Фольклор является отражением сознательного и подсознательного понимания мироустройства. В любых фольклорных мифах и сказках мы можем видеть следы человеческих воззрений и верований, идущих из глубокой древности. Пожалуй, самым древним и основным вопросом в жизни древних является тайна смерти и загробного существования, которая актуальна и по сию пору. Корни волшебной сказки восходят к архаической культуре, основу которой составлял миф. Дж. Фрэзер в своём эпохальном труде «Золотая ветвь» пишет, что «Ведь народные сказки являются слепком с мира в том виде, в каком он существовал в сознании первобытных людей».
При этом сказки хранят не только забытые знания, но и особенности мировосприятия наших далеких предков. Это само собой привлекает к изучению сказки многочисленных исследователей.
Сегодня мы поговорим, пожалуй, о самом известном славянском сказочном персонаже – Бабе-Яге. Во-первых, мы изучим этимологию этого персонажа, откуда возникло её имя, трансформировалось ли оно и является ли исконно славянским.
Во-вторых, мы разберем Бабу-Ягу как образ ведьмы, ведь этот образ является универсальным для многих этносов, а в индоевропейских языках он обнаруживает сходства и на уровне этимологии.
В-третьих, мы посмотрим на персонажа русской сказки в свете прямой связи Бабы-Яги с посвятительным обрядом, который называется обрядом инициации. И попробуем разобрать связи слов «Баба» и «Яга» с точки зрения обряда инициации.
1.Откуда появилось имя Бабы-Яги. Этимология слова
Для начала необходимо отметить, что варианты имени Бабы-Яги являются универсальными для всех славян. Для нас привычно, что под элементом «Баба», а в конкретном случае «бабушка», подразумевается либо мать одного из родителей, либо оно означает человека в преклонном возрасте, т. е. старушку.
Но почему же Ягу называют именно «бабой»? Этому есть два объяснения.
Первая версия звучит так. Изначально первое имя Яги было другое, но в процессе оно подверглось табу.
Определение: Табу – это запрет на слово, звуки или выражение в каких-либо религиозных традициях. Слова играли большую роль в верованиях древних людей, из них складывались заклинания и молитвы.
Чтобы было яснее, приведу несколько примеров табуированных слов.
– Медведь. Пожалуй, самый известный и самый яркий пример табуированного слова, характерное для всех славян. Слово «медведь» произошло от праславянского словосочетания *medvědь (поедатель мёда, мёдоед). Оно характерно для украинского языка (медві́дь), болгарского (медве́д), сербохорватского (мѐдвјед), польского (niedźwiedź). Однако у всех индоевропейских народов это животное называлось по-иному и произошло от инд. rkþos (древнеиндийский rkṣas, древнегреческий ἄρκτος, латинский ursus, румынский urs, французский ours и т. д.). Замена оригинального слова (которое могло бы звучать как *jьrsъ или *vъrsъ (ирс или ворс)) произошла в результате того, что это животное могло быть тотемным и священным для славян. Этого зверя боялись и приписывали ему неестественную силу, поэтому, чтобы не накликать беду, настоящее имя мишки забылось и ему придумали что-то вроде «клички».
– Яхве. Второй по популярности пример, это так называемый тетраграмматон YHWH, имя Бога, которое открылось Моисею на горе Хорив. Это имя также было табуировано согласно заповеди «Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно», и вместо него стало употребляться имя «Адонай», что значит «Господь», то есть буквально «господин».