백 번 산 고양이 백꼬선생 2 망각의 물약 by 정연철, illustrated by 오승민
The Cat Sir. Baekko 2: A Potion of oblivion by Jeong Yeoncheol, illustrated by Oh Seungmin
© ООО «Издательство АСТ», 2024
© Петрова М. Д., перевод, 2024
Text Copyright © 2023 by Jeong Yeoncheol
Illustrations copyright © 2023 by Oh Seungmin
All rights reserved.
This Russian edition was published by AST Publishers Ltd. in 2024 by arrangement with Woori School Publishing Co.,
В тёмной комнате, где не горел ни один огонёк, в одиночестве сидела девочка.
Родителей не было дома, и вернуться они обещали только завтра. За девочкой осталась приглядывать тётушка. Хоть она и обещала позаботиться о ней, на деле тётя все время сидела в комнате.
Едва притронувшись к ужину, приготовленному домработницей, девочка ушла в детскую. Даже не переодевшись, она легла на кровать и начала перекатываться по ней туда-сюда.
Затем девочка встала на колени, зажмурила глаза и крепко сложила руки вместе.
– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!
Её сердце замирало от одной только мысли о школе. Она горячо желала, чтобы время остановилось. По телу пробежала дрожь, как только девочка вспомнила безразличные взгляды детей, их насмешки и тычки. Она встряхнула головой, пытаясь отогнать тяжёлые воспоминания.
Девочка сидела, сжавшись в углу класса. Вокруг – дети, и они злятся. Она пыталась оправдаться, объяснить, что совсем не это имела в виду, но ей никто не верил. Дети вцепились в её волосы, руки и одежду и принялись трясти ошеломлённую девочку. Тогда она закричала изо всех сил, но из горла не вышло ни звука. Окружённая со всех сторон девочка попыталась вырваться, но упала с кровати. Она в недоумении моргнула. Всё тело было мокрым от пота, а сердце бешено колотилось.
Часы показывали полночь. Ноги затекли. Дыхание выровнялось. Шатаясь, девочка подошла к окну и вдохнула прохладный воздух. Кажется, она понемногу успокаивалась. Во дворе пустующего дома мерцали огоньки и стояла маленькая хижина. Девочка протёрла глаза.
– Давно это здесь?
Она высунулась из окна, чтобы разглядеть хижину получше, и заметила, что вниз с подоконника спускалась горка, прямиком до первого этажа. От неё исходил яркий золотистый свет.
«Что это?»
Любопытство и восторг подтолкнули девочку съехать с горки и направиться к хижине. Дорожка светилась, словно луна, и была мягкой, словно перина. Всё происходящее было похоже на сон во сне.
В этой маленькой обветшалой хижине жил стройный кот с чудесным серым мехом, стоячими ушами и большими любознательными глазами. Звали его учитель Пэкко.
Отужинав, учитель Пэкко решил повозиться с кототелефоном, но вскоре швырнул его на кровать.
– Старая развалина. Постоянно ломается!
Кот медленно вдохнул и выдохнул. На балансе оставалось совсем немного баллов – валюты, которую учитель Пэкко получал за работу и мог потратить в торговом центре «Мир волшебных кошек». Последнее время кот ломал голову, где же ему взять баллы на покупку необходимых вещей.
Он закрыл глаза и погрузился в сон. Прошло совсем немного времени, как вдруг…
– Бип-бип-бип-бип! – подал сигнал кото-телефон, и учитель Пэкко тут же спросонья схватил его.
– Опять какая-то неисправность?
Кот недовольно поморщился. В тот момент, когда он уже собирался положить кототелефон, снова раздался сигнал. Сквозь полузакрытые веки учитель Пэкко взглянул на экран. Вдруг глаза широко раскрылись.
Клиент.
В любое другое время он бы крайне негодовал, что его беспокоят ночью, но сейчас у него не было выбора. Из-за болезни всё это время учитель Пэкко сидел в четырех стенах и никуда не выходил. Это крайне утомило его. Более того, ему давно нужно было купить новый кототелефон.
Кот тут же начал готовиться к выходу. Умыл свою кошачью мордочку и перекинул сумку через плечо. Взял кототелефон, несколько раз куда-то нажал. Через мгновение появилась информация о сегодняшнем клиенте. Имя, возраст, домашний адрес, школа…