Такси подъехало к главному входу
университета Мэриленд, и я оплатив поездку, поспешила войти в
здание. Не останавливаясь возле большого зеркала, я быстрым шагом
направилась в актовый зал, где через несколько минут должна
начаться церемония вручения дипломов.
Да, здесь ничего не изменилось.
Совсем ничего… Хотя, что здесь должно было поменяться за какой-то
год?
Я вошла в зал, который был ярко
освещен дневным светом, встала на цыпочки и начала крутить головой,
как филин, стараясь увидеть среди толпы людей маму и брата. Где-то
через минуту, я заметила каштановые густые волосы брата, которые
торчали из под квадратной академической шапочки, и направилась к
нему.
-Привет, малыш! – Сказала я громко,
щипнув брата за плечо.
-Старушка, ты пришла! – Широко
улыбнулся Эдвард, встал со стула и обнял меня.
-Конечно! Как я могла пропустить
твой выпускной?!
-Ты только с работы? – Спросил брат,
обратив внимание на мой деловой костюм, который состоял из строгой
черной прямой юбки и белой рубашки, рукава которой были закатаны до
локтя.
-Ага. – Ответила я. – Не успела
переодеться.
-Все в порядке. Ты и так выглядишь
очень даже ничего.
-Ох, спасибо! Слышать от тебя такие
слова просто немыслимое дело, Эд.
-Но все же я выгляжу лучше. – Сказал
он и слегка поднял подол мантии.
-Кстати, да. – Кивнула я. - Советую
тебе добавить эту вещь в свой гардероб.
-Угу, надену как-нибудь на
Хеллоуин.
-Или на свидание. – Пошутила я.
-Все возможно! – Усмехнулся Эд.
-Ладно, мне, наверное, нужно найти
себе место. - Сказала я, взглянув в сторону сцены.
-Мама сидит на десятом ряду.
-Хорошо. Увидимся после церемонии,
малыш!
-Да, увидимся!
Я направилась к десятому ряду и
почти сразу увидела маму, которая широко улыбаясь, махала мне
рукой.
-Привет, мам! – Сказала я, чмокнув
ее в щеку. – Я не заметила тебя, когда зашла в зал.
-Я тоже не увидела, как ты
промчалась. Уже разговаривала с Эдвардом?
-Да, только что. Он выглядит, как
настоящий мужчина. – Усмехнулась я.
-Это точно. – Кивнула мама. – Мы так
долго выбирали ему мантию, что я думала, ему уже не суждено ее
надеть.
-Слишком широкие плечи?
-Нет. – Отрицательно покачала
головой мама. – С плечами все хорошо, а вот длина мантии… вот это
была проблема для нас.
-Вымахал парень!
-Да, а толку никакого. – Усмехнулась
мама.
-Тут ты лукавишь, мам. – Улыбнулась
я. – Кто помогает тебе каждый раз доставать сахар в чулане, который
стоит на высокой полке? А кто на Рождество надевает на макушку елки
звезду?
-Ну-у, да, тут ты права, Сара. –
Согласилась мама.
Я взглянула на ряд около сцены, где
сидел брат, и почувствовала, легкую грусть. И, пусть я старше
Эдварда всего на один год, но он все равно остается и останется для
меня младшим братцем, который является одним из тех людей в мире,
ради которого я переверну горы. Да, теперь он окончательно и без
поворотно вступает во взрослую жизнь.
Когда он оканчивал школу, я говорила
себе, что он еще не вырос, что он еще малыш, пусть и выше меня на
полторы головы, но он все еще ребенок со щетиной. Сейчас же, я
поняла, что место маленького мальчика занял высокий, умный и
взрослый мужчина, которым я очень сильно горжусь.
-А вот и ректор! – Громко сказала
мама около моего уха, и я перевела взгляд со спины брата на
сцену.
-Добрый день, дорогие выпускники,
родители и преподаватели! – Начал свою речь ректор. – Мне очень
приятно видеть вас такими красивыми и взрослыми людьми, которые
совсем скоро получат дипломы и покинут Мэриленд. Знайте, что наш
университет всегда гордится и будет гордиться Вами, дорогие
выпускники. Надеюсь, что этот путь учения принес Вам только самые
лучшие эмоции. Спасибо, Вам за то, что Вы когда-то выбрали
университет Мэриленда, спасибо, что доверились нашим преподавателям
и, спасибо, что были лучшими!