— Что тут происходит?
Я с удивлением посмотрела на горы чемоданов, коробок, сундуков,
выставленных в холле.
Уехала всего на пару дней из замка, а тут уже бардак
творится.
Не к добру!
На мой окрик повернулась высокая блондинка в роскошном
красно-алом платье. От груди тончайший шелк фалдами струился к
подолу, не скрывая ее выпирающий живот.
Она находилась в положении.
— Кто вы? — просверлила она меня гневным взглядом.
Я смотрела на нее и от шока не могла вымолвить ни слова.
Ощущение надвигающейся грозы увеличилось втрое. Я стояла и смотрела
на живот незнакомки.
“Он бы не посмел!” — забилось в голове, и я пошатнулась.
Силой воли устояла на ногах.
Кого я обманываю?!
В последнее время Декстер заметно охладел ко мне. Он, конечно, и
раньше не пылал великой любовью, но хотя бы проявлял видимую
заботу. Как никак я его жена.
А теперь, кажется, что-то изменилось, и мне было тревожно от
осознания грозящей мне катастрофы.
— Миледи, присядьте, вы сегодня весь день на ногах, — произнес
худощавый мужчина средних лет, подошедший к блондинке.
— Не мешайтесь под ногами, мэтт Васкер, — резко остановила его
женщина.
— Что тут происходит? — еще раз спросила я.
Главный целитель герцогства увидел меня, вздрогнул всем телом и
рванул в сторону кабинета мужа.
— Я спросила, кто вы, — повторила беременная, недовольно поджав
губы. — Если вы претендентка на должность компаньонки, то почему
зашли с главного входа? Мне это совершенно не нравится.
Из центральной гостиной вышли лакеи, которые несли несколько
моих любимых пейзажей. Мужчины запнулись на месте, увидев меня.
— Что вы встали, олухи? — громко прокричала блондинка. — Я
приказала выкинуть все это барахло. Через час должны привезти новую
мебель и панно на стены. Поторапливайтесь!
Это было как страшный сон. Незнакомая беременная красотка
распоряжается в родовом замке моего мужа. А те, кто недавно
заискивал передо мной, теперь боялись посмотреть мне в глаза.
Я что уже не хозяйка в этом доме?
Как же так? Я два года вела хозяйственные дела в замке. После
нашей свадьбы муж уволил экономку. Тогда на меня внезапно свалился
такой объем обязанностей, что я не сразу со всем разобралась. Вот
тебе, Элис, благодарность за два года брака и каторжного труда во
имя рода Робинсонов.
— Элиссария, ты рано вернулась, — прогремел холодный голос
Декстера с вершины лестницы.
Муж окинул меня недобрым взглядом и спустился в холл.
— Дорогой, как хорошо, что ты здесь. Тут какая-то девица посмела
зайти в главные двери замка, — плаксиво пожаловалась девица,
обернувшись к моему мужу. — И знаешь, слуги не слушаются меня,
прекословят по любому поводу.
— Есения, успокойся, малышу вредно, когда ты нервничаешь, —
нежно произнес Декстер, обнял беременную за талию и положил ладонь
на ее выступающий живот. — Ты можешь уволить всех, кто отказывался
подчиняться твоим приказам, — пообещал ей герцог.
— Хорошо, Декс, — счастливо улыбнулась женщина. — Но что делать
с этой? — кивнула она в мою сторону.
— Иди пока в нашу комнату, тебе нужно отдохнуть. Малышу вредно,
что его мамочка весь день на ногах, — продолжил ворковать снежный
дракон. — А я пока решу вопрос с незваной гостьей.
Я стояла, не двигаясь с места, на меня словно ступор напал.
Дышать было тяжело. В груди кололо от обиды.
Это что, получается, меня заменили беременной любовницей?
Декстер привел в свой замок другую, даже не потрудившись мне
что-то объяснить. Словно я для него никто, незваная гостья, как он
сказал.
Да, не любил меня муж, но я надеялась хотя бы на уважение. Или я
и этого недостойна?
Меня выбросили как ненужный мусор?
Как обидно!
Но что теперь со мной будет? Отцу я не нужна, как и мои сестры,
у него новая семья и долгожданный наследник. Куда мне податься?