Глава 1. Габо и Зверь-Ракушка
Тропический лес Индии был одновременно чарующ и удушлив. Дышать в его недрах казалось невыносимо тяжёлым занятием, как будто сами деревья, дышавшие этим влажным воздухом на протяжении тысячелетий, теперь не желали делиться им с новоприбывшими. Окутанные лианами, они стояли словно бессмертные стражи, наблюдающие за тем, кто отважился ступить в их мир.
Здесь, среди зелёных и знойных джунглей, в тени тысячелетних деревьев, сквозь которые едва пробивались лучи утомлённого солнца, находился Габо Стормкрофт – легендарный охотник на людоедов. Он сидел неподвижно в кустах, словно одно из деревьев, и казался частью этого древнего леса, как будто его души тоже впитала в себя эта бесконечная зелень. Однако, при всём своём единении с окружающим миром, Габо был воплощением эксцентричности, притом в её самой полной мере.
Его одежда напоминала смесь экспедиционного снаряжения, модного в начале прошлого века, и театрального костюма. На голове Габо сидела яркая, красная кепка, из-под которой выбивалась его шевелюра рыжих волос. На груди висел амулет, который он привёз из тибетских монастырей, поясы были обвешаны странными талисманами, некоторые из которых он изготовил сам. В каждой вещи, что была на нём, ощущалась особая история, как будто каждый предмет был добыт или заслужен в каком-то эпическом приключении.
Рядом с Габо лежала огромная винтовка, и, судя по её внушительному виду, оружие это предназначалось для охоты на зверя не меньше крупного слона. Габариты винтовки в два раза превышали рост самого охотника, что само по себе выглядело комично и вместе с тем зловеще. Это была особая модель, сконструированная специально для охоты на зверей-людоедов. Металлический корпус был украшен гравировкой в виде чудовищ, с которыми Габо уже сталкивался, а рядом с прикладом болтались верёвки с маленькими оберегами, по легенде защищавшими владельца от магических существ.
У его ног уютно устроился Вульф – массивный пёс неясной породы, но ясно видимого характера. Вульф был почти таким же большим, как Габо, и обладал великолепной выправкой, не теряя при этом мягкости в своих манерах. Несмотря на его внешне грозный вид – тёмная, блестящая шерсть, огромные лапы и мощные клыки, – он был преданным, добродушным существом, готовым как на ласку, так и на яростный бой.
Охота была не просто занятием для Габо – она была его жизнью. Охота на зверей-людоедов, казалось, пробуждала в нём не только азарт, но и странное чувство уважения к существам, которых он выслеживал. Это были не просто звери, а представители древних, почти мифических видов, скрывавшихся от людей веками. Каждый раз, когда Габо шел по следу такого чудовища, он чувствовал себя на пороге открытия тайны, способной изменить его понимание мира.
Теперь, однако, в центре его внимания был вовсе не чудовищный людоед. Его внимательные глаза следили за крохотной фигуркой в кустах, которая делала осторожные шаги по тропинке, заваленной опавшими листьями. Это было странное, почти комичное существо – петушок. Но не обычный. Этот петушок был редкой породы, известной своими яркими, почти сказочными цветами оперения и невероятной хитростью. Он казался игрушечным в этом гигантском лесу, но его злобный взгляд был неподражаем. Глаза петушка горели огнём решимости, будто он был готов наброситься на любого, кто осмелится нарушить его крошечную территорию.
Габо не мог удержаться от улыбки. Он поднял винтовку, пытаясь навести прицел на крохотное создание. Его движения были медленными, изящными, почти как у снайпера, выслеживающего цель на большом расстоянии. Но комизм ситуации был очевиден: мощное, высокотехнологичное оружие направлено на крохотного, хотя и храброго, петушка.