1 И совершил Иосия в Иерусалиме пасху Господу своему, и закололи пасхального агнца в четырнадцатый день первого месяца, (Годы правления царя Иосии (Йошияху) в Иудее: 640 – 608 гг. до н.э.).
2 поставив священников по чередам в облачении в храме Господнем. (В 622 г. до н.э. при Иосии была проведена инсценировка «находки» якобы древнего текста, составленного пророком и вождём израильтян в период их кочевой жизни Моисеем, получившего название «Второзакония». Общий смысл заключался в том, что единственным местом поклонения Яхве становился холм Сион в Иерусалиме, где располагался храм Соломона. Все остальные места поклонения Яхве запрещались. Понятное дело, что это было выгодно только иерусалимскому жречеству и иерусалимской знати с пророческим движением, возглавлявшимся Иеремией).
3 И сказал левитам, священнослужителям Израилевым: освятите себя Господу, для поставления святого ковчега Господня в храме, который построил царь Соломон, сын Давидов. (Левиты – потомки Левия, сына патриарха Иакова, были предназначены для служения Яхве. Главной обязанностью левитов была помощь священникам в скинии, а потом в храме).
4 Не нужно будет вам брать его на рамена; служите теперь Господу Богу вашему, и заботьтесь о народе Его Израиле, и устройтесь по родам и поколениям вашим, по расписанию Давида, царя Израилева, и по великолепию Соломона, сына его, (Рамени (слав.) – мн. число от «рамо» – могучая рука, власть).
5 и став во святилище, по родовым левитским разрядам вашим пред братьями вашими, сынами Израиля, (Вторая книга Паралипоменон; Глава 35; 1 И совершил Иосия в Иерусалиме пасху Господу, и закололи пасхального агнца в четырнадцатый [день] первого месяца. (Опять убито невинное животное). 2 И поставил он священников на местах их, и ободрял их на служение в доме Господнем, (Священники Иерусалимского храма получали карт-бланш). 3 и сказал левитам, наставникам всех Израильтян, посвящённым Господу: поставьте ковчег святый в храме, который построил Соломон, сын Давидов, царь Израилев; нет вам нужды носить [его] на раменах; служите теперь Господу Богу нашему и народу Его Израилю; (Рамени (слав.) – мн. число от «рамо» – могучая рука, власть, то есть на руках). 4 станьте по поколениям вашим, по чередам вашим, как предписано Давидом, царём Израилевым, и как предписано Соломоном, сыном его, (Выполняйте свои обязанности). 5 и стойте во святилище, по распределениям поколений у братьев ваших, сынов народа, и по разделению поколений у левитов, (Выполняйте свои обязанности). Цитирование 2-й книги Паралипоменон, главы 35 продолжается и далее).
6 заколите по уставу пасхального агнца и приготовьте жертвы для братьев ваших и совершите пасху по заповеди Господней, данной Моисею. («Освященное» убийство невинного животного).
7 И дал Иосия в дар находившемуся там народу тридцать тысяч агнцев и козлов и три тысячи тельцов; это по обету дано от царских стад народу и священникам и левитам. («Расщедрился» царь).
8 И дали Хелкия и Захария и Иеиил, начальствующие в храме, священникам на пасху две тысячи шестьсот овец и триста волов. («Расщедрились» и князья).
9 И Иехония и Самей и Нафаниил, брат его, и Асавия и Охиил, и Иорам, тысяченачальники, дали левитам на пасху пять тысяч овец и семьсот волов. («Расщедрились» и начальники левитов).
10 И когда это происходило, священники и левиты благолепно стояли по поколениям и родовым преимуществам, держа опресноки пред народом, (Установка по указанным обязанностям. Опресноки – пресные, т. е. бездрожжевые, бесквасные хлебы).