Быстро одеваюсь и бросаю взгляд на часы. У меня есть еще пять минут до завтрака. Папина жена Меган не выносит, когда опаздывают. Мама умерла, когда мне было пятнадцать, именно в тот день привычный мир изменился до неузнаваемости. Мы никогда не разговариваем об этом. Достаточно уже того, что шрамы на моем теле являются постоянным напоминанием о произошедшем. Мы были потрясены до глубины души, я чуть не умерла от рук собственной матери, а папа вынужден был застрелить ее и буквально вытаскивать меня с того света. Благо, мой отец – военный, и у него прекрасная медицинская подготовка.
Папа женился снова два года назад, когда я переживала не лучшие времена в своей жизни. Но не могу винить его за это. Хотя с Меган у нас достаточно терпимые отношения – мы с трудом друг друга выносим, но при папе этого не показываем, если он счастлив с этой женщиной, то я только рада за него. С первого мгновения знакомства Меган начала вести себя так, будто она – моя мать, но в двадцать один год мне не нужна была материнская забота от едва знакомой женщины.
Не могу дождаться, когда уже наконец смогу съехать из дома отца и его новой жены. Мне двадцать три в конце концов, а папа ведет себя так, будто мне до сих пор пятнадцать. Предлагает остаться жить с ними. Конечно, если вспомнить все, что мне довелось пережить, его можно понять, но до него уже должно дойти, что я больше не ребенок. Со мной уже все в порядке. Я смогу жить отдельно. К тому же, в академии я никогда не буду одна.
Заканчиваю одеваться и спускаюсь на первый этаж. Иду прямиком на кухню, папа сидит за столом и задумчиво смотрит в окно. Меган достает из духовки омлет, и по кухне разносится потрясающий аромат. Умение готовить – главный плюс этой женщины. Она ставит форму на специальную подставку, бросает взгляд сначала на меня, затем на часы и поджимает губы. Я прячу улыбку, ведь сегодня я вовремя, а точнее, раньше на целых три минуты.
– Доброе утро! – говорю я и подхожу к папе, чтобы поцеловать его в щеку. Такой у нас ритуал.
Папа улыбается в ответ.
Сажусь за стол и жду, когда Меган принесет завтрак. Вы не подумайте, я бы с удовольствием ей помогла, но больше, чем опоздания, она ненавидит, когда кто-то мешается у нее под ногами на кухне. Она ставит перед нами тарелки и чашки с кофе, садится сама. Терпеть не могу, когда за столом царит тишина, поэтому спрашиваю у папы то, что волнует меня сейчас больше всего:
– Пап? Как там продвигается ремонт в казармах? Мне уже не терпится переехать и начать тренировки с новым отрядом.
Папа и Меган переглядываются, и я понимаю, что-то не так. Я хмурю брови и откладываю вилку. Но прежде, чем успеваю что-то спросить, папа сообщает мне новости:
– Ты не будешь работать в академии. Я нашел для тебя другое место.
– Это хорошо? Или нет? И что за работа?
Он смотрит мне в глаза и говорит:
– Глава Нортвуда ищет того, кто подготовит для него специальный отряд. Подробностей я не знаю, но я предложил твою кандидатуру, и он согласился.
– Мне что, предстоит покинуть Ньютон и уехать на другой конец страны?
– Сменишь обстановку, для тебя это будет полезно. Поверь, я не хочу, чтобы ты уезжала так далеко, но это прекрасная возможность…
– Хорошо, я согласна.
– Что, так просто? – удивляется папа.
– Ну а почему бы и нет? Мы выпустили последний отряд уже два месяца назад, и с тех пор я сижу дома. Думаю, перемены пойдут мне на пользу. Когда нужно будет быть на месте?
– Чем скорее, тем лучше. Там, похоже, дело срочное.
– Но мне добираться только несколько дней!
– Нет, ты не поедешь по земле. Полетишь на вертолете. Сделаете остановку на дозаправку в Ривер-Фог, он как раз посередине пути.
– Отлично, я могу уже сегодня быть готова.