Памяти Теда Сибрука, Клиффа Галлахера, Тома Уильямса и Дона Хендри-младшего
John Irving
TRYING TO SAVE PIGGY SNEED
Copyright © 1996 by John Irving
Первые публикации произведений, вошедших в эту книгу
«Спасая Пигги Снида» («Trying to Save Piggy Sneed») – «Нью-Йорк таймс букревью» (The New York Times Book Review), 22 августа 1982 г.
«Воображаемая подружка» («The Imaginary Girlfriend») – журнал «Ньюйоркер» (The New Yorker), осенью 1995 г. опубликован фрагмент.
«Мой обед в Белом доме» («Му Dinner at the White House») – «Сэтердей найг» (Saturday Night), февраль 1993 г.
«Внутреннее пространство» («Interior Space») – «Фикшн» (Fiction), том 6, № 2, 1980 г.
«Словоизлияния Бреннбара» («Brennbar’s Rant») – «Плейбой» (Playboy), декабрь 1974 г.
«Пансион “Грильпарцер”» («The Pension Grillparzer») – «Антеус» (Antaeus), зима 1976 г.
«Чужие сны» («Other People’s Dreams») – сборник «Last Night’s Stranger: One Night Stands & Other Staples of Modem Life» под редакцией Пэт Роттер, вышедший в издательстве А & W (1982).
«Утомленное королевство» («Weary Kingdom») – «Бостон ревью» (Boston Review), весна – лето 1968 г.
«Почта в Айове» («Almost in Iowa») – «Эсквайр» (Esquire), ноябрь 1973 г.
«Король романа» («The King of the Novel») – «Нью-Йорк таймс букревью» (The New York Times Book Review), первая публикация, гораздо короче настоящей (25 ноября 1979 г.); в нынешнем виде – как предисловие к роману Диккенса «Большие надежды», изданному «Бантам классик» (Bantam Classic) в 1986 г.
«Предисловие к “Рождественской песни”» («Ап Introduction to A Christmas Carol») – впервые появилось в несколько измененном виде и под заголовком «Их верный друг и слуга» («Their Faithful Friend and Servant») в «Глоб энд мейл» (The Globe and Mail) 24 декабря 1993 г.; в нынешнем виде – в сборнике «Рождественская песнь» («А Christmas Carol»), изданном «Модерн лайбрери» (Modern Library) в 1995 г.
«Гюнтер Грасс: король торговцев игрушками» («Günter Grass: King of the Toy Merchants») – «Сэтердей ревью» (Saturday Review), март 1982 г.