Когда выходит отшельник

Когда выходит отшельник

Детективы прославленной француженки Фред Варгас, переведенные на тридцать два языка, читают во всем мире. Среди ее многочисленных литературных премий целых три драгоценных “Кинжала” – три знаменитые награды британской Ассоциации писателей-криминалистов, причем Варгас – единственная, кто удостоился их трижды. А в 2018 году ей была присуждена почетнейшая премия принцессы Астурийской, которую называют “испанским Нобелем”. “Когда выходит отшельник” – девятое головоломное расследование блистательного комиссара Адамберга, который не доверяет логике, зато умеет “видеть в тумане”, ловя сигналы интуиции. Серия смертей от укусов паука-отшельника взорвала соцсети на юге Франции. Поползли панические слухи о резком увеличении популяции этих пауков или об опасной мутации – до сих пор их укус не считался смертельным. У Адамберга само их название вызывает необъяснимую тревогу, и комиссар, вопреки здравому смыслу, начинает несанкционированное расследование, не подозревая, какие бездны злодейства разверзнутся перед ним.

Жанры: Триллеры, Полицейские детективы, Зарубежные детективы
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2019

Читать онлайн Когда выходит отшельник


© Fred Vargas & Editions Flammarion, Paris, 2017,

© Е. Тарусина, перевод на русский язык, 2019,

© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2019,

© ООО “Издательство АСТ”, 2019

* * *

Глава 1

Адамберг, сидя на скале у причала, смотрел, как рыбаки возвращаются после ежедневного лова, швартуются, вытаскивают из воды сети. На маленьком исландском острове Гримсей все звали его Берг. Океанский ветер, одиннадцать градусов тепла, солнце в дымке, зловоние тухлой рыбы. Он забыл, что еще недавно был комиссаром полиции, руководил двадцатью семью сотрудниками бригады уголовного розыска в Париже, в 13-м округе. Он выронил мобильник, и тот угодил в овечью лепешку, к тому же лохматая скотина наступила прямо на него копытом, впрочем, без всякого злого умысла. Никто еще, наверное, не терял телефон столь оригинальным способом, с долей гордости подумал Адамберг.

Гуннлаугур, хозяин небольшой гостиницы, тоже пришел в порт, собираясь купить лучшую рыбу и приготовить ее на ужин. Адамберг улыбнулся и махнул ему рукой. Но выражение лица у Гуннлаугура было не такое спокойное, как в обычные дни. Не обращая внимания на то, что торги уже начались, он направился прямиком к Адамбергу, сдвинув белесые брови, ткнул в него пальцем, протянул послание и произнес:

– Fyrir pig. [Это тебе.]

– Ég? [Мне?]

Адамберг, неспособный запомнить простейшие, доступные даже ребенку иностранные слова, здесь непонятным образом за каких-то семнадцать дней усвоил около семидесяти слов. С ним старались объясняться как можно проще, преимущественно используя жесты.

Пишут из Парижа, наверняка из Парижа. Хотят, чтобы он вернулся. Он приуныл, потом рассердился, замотал головой – нет, ни за что! – повернулся лицом к морю. Гуннлаугур не отставал: он развернул листок и вложил его в руку Адамберга.

Женщину сбила машина. Муж и любовник. Все непросто. Ваше присутствие крайне желательно. Материалы будут переданы позже.

Адамберг опустил голову, ладонь его раскрылась, и ветер унес листок. В Париж? Почему вдруг в Париж? Где это?

– Dauður maður? – спросил Гуннлаугур. [Труп?]

– Já. [Да.]

– Ertu að fara, Berg? Ertu að fara? [Ты уезжаешь, Берг? Ты уезжаешь?]

Адамберг тяжело поднялся, поднял глаза на белесое солнце.

– Nei. [Нет.]

– Jú, – вздохнул Гуннлаугур. [Да.]

– Já. [Да.]

– Drekka, borða, – предложил он. [Есть, пить.]

– Já. [Да.]


Колеса ударились о покрытие взлетной полосы Руасси – Шарль-де-Голль, и от этого толчка его внезапно накрыла такая мигрень, какой не бывало уже много лет, и одновременно появилось ощущение, будто его крепко побили. Он вернулся, и Париж, большой каменный город, накинулся на него. Хотя, может, все дело в том, что накануне в таверне у Гуннлаугура они хорошо отметили его отъезд, изрядно выпив. Стопки были совсем маленькие. Зато их было много. И это был последний вечер. И бреннивин[1].

Беглый взгляд в иллюминатор. Не выходить, чтобы не оказаться там.

Но он уже был там. “Ваше присутствие крайне желательно”.

Глава 2

Во вторник 31 марта шестнадцать сотрудников комиссариата в полной боевой готовности, с ноутбуками, папками и стаканами кофе, собрались к девяти часам в зале капитула, чтобы доложить комиссару о том, как они вели дела в его отсутствие под началом майора Мордана и майора Данглара. Члены команды были расслабленны и неожиданно разговорчивы, и это означало, что они рады его возвращению, им приятно его видеть и они не задаются вопросом, не изменилось ли в нем что-нибудь, пока он жил на севере Исландии, на маленьком острове, где его окружали только туманы да неугомонные волны. А даже если изменилось, какая разница, подумал лейтенант Вейренк, который, как и комиссар, вырос на каменистых склонах Пиренеев и понимал его, как никто. Он знал, что их команда под началом комиссара скорее напоминает большое парусное судно, меняющее курс из-за встречного ветра или замирающее, спустив паруса, во время штиля, чем мощный моторный катер, от которого много шума и пены.


Отзывы
suok

Продолжение серии Фред Варгас, интереснейший детектив-роман под стать своим «собратьям». Написано тонко и увлекательно. Может, несколько слишком выдуманы способы совершения преступлений, но Варгас это простительно, ибо идеально укладывается в канву историй о странном комиссаре Адамберге и его не менее странной команде.

Ostashko.in

Всегда нравилось как пишет Варгас . Комиссар Адамберг с его необычными методами расследования и его колоритная команда каждый член которой продуманный до мелочей персонаж. Вроде бы и нет никакой мистики,но происхождение и дальнейшая жизнь наложили отпечаток на главных героев и выкроили из них кого- то ,скроенного не по усреднённым лекалам. Туман Пиренейских гор помогает размышлениям Адамберга , его мысли текут как туман, за которым непросто уследить и хотя он не обладает блестящей эрудицией Данглара, это ему не мешает находить преступника . Это знаменитый французский Мегре, только в более современном мире. Но методы те же. Нет погони и перестрелок, только работа мысли.

Марина Пахомова

Интересный детектив. Советую прочитать. Немного лишнего метафор и некоторая надуманность, но это даже интересно и отличает Фред Варгас от других авторов.


Вам будет интересно
По ночным улицам маленького бретонского городка бродит хромое привидение, тревожа людей стуком деревянной ноги по мостовой. Стоит призраку появиться, как вскоре кого-нибудь из жителей находят убитым. Жертвы перед смертью бормочут какие-то невнятные слова, в результате чего под подозрением оказывается не кто-нибудь, а потомок Шатобриана, к тому же похожий как две капли воды на портрет своего великого предка. Вывести следствие из тупика способен только комиссар Адамберг. Это его двенадцатое по сче...
Читать онлайн
Детективные романы про неподражаемого комиссара Адамберга принесли французской писательнице Фред Варгас мировую известность. Первая книга с его участием “Человек, рисующий синие круги” вышла четверть века назад, и с тех пор этот вечно витающий в облаках гений соперничает в популярности с Шерлоком Холмсом и Эркюлем Пуаро.“Холодное время”, долгожданный новый роман Варгас, ставит Адамберга перед странной загадкой: мужчина и женщина за много километров друг от друга покончили с собой, оставив вместо...
Читать онлайн
Таинственная незнакомка и странное предложение, от которого невозможно отказаться. Ты в предвкушении грядущих перемен, но не всё так просто. Оказывается, есть одно дельце – выполнишь и все блага мира точно твои. Не раздумывая, ты соглашаешься, становясь участником неких событий, закручивающих тебя и окружающих. Оказавшись в центре смертельного вихря, ты вдруг осознаёшь, что вырваться из него нельзя....
Читать онлайн
Проснувшись в незнакомом месте, Андрей и подумать не мог, что разбитый мобильник – меньшая из его проблем. Чтобы выбраться наружу из дьявольского лабиринта, ему придется голодать, убивать и истекать кровью. Но есть ли выход? И что за ним?...
Читать онлайн
Десять человек, запертых в заброшенном доме. Десять линий судеб, ранее никогда не переплетавшихся, сходятся воедино. Дом закрыт. Он снабжен едой, водой и электричеством, но нет возможности выбраться. Паника начинается, когда "гости" начинают один за другим медленно умирать…...
Читать онлайн
Мир разделён на две части, между которыми огромная пропасть. Главенствуют в нём свиньи, а в тени их живут люди, которые обитают в домах свиней и пытаются выжить в жестоком мире, который их окружает. Свин по имени Со́лит, бывший следователь по делам наркотиков, и Хо́нор, воин одного из людских племён, мечутся, стараются решить свои проблемы, даже не подозревая, что стоят на пороге конца того мира, что они знали.В оформлении обложки использовано изображение за авторством Бориса Аджиева.Содержит не...
Читать онлайн
Древний Египет. На фараона Хеопса совершено жестокое покушение. Кто стоит за всеми преступлениями? Мелонис, верховный жрец бога Солнца, ведет расследование. Таинственные храмы, жестокие обряды, встречи с божествами ожидают читателей в новом бестселлере Тараксандры....
Читать онлайн
Фотограф, оказавшийся в психиатрической клинике из-за странного хобби.Вдова, работающая на почте.Родители усопшей.Ненавидящая её подруга.Лицемерный парень, пытающийся узнать правду.И даже случайный очевидец…Всех этих людей объединяет вопрос: куда исчезла из могилы мёртвая девушка?И у каждого на этот счёт своя правда. Книга содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
Загадочный мистер Тэллер рассказывает полицейскому 4 истории из своей жизни, наполненные приключениями, безумными персонажами и даже борьбой с международным криминалом. Докопаться до правды будет очень сложно, ведь любому из нас когда-то придется начать историю с нуля. Попробуйте не обнулить свою жизнь вместе с мистером Тэллером!...
Читать онлайн
Кто-то считает, что у людей, подобных мне, сильно развито седьмое чувство, интуиция. И иногда стоит прислушаться к себе, чтобы избежать беды. Вот только прислушивалась я редко. И, как результат, осталась одна, без друзей и без поддержки, без веры и без надежды в логове садиста, которого разыскивал Интерпол....
Читать онлайн
Смысловой перевод Корана. Во всех переводах Словесности (Корана) основной смысл конечно же был донесен. Однако в большинстве случаев в передаче смысла переводчики исходили из сформированного традицией мировоззрения. Опора каждого переводчика на устоявшиеся «клише», безусловно, отражается на смысле переводимого текста. Такая проблема существовала, к примеру, при черновом переводе Крачковского И.Ю., так как за основу им были взяты существующие традиционные разъяснения и комментарии. Отличием же пр...
Читать онлайн
Творческая группа "Поэтическое Королевство СИАМ" была создана в 1988 году в Краснодаре молодыми поэтами Валерием Симановичем, Олегом Виговским и Вадимом Яковлевым. В дальнейшем в состав группы вошли поэты Марианна Панфилова, Георгий Комм (псевдоним – Егор Кизим), Савелий Немцев и другие. Книга "Краснодарские лета" рассказывает о разнообразных приключениях участников СИАМа и другой творческой молодёжи Краснодара в 90-х годах 20-го века. В названии книги содержится отсылка к произведению Георгия И...
Читать онлайн
Довольно часто я размышляю о возникновении феномена мифа в сознании, в чувствовании человечества. Знаменитые сюжеты, исторические личности, произведения искусства, города могут взнестись до сакральных высот мифа или остаться в ряду накопленных человечеством земных сокровищ.Вот Лондон – огромный, имперской славы город.Париж – чарующий, волшебный сон!Нью-Йорк – гудящий Вавилон, законодатель мод…Иерусалим – миф.Миф сокровенный.Содержание:Альт перелетный Джаз-банд на Карловом мосту "Еврейская невест...
Читать онлайн
В первый раз Оля Ларионова влюбилась, и так неудачно! Саша Добровольский – один из братьев-близнецов… Как разобраться, с кем из братьев она танцевала на дискотеке, а кто пришел к ней на свидание? Ведь любимое развлечение близнецов – разыгрывать легковерных девчонок… День и ночь Оля мучилась вопросом: нравится ли она Саше или его нежное отношение к ней – всего лишь продолжение игры? Девчонка совершенно запуталась – и тогда ей на помощь пришла верная подружка Галка с целым фонтаном идей! Девочки н...
Читать онлайн