Перевод с английского
Редактор: А.В. Бондаренко
Данное издание выполнено в соответствии с договором между Издательством «Весь Мир» (Москва) и Китайским издательством по общественным наукам (Пекин).
Перевод на русский язык выполнен по изданию: Xin Jiyan. Fake Fear: America and China Relations.
Reading (U.K.): Paths International, Ltd, 2019.
Издание на китайском языке осуществлено Китайским издательством по общественным наукам
(Пекин).
Copyright © 2020 by China Social Sciences Press
© Перевод на русский язык, Издательство «Весь Мир», 2020
Мы ближе всего к величию, когда мы велики в смирении.
Рабиндранат Тагор
В Вашингтоне широко распространен страх, необъяснимый страх перед Китаем.
Утверждается, что китайцы крадут у американцев рабочие места, что китайцы воруют американские технологии и что Китай втянул весь мир в долговую ловушку [См.: Bradley A. Thayer and John М. Friend, “The World According to China. Understanding the world China seeks to create by 2049, when the PRC turns 100.” The Diplomat, October 03, 2018. URL: https://thediplomat.com/2018/10/ the-world-according-to-china/ (дата обращения: 16.03.2020)].
Прочтя вышеупомянутые ярлыки в 2049 г., люди, возможно, подумают то же, что они думают сегодня, читая американский бестселлер 2001 г. «Грядущий крах Китая»[1]. В этой книге говорилось: «Конец современного китайского государства близок. Народной Республике осталось пять, может быть, десять лет до своего падения». Теперь, спустя 18 лет после того, как эта книга была издана, то, что в ней утверждается, может заставить многих читателей почесать в затылке.
Все знают, что Вашингтон в настоящее время осаждают политики-«ястребы». По их мнению, Китай действительно вызывает страх.
Вековая стратегия разжигания страха и манипулирования общественным мнением по-прежнему применяется на политической арене в самой развитой стране мира.
Хотя нападки на Китай не являются чем-то новым, они все больше ставят под угрозу нормальные взаимоотношения между Китаем и Соединенными Штатами.
То, что намеренно делают политики США, приведет к расширению пропасти между двумя странами. Между тем не следует упускать из виду, что даже в глобализированном мире, с его возможностями мгновенного общения и информацией, легкодоступной во всемирной сети, страх и непонимание в некоторой степени обязаны своим происхождением невежеству.
В глазах этих индустриализованных и современных развитых стран наш мир делится на Запад и всех остальных. Людям, долгое время находившимся на вершине пирамиды – таким, каким был Г.В. Гегель[2], – трудно смириться с тем фактом, что такая «статичная» страна, как Китай, с цивилизацией, насчитывающей 5000-летнюю историю, однажды наверстает упущенное в процессе своей модернизации.
Невежество порождает загадочность, а загадочность подпитывает страхи. До сегодняшнего дня Запад по-прежнему считает, что Китай окутан ореолом «загадочности».
«Мы окружили Китай завесой таинственности», – заявил лауреат премии «Оскар» Малкольм Кларк в ноябре 2018 г. на премьере в Пекине своего документального фильма «То, что есть в нас лучшего» (“Better Angels”)[3].
Мифы о Китае необходимо развеять, заявил Мартин Вулф, обозреватель газеты «Файнэншл тайме», на форуме, проведенном китайским университетом Цинхуа в апреле 2018 года.
Однако для уменьшения страха и снятия с Китая завесы таинственности необходимы усилия как со стороны Китая, так и со стороны Запада.
Западным странам следует знать не только историю Китая, но и его реальную жизнь. Философия и мудрость, разработанные древними китайцами еще 2000 лет назад, были исследованы западными странами и получили их признание. Однако стремление современного Китая к модернизации и новым идеям не было тщательно изучено.