Королевская кровь. Часть 1. Тайна Эвердредского леса

Королевская кровь. Часть 1. Тайна Эвердредского леса

Королевский лесничий Энтони и его жена Миллисент вынуждены вступить в неравную борьбу с королем-похитителем и его коварным советником злодеем-архиепископом. На кону жизнь детей Миллисент – двух мальчиков-близнецов, в жилах которых течет королевская кровь. Одному из младенцев уготована судьба наследника престола, а от другого хотят избавиться, бросив его на съедение Эвердредскому чудовищу, пойманному и доставленному в королевский замок самим Энтони. Малыш наверняка бы погиб, если бы не заклятие, лежащее на чудовище, тайна которого пока раскрывается лишь частично. Обаятельное своей живостью и романтичностью, в чем-то наивное, но безусловно увлекательное повествование молодой англо-американской писательницы будет интересно любителям жанра фентези, а также женского приключенческого романа.

Жанры: Книги о приключениях, Любовное фэнтези
Цикл: Не является частью цикла
Год публикации: 2017

Читать онлайн Королевская кровь. Часть 1. Тайна Эвердредского леса


Лили Джон Уэллер родилась в 1979 г. в Рэмпсайде (графство Ланкашир, Англия). В 1990-м году переехала в Лексингтон, шт. Небраска, США – на родину матери. В 1996 году поступила в Государственный университет Мьюррей (шт. Кентукки, США) на факультет литературного творчества, отделение художественной литературы (Murray State University, Bachelor of Arts in English – Creative Writing Option – Concentration in Fiction). Еще будучи студенткой, опубликовала ряд коротких рассказов, которые были замечены критикой: отмечалось бойкое перо автора, хороший слог, романтический взгляд на жизнь, отличающий Лили Джон. С 2001 года работала в различных периодических изданиях, писала статьи по экологии и культуре. С 2004 года работает над романом фентези «Королевская кровь» (The Royal Blood), параллельно пишет короткие рассказы, эссе, не оставляет и журналистской деятельности. Работа над романом затянулась в связи с большой занятостью автора, а также по личным обстоятельствам.

Отрывки из переписки автора романа с переводчиком

1 марта 2005, Линкольн, Небраска (США)

Дорогая Марина,

Мне очень приятно, что вы нашли мои рассказы в дебрях интернета и обратили на них внимание. Ваше предложение перевести их кажется мне заманчивым. Присланные вами образцы перевода прозы и поэзии разных авторов я показала своим друзьям, говорящим по-русски, и все они признали вашу работу высокохудожественной и квалифицированной, так что, думаю, я могла бы доверить вам перевод своих произведений. Однако я могу предложить вам еще более заманчивое дело. В настоящее время я заканчиваю первую часть своего романа «Королевская кровь». Роман находится, как мне кажется, на стыке таких популярных сегодня жанров как фентези, женский и приключенческий роман. Но здесь есть некоторая хитрость: в увлекательную фабулу романа я включила элементы психодрамы, а также кое-какие философские обобщения. Не удивляйтесь, если вы всего этого не обнаружите сразу: первая часть романа – всего лишь предыстория. Здесь лишь намечена главная тема, конфликт, дающий толчок всему действию. Основные события начинаются во второй части, которая будет отличаться не только по сюжету, но, думаю, и по стилю.

Мое предложение состоит в следующем: пока я дописываю первую часть, вы начнете переводить ее (возможные исправления и уточнения в текст будем вносить по мере их появления). А как только я начну работать над второй (а впоследствии и над третьей) частью романа, я стану высылать вам текст по главам. Таким образом, работа над оригиналом и переводом будет проходить почти синхронно. В результате русский перевод романа может быть опубликован одновременно с оригиналом, а может быть, и раньше (это будет зависеть от согласия и возможностей английских, американских и русских издательств).

Я – молодой и пока не очень известный автор, растущий как таковой вместе со своим романом – первым крупным и достаточно серьезным (для меня) произведением. Поэтому мне будут очень интересны ваши впечатления, критические замечания относительно сюжета, характеров и т. д.

Посылаю вам отрывок из первой части романа, и, если вы захотите его переводить, я вышлю вам полный текст первой части, как только она будет закончена.

С нетерпением жду вашего ответа.

Всегда ваша,

Лили-Джон Уэллер

P.S. Вы интересовались, почему у меня такое странное, полумужское имя: Лили-Джон. Коротко говоря, Джон – это в честь моего покойного деда по материнской линии. На самом деле, это целая история, о которой я расскажу в следующем письме.

Л.-Дж.

15 марта 2005, Лексингтон, Небраска

Дорогая Марина,

Вы так обрадовали меня своим согласием – честное слово, оно вдохновило меня на еще более усердную работу! Десятая глава окончена, а до финала всё ещё далеко. Вообще-то я планировала, что глав будет всего десять, но события разворачиваются так, что я вынуждена добавлять всё новые. Удивительно в крупном произведении то, что пока его пишешь – герои начинают выходить из подчинения автора и жить собственной жизнью: теперь они диктуют сюжет. Я была вынуждена несколько раз изменить свои планы в целом ряде эпизодов. План – это всё-таки схема, а когда скелет начинает обрастать мясом, получается что-то такое, о чем автор и не догадывался, затевая всё это дело. Помните, как это вышло у Франкенштейна: он задумал сотворить прекрасное, совершенное существо, а получилось чудовище. Надеюсь, мой роман не станет чудовищным, хотя, надо сказать, мое Эвердредское чудовище сильно помучило меня. Дело в том, что я задумывала его как эпизодический персонаж, который был нужен только для того, чтобы услать героя подальше от дома. Но вот оно появилось – и стало резко тянуть одеяло на себя. Вы просто не представляете, сколько времени я провела за исследованием вопроса о способах ловли крупных животных, а еще больше – не поверите – за физико-математическими расчетами: сколько нужно людей, сколько и каких материалов, как наладить его транспортировку и содержание. Оно в конец меня замучило! Я так сердилась: ведь я пишу о людях, а тут какой-то зверь заставляет меня думать вовсе не о тонкостях человеческих переживаний, а о грубо-материальных вещах! Надеюсь, в одиннадцатой главе я наконец разберусь с ним и вернусь к людям. Думаю, на две последних главы (если сюжет опять неожиданно не повернет в другую сторону и не разрастется) мне потребуется две-три недели, так что ждите. А пока – вот вам мой обещанный рассказ об истории моего имени. По сути – это история моих родителей и отчасти – вот этого моего романа, т. к. образы главных героев (и даже профессия одного из них) во многом схожи с ними.


Вам будет интересно
Плененная эльфийским князем воительница-кицуне Скай была готова распрощаться с надеждой, когда-нибудь обрести свободу. Но на торжестве в честь помолвки ее поработителя, девушка встречает Шейна, и ее существование вновь обретает смысл. Будучи смертным человеком, он попал в мир Фейри случайно, во время празднования Самхейна. Лишь раз заглянув в печальные желтые глаза княжеской пленницы, мужчина понял, что если решит вернуться в мир людей, то его душа уже навсегда останется здесь. Любви не писаны з...
Читать онлайн
Вполне благополучная горожанка, редактор и издатель газет, владелица трех кошек и собаки, терпит крах на издательском поприще, разоряется и вынуждена сменить комфортное городское жилье на маленький сельский домик – без газа, воды, туалета, батарей отопления, без ванной и прочих привычных удобств. Нужно учиться жить заново: топить печь, носить воду ведром, стирать в тазу, доить козу, сажать картошку и печь хлеб. Выживать в тяжелых условиях героине помогают собака Дуся и кошки – Анфиса, Вася и Сон...
Читать онлайн
В тюрьму попадают разные люди и когда они оказываются за тюремным забором, уже не имеет значения кто и за что туда попал. Начинается другая жизнь. Эта новая жизнь, словно кривое зеркало искривляет судьбы людей, перемалывая их в жерновах тюремной системы. Содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
Бродячий певец возвращается после семи лет странствий в родные земли. Видит: на родине неладно. Изменились люди. Раньше повсюду песни звучали, теперь – тишина. Раньше в домах дверей не запирали – теперь кругом замки да засовы. Раньше путников, как долгожданных гостей принимали – теперь гонят прочь. А на пороге – новая беда. Умирает король. Один из придворных вероломно захватывает корону. Однако истинным повелителем становится некий Магистр…...
Читать онлайн
Романтическая проза Константина Паустовского… Она, как и многое в творчестве писателя, глубоко поэтична. Роман «Романтики» не является в прямом смысле автобиографическим, скорее он напоминает лирические дневники. Три части этого произведения соответственно отражают три периода жизни главного героя, отличаются своей внутренней атмосферой. Очень тонко и мастерски описаны взаимоотношения между двумя любимыми женщинами главного персонажа романа....
Читать онлайн
Темный северный город стал приютом для отверженных существ, изгнанных из родных миров, и, полный опасности, он влечет всё новых героев, готовых вступить в решающую схватку за тайны и могущество. В вечных поисках силы, последняя живая душа погибающей во льдах планеты ищет помощи у людей. Жертвы принесены – и все, что скрывается за завесой, готовится выйти из своей вечной тени....
Читать онлайн
Книга о девочке Эльке и ее друзьях, которые спасают малыша Маню и всех жителей закартонного города Ир-Ирон и помогают бабушке Дюшель исправить совершенные ею ошибки....
Читать онлайн
Беда не приходит одна, а на каждое зло всегда найдется… еще большее зло. Новая эпоха грядет – вот только в океан она пришла не с самыми добрыми намерениями. В то время как Пираты Морской Ведьмы сталкиваются с противником, превосходящим их по всем статьям, выживание становится первоочередной задачей. Как-никак, речь идет об океане Оси, и кораблю требуется ремонт, а также нечто, способное говорить на равных с опаснейшим оружием. Куда только не попадешь, чтоб добыть искомое…...
Читать онлайн
Каждый год мы пускаемся в путь, познаем себя и людей вокруг. Мы сталкиваемся со взрослой жизнью, совершаем ошибки и много улыбаемся. Порой мы счастливы, порой – нет, но то, как мы поем, рисуем, пьем и говорим, создает вокруг нас тот мир, каким его знают. Ведь всё окружающее – результат любви и дружбы, ненависти и подлости людей, которыми мы стремимся стать. Поэтому все существующее зависит от нас – студентов. И того, как мы проживем свой первый год в вузе. Книга расскажет о небольшом отрывке из ...
Читать онлайн
Вы когда-нибудь задумывались о том, что существуют вещи за гранью нашего понимания? Что существует то, что не подчиняются логике, законам физики и природы. Вот и герой этой книги не думал, пока однажды не пришло письмо, которое перевернуло всю его жизнь и открыло новые, не самые обычные грани нашего мира....
Читать онлайн
Это захватывающее путешествие в мир, где границы реальности размыты и тайны ждут, чтобы быть раскрытыми. После трагической аварии молодой человек оказывается в Грани между жизнью и смертью, где его душа связана с загадочным миром. В этой мистической реальности, наполненной серыми оттенками и сюрреалистическими образами, он будет исследовать собственную сущность, сталкиваясь с тайнами, которые изменят его представление о жизни и смерти. Книга содержит нецензурную брань....
Читать онлайн
В канун нового года семейная пара со стажем 30 лет в единственном браке попадает в потусторонний мир Берендеева царства через портал в салоне красоты областного центра, где все проблемы отношений находят решения, и всё встает на свои места при участии сказочных героев, в рассуждениях и действиях которых раскрываются тайны отношений мужчины и женщины, в том числе, деликатные, и все это вполне применимо как психологические приемы, так что, кому-то да пригодится, чтобы построить семейное счастье....
Читать онлайн