Каждый год сотрудники лаборатории праздновали только три праздника, но зато с особым размахом: Рождество, день рождения директора лаборатории Райли Миллигана и день рождения его близкого друга (несмотря на огромную разницу в возрасте), а по совместительству главного научного сотрудника лаборатории – доктора Элеаса Моррисона, который как раз скоро должен был отпраздновать свой пятидесятилетний юбилей. А это значило, что вечеринка будет воистину незабываемой.
Доктор Элеас был из тех людей, которые ладят со всеми. Он одинаково доброжелательно относился ко всем людям, которые его окружали. Конечно же, порой он был весьма раздражительным и дотошным, но того и требовала его должность. Однако это совсем не мешало ему быть добрым и отзывчивым человеком. Коллегам доктора нравилась и ещё одна его черта – он никогда не перекладывал свои обязанности на других. Немного найдётся таких руководителей, которые не спешат скинуть на своих подчинённых лишнюю работу. Но Элеас Моррисон был одним из них…
* * *
– Добрый день, Аманда, спасибо, что пришли. Я надеюсь, вы храните своё обещание, которое дали мне?
– Здравствуйте, мистер Дэйри. Конечно, я ничего никому не говорила. Хотя признаюсь: мне очень неловко перед коллегами и тем более перед моей собственной семьёй. Я прячусь от всех, словно…
– Миссис Уорэн, прошу вас, ничего не бойтесь.
– Но я действительно ничего не понимаю.
– Миссис Уорэн, мы просто беседуем с вами.
– Я не думаю, сэр, что люди беседуют с ФБР просто так.
– Прошу вас, я всё вам объясню. Но крайне необходимо, чтобы наши с вами встречи оставались тайной для всех. Это очень важно.
– Да, я поняла.
– Надеюсь, Аманда, вы простите меня, что заставил вас ехать в такой дождь. Погода в Нашвилле этой весной просто ужасная…
– Ничего страшного, я давным-давно переехала в Теннеси. К тому же, погода здесь практически не отличается от того, что происходит на родине.
– Хорошо. Итак, продолжим с того момента, на котором мы остановились в прошлый раз. Вы говорили, что лаборатория работала с определёнными видами химикатов. Но утверждаете, что никогда до того момента не сталкивались с этими веществами. Как такое может быть? Ведь вы являетесь заместителем директора лаборатории.
– Я не могу ответить на ваш вопрос. Мне случайно попались на глаза накладные, которые я никогда не видела прежде. Даже не могу сказать, что это за вещества. Они были маркированы обычным набором цифр.
– Кто-нибудь из сотрудников лаборатории пояснил вам назначение этих веществ?
– Я подходила к некоторым коллегам, но они были удивлены не меньше. Думаю, это просто была какая-то ошибка.
– А как же… Хм… не помню, как его зовут… Ваш доктор. Фамилия, кажется, Моррисон. Вы спрашивали у него?
– Элеас? Да, я подходила с этим к Элеасу. Когда доктор заглянул в документы, мне показалось, что он на секунду растерялся.
– Растерялся? И что же он вам ответил?
– Он сказал, что, возможно, произошла какая-то ошибка. Сказал мне, что лично разберётся, поблагодарил и забрал документы.
– Как вы думаете, доктор Элеас соврал вам?
– Честно, не знаю. Это так на него не похоже.
– Но тем не менее, Аманда?
– Мне показалось, что в действительности он что-то знает. Но не понимаю, почему не сказал мне.
– Аманда, – агент сделал паузу, было даже видно по его лицу, что некая мысль внезапно посетила его. – Аманда, – произнёс он, внезапно понизив голос, как будто боялся, что их подслушают, – вы говорили на эту тему с Миллиганом?
– С директором? – удивилась Аманда – Нет. Передав информацию Элеасу, я выбросила этот случай из головы. Не люблю докучать мистеру Миллигану лишними вопросами. У него и так всегда полно дел.
Аманда взглянула на агента. Ей показалось, что он с облегчением выдохнул.