Большая ярмарка была полна звуков и запахов. Люди, как рой жужжащих диких пчёл, сновали во все стороны, пытаясь найти нужный цветок с самым сладким и манящим запахом. Одну пару заинтересовал старый азербайджанец, продающий ковры, и они с диким жужжанием бросились к нему и принялись виться около товара. Женщины устроили драку за какие-то деревянные игрушки. Всё не то! Мой цветок ждал меня за поворотом. Старая женщина, продающая маленьких кукол ручной работы, посмотрела на меня уставшим холодным взглядом.
– Неужели никто не берёт ваших чудесных кукол?
– Да и Вам они, наверное, не нужны. Зачем тогда интересуетесь? – ответила она грубо.
– Ну почему же, я как раз хочу купить одну куколку.
– Тогда выбирайте, – сказала она, будто хотела, чтобы я поскорее ушёл.
Я глянул на ряд маленьких шитых игрушек. Куклы напоминали тильд, – кукол с маленькими глазками, – но были выполнены в каком-то особом стиле: с вязанными шапочками в виде разных зверей.
– Вы неправильно выбираете куклу, – сказала женщина тихо.
– Это почему же? Я всегда так выбираю.
– Значит, вы всегда выбираете неправильно. Кукла должна выбрать вас. Закройте глаза.
Я послушался.
– Теперь протяните руку.
Я дотронулся до какой-то куклы и притянул её к себе.
– Открывайте.
Передо мной была маленькая куколка в рыжем платьице с шапочкой с лисьими ушками.
– Отлично, теперь дайте ей имя.
– Я обычно даю позже.
– Я хочу знать, как назовут мою малышку.
– Тогда… эм… Лисёна.
Тут она протянула старые морщинистые руки к кукле, зажатой в моих ладонях, и погладила её по шапочке.
– Ну что ж, Лисёна, отправляйся в новый дом. Ты принесёшь удачу.
– Как вы бережно к ним относитесь.
– Это мои дети… кстати, с вас восемьсот рублей.
Я отсчитал приготовленные для покупки деньги.
– Вашему ребенку она понравится, – сказала женщина на прощание.
– Но у меня нет… эм… спасибо.
Я поспешил прочь от ярмарки. Слова женщины задели меня, ведь я ненавидел детей.
Ток-ток – маленькая красноволосая куколка без лица на лобовом стекле раскачивалась из стороны в сторону. Я вышел из своей потрёпанной оранжевой семёрки и направился к дому.
– Привет, Рекс! – из будки послышался радостный лай. – Я принёс тебе твой любимый корм.
Подойдя к будке, я насыпал в миску корма.
– Энн, пора готовить ужин, я привёз картошки и грибов. Мы придумаем, что из них приготовить.
Вывалив продукты на стол, я показал их крупной кукле в поварском фартуке, Реггеди-Энн. Эту милую куколку с большими вышитыми глазами я приобрёл также когда-то на какой-то из ярмарок; с тех пор она всегда помогала мне готовить. В комнате меня уже ждали близнецы – черноволосые куклы-снежки в синих платьях.
– Бет, Дороти, знакомьтесь, это Лисёна. У неё такие же глаза-точечки, как у вас, ну и как у нашей дорогой куколки-тильды.
Марта, кукла с длинной вытянутой головой и зажатой в руке расчёской, сидела на столике рядом с молчаливыми Барби и Братц. Эти двое всегда молчали.
– Так, значит, вы все уже познакомились. А где Ребекка?
Ребекка, как обычно, висела под потолком – кукла-тыквоголовка в форме пилота.
– Опять ты заигралась.
Осталось познакомить Лисёну с Блайз – моей первой куклой. Я помню, как покупал эту роскошную куклу с длинными розовыми волосами в платье в сине-белую полоску. Мастер сказал, что у неё меняются глаза. Тогда я почему-то был так счастлив.
Блайз смотрела на Лисёну немигающим взглядом.
– Я привёл тебе новую подружку, тебе она понравится.
Она молчала.
Наступила ночь. Почему Блайз ничего не ответила? Неужели…
Яркая вспышка молнии, и за ней тяжёлый удар грома. О нет! Я не мог пошевелиться. Блайз сидела у меня на груди.
– Что ты наделал?
– Прости меня, я… привёл вам ещё куколку. Ты же любишь компанию.