего труда Григорий Трофимович Шалакин, – удивительной судьбе коренного сибиряка архимандрита Серафима (в схиме Иринея, в миру Александра Егоровича Брыксина (1931 – 2019), родившегося в хлеборобном Алтайском крае и получившего трудовую закалку на угольной шахте Кузбасса. Пройдя через суровые испытания и невзгоды эпохи советского безбожия, он пронёс святую православную веру по необъятным просторам огромной страны и волею судьбы сосредоточился на возрожден...
Читать онлайн
Всего в книге Олега Давыдова «Места силы Русской Равнины» описаны 111 мест. В Третий том вошли подробные рассказы еще о 29 местах (с 61 по 90), включая Муром, Богородицк, Новый Иерусалим, Боровск, Дивеево, Пайгарму, Ярилину плешь, Коренную пустынь, Торжок, Святые горы и другие как очевидные, так и менее очевидные, но в не меньшей степени фонтанирующие мистической силой точки, в обилии рассыпанные по России, образующие ее метафизическую структуру и определяющие ее характер и развитие. Книга содер...
Читать онлайн
Что может быть общего между "старинной" легендой и глубоким обмороком вернувшейся из дальних стран на родину дамой? Юный Генри Уайтхол, используя свои умения логического мышления – подобно знаменитому Шерлоку Холмсу – расследует это таинственное происшествие....
Читать онлайн
Истории безумного графомана - это захватывающее путешествие в мир приключений, эмоций и открытий. Эта книга переносит читателя в иной мир, где каждая страница открывает новые горизонты воображения. Благодаря ярким персонажам, захватывающему сюжету и живописным описаниям, читатель окунется во всепоглощающую атмосферу Истории безумного графомана и будет жить каждым мгновением вместе с героями. Вдохновляющая и мудрая, Истории безумного графомана не только развлечет читателя, но и подарит ему уника...
Читать онлайн
Книга Виталия Иванова посвящена истории института главы субъекта Российской Федерации. Автор тщательно исследовал, как в минувшие годы менялось содержание статуса главы региона, как совмещались и чередовались назначенческий и выборный порядки наделения полномочиями. А также как и почему менялись главы. При этом им использовались не только открытые источники (правовые акты, научные работы, публикации СМИ, мемуары и т. п.), но и эксклюзивная информация, собранная в личных беседах с российскими пол...
Читать онлайн
Все последние века древняя темная сила, неизвестная человечеству, навязывает ему систему иллюзий. Среди этих иллюзий и все уважаемые ныне религии и идеологии. Вот почему, несмотря на обилие, вроде бы, благих идей и их сторонников, мир был и остается во власти зла. Прочитав книгу до конца, вы убедитесь, что кратчайший путь к благополучию, в том числе личному, пролегает вовсе не там, куда нас призывали и призывают общепризнанные авторитеты прошлого и настоящего.Совершён грандиозный прорыв в познан...
Читать онлайн